Table des Matières

Publicité

Liens rapides

DIVAR IP all‑in‑one 6000
DIP‑6440IG‑00N | DIP‑6444IG‑4HD | DIP‑6448IG‑4HD |
DIP‑644IIG‑4HD
fr
Guide d'installation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch DIVAR IP all-in-one 6000

  • Page 1 DIVAR IP all‑in‑one 6000 DIP‑6440IG‑00N | DIP‑6444IG‑4HD | DIP‑6448IG‑4HD | DIP‑644IIG‑4HD Guide d'installation...
  • Page 3: Table Des Matières

    Installation des rails extérieurs dans un rack à trous circulaires Installation du châssis dans le rack Installation d'un disque dur SATA Installation d'un disque dur fourni par Bosch Installation d'un disque dur non fourni par Bosch Mise sous tension de l'unité Configuration du système Paramètres par défaut Exigences préalables...
  • Page 4 | Table des matières DIVAR IP all-in-one 6000 8.6.1 Configuration de l'RAID5 8.6.2 Récupération de l'unité Configuration des paramètres IPMI Dépannage Maintenance et réparation Mise hors service et mise au rebut Informations supplémentaires 12.1 Documentation supplémentaire et logiciel client 12.2...
  • Page 5: Sécurité

    DIVAR IP all-in-one 6000 Sécurité | fr Sécurité Lisez et suivez l'ensemble des consignes de sécurité ci-après et conservez-les pour référence. Signification des messages de sécurité Avertissement! Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures graves.
  • Page 6: Mesures De Sécurité Relatives À L'équipement Électrique

    | Sécurité DIVAR IP all-in-one 6000 Remarque! Si vous installez ce dispositif dans un caisson, assurez-vous que ce dernier est convenablement ventilé conformément aux instructions du fabricant. Attention! Précautions d'installation Ne placez pas le dispositif sur un pied, un trépied, un support ou un socle instable. Il risquerait de tomber, de provoquer des lésions corporelles graves et/ou d'être endommagé.
  • Page 7 DIVAR IP all-in-one 6000 Sécurité | fr Remarque! Protection des câbles de raccordement Protégez l'ensemble des câbles de raccordement contre tout dommage, en particulier au niveau des points de connexion. Remarque! Les périphériques branchés en permanence doivent avoir une fiche secteur externe et fonctionnelle ou un interrupteur secteur omnipolaire conforme aux règles d'installation.
  • Page 8: Précautions Contre Les Décharges Électrostatiques

    | Sécurité DIVAR IP all-in-one 6000 Avertissement! N'utilisez qu'une seule main lorsque vous intervenez sur un équipement électrique sous tension. Cela permet d'éviter de créer une boucle pouvant provoquer une électrocution. Soyez très vigilant lorsque vous utilisez des outils en métal, qui peuvent facilement endommager tout composant électrique ou carte de circuit qu'ils touchent.
  • Page 9: Précautions D'entretien Et De Service

    Californie comme pouvant causer des malformations congénitales et d'autres troubles de l'appareil reproducteur. Remarque! La perte vidéo est inhérente à l'enregistrement vidéo numérique. C'est pourquoi Bosch Security Systems ne saurait être tenu responsable de tout dommage résultant d'un manque d'informations vidéo.
  • Page 10: Nettoyage

    | Sécurité DIVAR IP all-in-one 6000 – L'appareil est tombé de haut ou le caisson a été endommagé. – Le dispositif a été conservé pendant une longue période dans des conditions défavorables. – Les performances du dispositif ont changé de manière considérable.
  • Page 11: Conformité Fcc

    – Authentification réseau 802.1X – Guide sur la cybersécurité pour les produits vidéo IP Bosch – Pour un accès via les réseaux publics, utilisez uniquement les canaux de communication sécurisés (cryptés) . –...
  • Page 12: Précautions Logicielles

    Bosch n'assume aucune responsabilité pour tout dommage causé par le fait que les produits livrés ont été mis en service avec du firmware obsolète. Vous trouverez les derniers logiciels et les progiciels de mise à niveau disponibles dans le magasin de téléchargement de Bosch Security and Safety Systems, sous :...
  • Page 13: Introduction

