Page 1
ZF6 SERIES Guide de l’utilisateur www.tx.bike...
Page 3
TABLE DES MATIERES A propos de ce manuel 1. Pourquoi devriez-vous lire ce manuel ? Avertissement, informations importantes sur la sécurité Schéma 1. Vue d'ensemble des pièces avec leur nom Plan de câblage Notice d'utilisation 1. Informations importantes 2. Mode de conduites 3.
A PROPOS DE CE MANUEL POURQUOI VOUS DEVEZ LE LIRE Ce manuel est écrit pour vous aider à obtenir les meilleures performances, le confort, le plaisir et la sécurité lors de l'utilisation de votre nouvel E-Bike. Le manuel décrit les procédures d'entretien et de maintenance spécifiques pour protéger votre garantie et à...
Page 5
Portez toujours un casque ! Les casques réduisent de façon significative la gravité des blessures à la tête. Portez toujours un casque conforme à la législation de votre pays lorsque vous conduisez votre vélo électrique. Vérifiez auprès des autorités locales local les règlementations en vigueur.
Page 6
Ne roulez jamais plus vite que les conditions ne le justifient ou au-delà de vos capacités. N'oubliez pas que l'alcool, les drogues, la fatigue et l'inattention peuvent réduire de façon significative votre capacité à faire de bons jugements et à rouler en toute sécurité. Gardez votre vélo électrique en bon état Vérifiez les équipements de sécurité...
Page 7
AVERTISSEMENT Les personnes de moins de 14 ans ne sont pas autorisées à conduire des vélos électriques. L'écran peut varier d'un modèle à l'autre, en fonction de votre vélo, son manuel d'utilisation peut être fourni séparément.
Page 8
Félicitations Tout d'abord, félicitations pour l’achat de notre vélo électrique, qui a été soigneusement conçu et fabriqué sous un contrôle de qualité strict selon la norme européenne actuelle EN15194 :2017. Veuillez lire attentivement et complètement ce manuel d'instructions avant de rouler, car il contient des informations très importante en matière de sécurité, d'entretien et de montage.
SECTION I MANUEL POUR PIÈCES MÉCANIQUES Sommaire : 1. Conditions d’utilisation de ce vélo électrique 2. Les réglages 3. Conseils de sécurité 4. Entretien régulier et lubrification 5. Notice d’assemblage Conditions d'utilisation de ce vélo électrique. Ce vélo électrique est conçu pour rouler sur une route ou une surface pavée où...
3. Conseils de sécurité 3.1 Vérifications avant de rouler Avant d'utiliser votre vélo électrique, assurez-vous qu'il est dans un état de fonctionnement sûr. Vérifiez particulièrement les éléments suivants : Les écrous, les boulons, les attaches rapides et les pièces des bicyclettes électriques sont bien fixés et ne sont ni usés ni •...
Page 11
Avertissement sur la conduite de nuit : nous vous recommandons de réduire au minimum vos déplacements après la tombée de la nuit. Si vous devez sortir la nuit, vous devez vous conformer à la réglementation de votre pays, en utilisant un phare avant(blanc) et un feu arrière(rouge) sur votre vélo électrique en plus des dispositifs réfléchissants.
Page 12
Attention : Si la jante fait partie du système de freinage (comme dans le cas d'un frein en V ou d'un frein à étrier), il est très important de vérifier l'usure de la jante tous les mois et d'ajuster les sabots de frein pour obtenir un jeu de 1 à...
Page 13
5. Notice d’assemblage Voici quelques informations importantes pour le déballage, de votre vélos électriques l'assemblage et leur entretien Etape 1 : Préparation Sortez le vélo électrique et les pièces du carton. Détachez toutes les pièces qui sont attachées au cadre. Veillez à ne pas rayer le cadre ou couper le pneu lorsque vous retirez l'emballage.
