Page 4
Nota: A área de segurança ilustrada neste desenho está de acordo com a ASTM 1487/CSA Z614. Podem existir alguns territórios onde seja exigida uma área de segurança maior. Na dúvida, por favor contacte o seu consultor local da KOMPAN. Attenzione: la distanza di sicurezza specificata è conforme ai requisiti ASTM 1487/CSA Z614. In alcuni paesi, le norme locali possono richiedere distanze di sicurezza maggiori.
Page 10
Important! Do not put DO-NUT caps on the DO-NUTs until the KOMPAN Product is completely assembled and all bolts are tightened. Achtung! DO-NUT-Kappen erst anbringen, wenn die ganze Anlage aufgestellt und sämtliche Bolzen angezogen sind. Important ! Ne mettez les capsules DO-NUT qu'une fois la combinaison entièrement montée et lorsque...
Page 15
Installation of KOMPAN ROBINIA playground These instructions describe installation of KOMPAN ROBINIA playground. NB! Read this instructions before commencing installation and do A-xxxxx X-xxxxx not unpack all packages straight away. In addition to these general instructions you will ind following...
Page 20
Installation des KOMPAN ROBINIA-Spielplatzes Diese Anleitung beschreibt die Installation des KOMPAN ROBINIA-Spielplatzes. HINWEIS! Lesen Sie diese Instruktionen aufmerksam durch, bevor Sie A-xxxxx X-xxxxx mit dem Aufbau beginnen. Bitte packen Sie nicht direkt alle Pakete aus! GXY908000-3717 MINKAR INGROUND Neben dieser allgemeinen Anleitung sind noch folgende...
Page 25
Installation d’une aire de jeux ROBINIER KOMPAN Ces instructions décrivent l’installation d’une aire de jeux ROBINIER KOMPAN. NB! Lisez ces instructions avant de commencer l’installation et ne A-xxxxx X-xxxxx déballez pas tous les colis immédiatement. GXY908000-3717 MINKAR INGROUND En plus de ces instructions générales vous trouverez la...
Page 30
Installazione delle attrezzature gioco KOMPAN ROBINIA Queste istruzioni descrivono l’installazione elle attrezzature gioco KOMPAN ROBINIA. NB! Leggi queste istruzioni prima di cominciare l’installazione e non A-xxxxx X-xxxxx spacchettare tutti I colli immediatamente. GXY908000-3717 MINKAR INGROUND Oltre a queste istruzioni genarli troverai la seguente documentazione:...
Page 35
Instalación de Juegos KOMPAN ROBINIA En las siguientes instrucciones se describe la instalación de los juegos KOMPAN ROBINIA A-xxxxx X-xxxxx Lea las instrucciones detenidamente antes de empezar la instalación y no abra todos los embalajes a la vez. GXY908000-3717 MINKAR INGROUND...
Page 40
Installation af KOMPAN ROBINIA-anlæg Denne vejledning beskriver installation af KOMPAN ROBINIA-anlæg. VIGTIGT! Læs denne vejledning, før der startes på installationen og A-xxxxx X-xxxxx undlad straks at åbne alle pakker. GXY908000-3717 MINKAR INGROUND Foruden denne generelle vejledning indeholder denne mappe følgende:...
Page 45
Montering av KOMPAN ROBINIA-lekplatsen De här anvisningarna beskriver hur du monterar KOMPAN ROBINIA-lekplatsen. Obs! Läs dessa anvisningar innan du påbörjar installationen, A-xxxxx X-xxxxx packa inte upp förpackningarna direkt. GXY908000-3717 MINKAR INGROUND Förutom dessa allmänna anvisningar ingår följande dokumen- Quantity Reference...
Page 55
Installatie van KOMPAN ROBINIA speeltoestellen Deze instructies beschrijven de installatie van KOMPAN ROBINIA speeltoestellen NB! Lees deze instructies voor aanvang van de installatie en A-xxxxx X-xxxxx pak niet meteen alle pakketten uit. GXY908000-3717 MINKAR INGROUND Naast deze algemene instructies treft u de volgende...