    Introduction Le présent manuel est destiné aux intégrateurs système professionnels et aux techniciens PC. Il fournit des informations relatives à l'installation de DIVAR IP all-in-one 6000. L’installation doit être effectuée uniquement par des techniciens expérimentés et qualifiés. Avant de commencer l’installation, lisez et suivez les consignes de sécurité.
  • Page 14 | Introduction DIVAR IP all-in-one 6000 2022-10 | V02 | F.01U.407.903 Bosch Security Systems B.V. Guide d'installation...
  • Page 15: Présentation Du Système

    événements et des alarmes à l'échelle du système, surveille l'état du système et assure la gestion des priorités et des utilisateurs. DIVAR IP all-in-one 6000 est basé sur le système d'exploitation Microsoft Windows Server IoT 2022 for Storage Workgroup.
  • Page 16: Vues Du Dispositif

    | Présentation du système DIVAR IP all-in-one 6000 Vues du dispositif Vue avant Étiquette d'information avec données 2 ports USB 2.0 (type A) d'identification du périphérique LED Information Voyants NIC1 et NIC2 LED de disque dur (non utilisé) Voyant d'alimentation Bouton de réinitialisation...
  • Page 17 DIVAR IP all-in-one 6000 Présentation du système | fr Boutons du panneau de contrôle Bouton Description Le bouton d'alimentation permet d'alimenter ou de couper l'alimentation du système. Remarque : Si vous coupez l'alimentation à l'aide de ce bouton, l'alimentation Alimentation principale est coupée, mais le système bénéficie toujours d'une alimentation de veille.
  • Page 18: Voyants Led Du Tiroir De Disque Dur

    | Présentation du système DIVAR IP all-in-one 6000 Voyants LED du tiroir de disque dur Le dispositif prend en charge les disques durs SATA remplaçables à chaud dans les tiroirs. Chaque plateau de disque dur comporte deux voyants à l'avant du plateau.
  • Page 19: Préparation Pour L'installation

    DIVAR IP all-in-one 6000 Préparation pour l'installation | fr Préparation pour l'installation Lisez cette section dans son intégralité avant d'entreprendre l'installation. Choix de l’emplacement d’installation – Placez le système à proximité d'au moins une prise reliée à la terre. –...
  • Page 20: Remarques Concernant L'installation

    | Préparation pour l'installation DIVAR IP all-in-one 6000 – Utilisez un onduleur pour protéger le serveur contre les surtensions et les pics de tension si vous souhaitez que le système reste opérationnel en cas de coupure de courant. –...
  • Page 21: Montage En Rack

    Un tournevis cruciforme standard. Procédure Pour installer DIVAR IP all-in-one 6000 dans un rack, vous devez suivre les étapes suivantes : Installation des extensions de rail intérieur sur le châssis, page 21 . Installation des rails externes sur le rack, page 22 .
  • Page 22: Installation Des Rails Externes Sur Le Rack

    | Montage en rack DIVAR IP all-in-one 6000 Facultatif : fixez le rail intérieur avec une vis M4 x 6L (fournie dans la boîte d'accessoires). Répétez ces étapes pour l'autre extension de rail intérieur. Installation des rails externes sur le rack Chaque rail extérieur se compose de deux sections, une section longue et une section courte.
  • Page 23: Installation Des Rails Extérieurs Dans Un Rack À Trous Carrés

    DIVAR IP all-in-one 6000 Montage en rack | fr Mesurez la distance entre le montant avant du rack et le montant arrière du rack. Ajustez la distance entre la section longue et la section courte du rail extérieur, de sorte qu'elle corresponde à...
  • Page 24: Installation Des Rails Extérieurs Dans Un Rack À Trous Circulaires Filetés

    | Montage en rack DIVAR IP all-in-one 6000 5.2.3 Installation des rails extérieurs dans un rack à trous circulaires filetés Pour installer les rails extérieurs dans un rack à trous circulaires filetés : Retirez les vis qui fixent les supports de montage au rail extérieur et retirez les supports de montage aux deux extrémités du rail extérieur.
  • Page 25: Installation Des Rails Extérieurs Dans Un Rack À Trous Circulaires