Page 14
5. Ouvrez le levier de blocage rapide (Fig. 8). Insérez la tige de selle dans le tube de selle à une profondeur suffisante pour que la ligne d'insertion minimale ne soit plus visible. 6. Lorsque vous êtes satisfait de la hauteur de la tige de selle, fermez le levier du collier de serrage rapide.
Page 15
2. Alignez la potence du guidon avec la roue avant (voir fig.10). Serrez fermement le boulon expanseur à l'aide d'une clé réglable. Remarque : certains modèles nécessitent une clé Allen de 6 mm (couple de serrage : 18 N.m). 3. Desserrez le boulon et l'écrou du collier de serrage de la potence. 4.
Page 16
Etape 5 Réglages des freins Les freins de votre vélo électrique devraient avoir été réglés correctement dans notre usine, cependant, comme les câbles s'étirent, il est important de vérifier le réglage de vos freins après votre première sortie. Réglages du V-Brake (fig. 12) : a.
Page 17
a. Réglage du levier de frein et des plaquettes de frein Vous pouvez modifier la pression de freinage en modifiant la course du levier de frein et la proximité des plaquettes par rapport au disque de frein. Pour modifier la course du levier de frein, réglez la vis A (voir fig.
Page 18
Pour placer des plaquettes neuves, retirez l'étrier de frein de la fourche ou du cadre en dévissant les boulons allen D(Fig.17). Dévissez (dans le sens inverse des aiguilles d'une montre) (Fig.14). Soulevez et tirez la plaquette. Glissez un tournevis à fente fine sous le patin extérieur et soulevez-le.
Page 19
• Le petit plateau produit des rapports de vitesse faibles tandis que le grand plateau avant produit des rapports de vitesse élevés. • Pour utiliser votre dérailleur de manière efficace et réduire les dommages, l'usure et le bruit au minimum, évitez d'utiliser les rapports de croisement maximum de grand plateau/grand pignon arrière, petit plateau/petit pignon arrière.
Page 20
Etape 7 : Serrez fermement les écrous des moyeux avant et arrière. (Couple de serrage : environ 30 N.m pour la roue avant, environ 25 à 30 N.m pour la roue arrière). Avant de rouler, soulevez l'avant du vélo et donnez quelques coups secs vers le bas au sommet du pneu. La roue ne doit pas osciller ni se détacher.
Page 21
SECTION II MANUEL POUR PARTIE ÉLECTRIQUE Le modèle présenté dans ce manuel est équipé d'un système d'assistance au démarrage. Ce système d'assistance électrique aidera les utilisateurs à économiser leur énergie, tout en profitant de leurs activités sportives. Avec l'aide au démarrage, lorsque vous appuyez longuement sur le bouton du bas pour, le vélo peut être démarré...
• Ne jamais sauter, faire la course, des cascades ou malmener votre vélo. • Ne conduisez jamais sous l'influence de drogues ou d'alcool. • Nous recommandons vivement d'allumer les lumières lorsque vous roulez dans l'obscurité, le brouillard ou par mauvaise visibilité. •...
2.3 Fonctions de l’écran 2.3.1 Vous trouverez trois boutons à gauche de l'écran LCD, le bouton du haut est pour le plus, le bouton du milieu est pour le mode, le bouton du bas est pour le moins. Appuyez sur le bouton mode pendant quelques secondes jusqu'à...
3. Utilisation et remplacement de la batterie 3.1 Avantages d'une batterie au lithium Votre vélo électrique est équipé de batteries au lithium de haute qualité, légères et non polluantes, qui constituent une source d'énergie verte, elles présentent également les avantages suivants Chargement sans effet mémoire.
Page 25
3.2. Démontage et installation de la batterie. Si une prise de courant est disponible à proximité de votre vélo, vous pouvez recharger votre vélo directement à cet endroit. Le retrait de la batterie est utile pour la recharge dans un endroit où le vélo ne peut pas aller ou lorsqu'il n'y a pas d'alimentation secteur accessible à...
