Telemando compatible con aparatos cuyos sistemas de control sean ZX y ZX+.
Telemando destinado a locales de sueño.
Telemando destinado a luminarias autónomas, con dispositivo de balizado reforzado
Les télécommandes sont valables pour les appareils des systèmes
Reporté.
Télécommandes destinées aux locaux à sommeil.
DESCRIPCION/DESCRIPTION
1
3
4
1
3
4
230V-50Hz
DET.
EXTINCTION
APAGADO
TURN OFF
ALLUMAGE
ENCENDIDO
TURN ON
CONT. AUX
13
15
13
15
90
10, 11, 12- Control a distancia (autómata). Control mediante llave./Contrôle à distance (automate).
Contrôle au moyen d'une cléf
8, 9- Entrada detección de la alarma de incendios/Entrée détection de l'alarme d'incendie
4, 6- Entrada detección de red./Entrée détection du secteur
1, 3- Alimentación General./Alimentation générale
23, 24- Salida./Sortie
21, 22- Entrada desde telemando maestro./Entrée depuis la télécommande maître
13, 15- Contacto auxiliar indicador de estado./Contact auxiliaire Indicateur d'état.
Leds indicadores de estado en el telemando / Leds Indicateurs d'état de la télécommande
INC / ERR
Estado de reposo, telemando sin actividad
État de repos, télécommande sans activité.
T / R
INC / ERR
Telemando con temporización de apagado automatico
(funcion TMT) activada.
Télécommande avec extinction automatique temporisée (TMT) activée.
T / R
INC / ERR
Telemando con indicando que se ha detectado un incendio
en el detector conectado a su entrada.
Télécommande qui indique qu'un incendie a été détecté
sur le détecteur connecté à son entrée.
T / R
INC / ERR
Telemando Lanzando una señal de encendido/apagado
Télécommande lançant un signal d'allumage/extinction
T / R
INC / ERR
Telemando realizando el test ZX+
Télécommande en cours de réalisation de test ZX+
0.5sg
T / R
REF: EITU0XTMLA004
0359/1996
6
8
9 10 11 12
6
8
9
10 11 12
IN.
CLEF/LLAVE
TMU-100X+
INC / ERR
86
E
S
-
-
+
+
T / R
21 22
23 24
21 22
23 24
IMPORTANTE: Con objeto de poder realizar un correcto mantenimiento es preciso conservar estas instrucciones.
ATTENTION: Afin de pouvoir réaliser un entretien correct, conserver ce mode d´emploi.
TMU-100X+
Características /Caractéristiques
ALIMENTACION /ALIMENTATION:
BATERIAS/BATTERIES:
ZX et ZX Sati
Nº MAX LUM/BLOC:
Vsal/Vout/Vsort:
60
66
INC / ERR
Telemando realizando el reset y programacion de luminarias conectadas
1 sg
Télécommande n cours de réalisation de reset et programmation des luminaires connectés.
T / R
INC / ERR
Telemando realizando el test ZX+ e indicando que existe alguna luminaria con algún tipo de
fallo (batería, lámpara, autonomía)
Télécommande en cours de réalisation du test
présentant un défaut. (batterie, lampe, autonomie)
T / R
INC / ERR
Telemando realizando el test ZX+ e indicando que existe alguna luminaria con algún tipo de
fallo (batería, lámpara, autonomía) durante un tiempo prolongado (+ de 30 dias)
Télécommande en cours de réalisation de test
luminaire/s présentant un défaut. (batterie, lampe, autonomie) pendant une durée prolongée
(+ de 30 jours).
T / R
INC / ERR
Telemando indicando que existe alguna luminaria con fallo de alimentación de red,
Esta indicación se hace justo después de realizar el test de estado ZX+
Télécommande qui indique un défaut d'alimentation secteur. Cette indication apparaît
immédiatement après la réalisation du test
T / R
Telemando indicando que existe alguna luminaria con algún tipo de fallo (batería, lámpara,
INC / ERR
autonomía)
Télécommande indiquant qu'il y a un/des luminaire/s présentant un défaut. (batterie, lampe,
autonomie)
T / R
TMU-100X+
230V-50Hz
3x3.6V-160mA Ni-Mh
100
12Vcc
"Sati Reporté
" et indiquant qu'il y a un/des luminaire/s
"Sati Reporté
" et indiquant qu'il y a un/des
"Sati Reporté
".
1/4