    DIVAR IP all-in-one 6000 Montage en rack | fr 5.2.4 Installation des rails extérieurs dans un rack à trous circulaires Pour installer les rails extérieurs dans un rack à trous circulaires : Retirez les vis qui fixent les supports de montage au rail extérieur et retirez les supports de montage aux deux extrémités du rail extérieur.
  • Page 26: Installation Du Châssis Dans Le Rack

    | Montage en rack DIVAR IP all-in-one 6000 Installation du châssis dans le rack Avertissement! Danger lié à la stabilité de l'unité Avant d'extraire l'unité pour la maintenance, assurez-vous que le mécanisme de stabilisation du rack est bien en place, ou que le rack est boulonné au sol. Dans le cas contraire, le rack risque de tomber.
  • Page 27 DIVAR IP all-in-one 6000 Montage en rack | fr Bosch Security Systems B.V. 2022-10 | V02 | F.01U.407.903 Guide d'installation...
  • Page 28: Installation D'un Disque Dur Sata

    équipés de disques durs non fournis par Bosch. Bosch ne pourra offrir aucune assistance si le problème est dû à des disques durs non fournis par Bosch. Pour résoudre les problèmes matériels potentiels, les disques durs installés doivent avoir été...
  • Page 29 DIVAR IP all-in-one 6000 Installation d'un disque dur SATA | fr 1 Bouton de déverrouillage 2 Poignée du plateau de disque dur Remarque! Excepté pendant de courtes périodes (lors du remplacement de disques durs), ne faites pas fonctionner l'appareil si les disques durs ont été déposés des baies.
  • Page 30: Installation D'un Disque Dur Non Fourni Par Bosch

    équipés de disques durs non fournis par Bosch. Bosch ne pourra offrir aucune assistance si le problème est dû à des disques durs non fournis par Bosch. Pour résoudre les problèmes matériels potentiels, les disques durs installés doivent avoir été...
  • Page 31 DIVAR IP all-in-one 6000 Installation d'un disque dur SATA | fr Remarque! Excepté pendant de courtes périodes (lors du remplacement de disques durs), ne faites pas fonctionner l'appareil si les disques durs ont été déposés des baies. Installation d'un disque dur dans un plateau de disque dur Remarque! Cette description s'applique uniquement aux unités DIP‑6440IG‑00N.
  • Page 32 | Installation d'un disque dur SATA DIVAR IP all-in-one 6000 2022-10 | V02 | F.01U.407.903 Bosch Security Systems B.V. Guide d'installation...
  • Page 33: Mise Sous Tension De L'unité

    DIVAR IP all-in-one 6000 Mise sous tension de l'unité | fr Mise sous tension de l'unité Remarque! Orifices du caisson Avant de mettre l'unité sous tension, retirez le film protecteur sur la partie supérieure de l'unité afin qu'il ne bloque pas les ouvertures du boîtier.
  • Page 34: Configuration Du Système

    | Configuration du système DIVAR IP all-in-one 6000 Configuration du système Le système d'exploitation Microsoft Windows Server IoT 2022 for Storage Workgroup offre une interface utilisateur unique pour la configuration initiale du serveur, la gestion unifiée des dispositifs de stockage, la configuration et la gestion simplifiées du stockage, ainsi que la prise en charge de Microsoft iSCSI Software Target.
  • Page 35: Première Connexion Et Configuration Initiale Du Système

    DIVAR IP all-in-one 6000 Configuration du système | fr – Système d'enregistrement et de gestion vidéo complet, qui utilise les principaux composants et services BVMS et VRM : ce mode permet l'utilisation de fonctions de gestion vidéo avancées, telles que les événements et la gestion d'alarme.
  • Page 36 | Configuration du système DIVAR IP all-in-one 6000 Appuyez ensuite sur Entrée. La page Software Selection s'affiche. Le système scanne automatiquement le lecteur local et tout support de stockage externe connecté pour rechercher le fichier d'installation de DIVAR IP System Manager SystemManager_x64_[software version].exe, lequel se trouve dans un dossier dont la...
  • Page 37: Choix Du Mode De Fonctionnement Bvms