Page 26
Attention : 1. Vous ne devez utiliser que le chargeur fourni avec le vélo électrique, sinon votre batterie pourrait être endommagée et la garantie annulée. 2. Lors du chargement, la batterie et le chargeur doivent être éloignés d'au moins 10 cm du mur, ou dans des conditions de ventilation pour le refroidissement.
Page 27
3.5.4. Ce chargeur de batterie doit être utilisé normalement à une température comprise entre 0°C et +40°C. 4. Utilisation et entretien du moteur électrique de la roue. 4.1. Pour éviter d'endommager le moteur, il est préférable de le faire fonctionner après avoir commencé à pédaler. Dans des conditions normales, nos vélos électriques intelligents sont programmés dans notre usine, pour démarrer l'assistance électrique lorsque vous pédalez sur 3/4 de tour.
Page 28
6. Dépannage. Les informations ci-dessous sont fournies à des fins d'explicatives. Toute réparation décrite doit être effectuée par une personne compétente, consciente des problèmes de sécurité et suffisamment familiarisée avec la maintenance électrique.
Page 29
7. Schéma et spécificités Voici les spécificités techniques du vélo. SUNGENS se réserve le droit, sans autre avis, d'apporter des modifications au produit. Pour tout conseil complémentaire, veuillez contacter votre vendeur Schéma électrique 1(P111)
Page 32
ECRAN LCD S866 Avant de l'utiliser veuillez lire attentivement ce manuel qui vous aidera à utiliser correctement l'écran de contrôle. I. Fonction et affichage...
Page 33
ECRAN LCD M6 Taille et matériaux (unit:mm) La coque est en ABS et métal, l'écran LED est en verre trempé. Vue de Face Vue de 31.8mm Collier de serrage 22.2mm、25.4mm、28.6mmto...
Page 34
Boutons Vue de côté Tension de fonctionnement et connexion 1.Voltage:DC24V, 36V, 48V, 60V, 64V(Peut être réglé par l'affichage, d'autres tensions peuvent être personnalisées 2.Mode de connexion Ordre standard des connecteurs S t a n d a r c o l o r f u n c t i o n p l u - g i n l i n s e q u e n c e...
Ecran YL81C I. Fonctions Indication Electrique (36V/48V) Vitesse enclenchée (jusqu’à 9 vitesses) gestion des phares Vitesse Unité métrique / impériale Kilométrage total (ODO), kilométrage journalier (Trip), vitesse max (MAXS), Vitesse moyenne (AVG) Erreur ( frein, moteur, contrôleur, poignée tournante) Bluetooth (Option) Paramètres Utilisation 1.
Page 36
2. Allumer/éteindre la lumière : La lumière peut être allumée/éteinte par le bouton de la lumière à • gauche du guidon. 3. Changement de vitesse et kilométrage : • Au démarrage, appuyez brièvement sur la touche "+" pour augmenter la vitesse, et appuyez brièvement sur la touche "-"...
Page 37
Informations TECHNICAL DATA Moteur RKS 36V 250W Ecran Yl813 Display Batterie 36V 10Ah Selle Comfortable Vitesse Max 25/km-h Cadre 700C Alloy Autonomie 35-40 KM Roue libre Shimano Roue 28” Chaine Pédalier 42t170MM Garde boue Plastic Selecteur de vitesse Shimano Fourche Steel Fork Jantes Alloy Double paroi...
ENREGISTREMENT DE VOTRE ACHAT Remplissez-le immédiatement et conservez-le comme preuve de votre achat. * Veuillez conserver votre ticket de caisse pour toute réclamation éventuelle au titre de la garantie. Votre nom : Adresse : Date d’achat : Revendeur : Marque et modèle : Dimension de la roue : Couleur : Numéro de Série :...
Page 39
Designé par RKS Motor Importé par : TRAX DISTRIBUTION 18 allée du grand totem Batiment Cloudy City, 38070 Saint-Quentin-Fallavier – France Made in Turquie L’entreprise se réserve le droit de traiter les spécifications du produit, la couleur et les permis.