    DIVAR IP all-in-one 6000 Configuration du système | fr – Sous Software l'onglet, sélectionnez BVMS Appliances dans la liste, puis cliquez sur Select. La liste de tous les logiciels disponibles s’affiche. – Localisez les fichiers ZIP des packages logiciels souhaités, par exemple BVMS_[BVMS version]_SystemManager_package_[package version].zip, et...
  • Page 38: Choix Du Mode De Fonctionnement Du Stockage Iscsi

    | Configuration du système DIVAR IP all-in-one 6000 Remarque! Pour plus d'informations, consultez la documentation de VRM. 8.4.3 Choix du mode de fonctionnement du stockage iSCSI Pour utiliser le système DIVAR IP all-in-one en tant qu'extension de stockage iSCSI : Sur la page DIVAR IP - Paramétrage du système, sélectionnez le mode de...
  • Page 39: Configuration De L'raid5

    Vous recevez la confirmation que l'opération a réussi. 19. Sélectionnez OK, ensuite appuyez sur Entrée pour continuer. 20. Appuyez sur F4 et Entrée pour enregistrer et quitter. L'unité DIVAR IP all-in-one 6000 redémarre. Bosch Security Systems B.V. 2022-10 | V02 | F.01U.407.903...
  • Page 40: Récupération De L'unité

    DIVAR IP all-in-one 6000 dispose d'un port IPMI dédié à l'arrière. Chaque unité DIVAR IP all-in-one 6000 est livrée avec le nom d'utilisateur par défaut ADMIN et avec un mot de passe initial. Le mot de passe initial est unique pour chaque unité. Vous pouvez le trouver sur l'étiquette à...
  • Page 41 Dans la boîte de dialogue Update IPMI LAN Configuration, sélectionnez Yes, ensuite appuyez sur Entrée. Définissez les paramètres de configuration réseau souhaités. Appuyez sur F4 et Entrée pour enregistrer et quitter. L'unité DIVAR IP all-in-one 6000 redémarre. Bosch Security Systems B.V. 2022-10 | V02 | F.01U.407.903 Guide d'installation...
  • Page 42: Dépannage

    | Dépannage DIVAR IP all-in-one 6000 Dépannage Surchauffe Problème Solution Une surchauffe s'est produite. – Assurez-vous qu'aucun câble n'obstrue la ventilation dans le système. – Assurez-vous que le ventilateur est Le voyant d'état du système est rouge présent et qu'il fonctionne normalement.
  • Page 43: Maintenance Et Réparation

    Le matériel de stockage est fourni avec un contrat de support et de maintenance du fabricant d'origine. Le support technique Bosch est le seul point de contact en cas de panne mais les obligations en matière de support et de maintenance sont assurées par le fabricant du matériel ou un partenaire.
  • Page 44: Mise Hors Service Et Mise Au Rebut

    | Mise hors service et mise au rebut DIVAR IP all-in-one 6000 Mise hors service et mise au rebut À un certain moment du cycle de vie de votre produit, il peut être nécessaire de remplacer le dispositif ou un de ses composants, ou de les mettre hors service. Dans la mesure où le dispositif ou le composant peut contenir des données sensibles, comme des identifiants ou...
  • Page 45: Informations Supplémentaires

    Services d’assistance et Bosch Academy Assistance Accédez à nos services d'assistance à l'adresse www.boschsecurity.com/xc/en/support/. Bosch Building Technologies Academy Visitez le site Web Bosch Building Technologies Academy et accédez à des cours de formation, des didacticiels vidéo et des documents : www.boschsecurity.com/xc/en/support/ training/ Bosch Security Systems B.V.
  • Page 46 | Informations supplémentaires DIVAR IP all-in-one 6000 2022-10 | V02 | F.01U.407.903 Bosch Security Systems B.V. Guide d'installation...
  • Page 48 Bosch Security Systems B.V. Torenallee 49 5617 BA Eindhoven Pays-Bas www.boschsecurity.fr © Bosch Security Systems B.V., 2022 Building solutions for a better life. 202211241039...

Ce manuel est également adapté pour:

Dip-6440ig-00nDip-6444ig-4hdDip-6448ig-4hdDip-644iig-4hd

Table des Matières