Page 2
à En sa qualité de partenaire ENERGY l’abri de la pluie et de l’humidité. ® STAR , Sony Corporation a déterminé que ce produit répond aux Attention – L’utilisation d’instruments ® prescriptions ENERGY STAR optiques avec ce produit augmente les matière d’utilisation efficace de...
Page 3
• « DVD » peut être utilisé comme terme « PLAYSTATION » est une marque générique pour un DVD VIDEO, un commerciale de Sony Computer Entertainment DVD+RW/DVD+R, ainsi qu’un DVD-RW/ Inc. DVD-R. • Les mesures sont exprimées en pieds (pi) pour «...
Page 4
A propos de la fonction S-AIR Le système est compatible avec la fonction S-AIR qui autorise la transmission sans fil du son entre les produits S-AIR. Les produits S-AIR suivants peuvent être utilisés avec le système : • Amplificateur surround (fourni) : vous pouvez bénéficier de l’enceinte surround du système via une connexion sans fil.
Page 5
Table des matières Fonctions supplémentaires A propos de ce mode d’emploi ....3 A propos de la fonction S-AIR ....4 Obtention d’un son surround optimal dans Disques compatibles ....... 6 une pièce......... 84 Préparation Etalonnage automatique des réglages corrects ........... 85 Etape 1 : Installation du Commande du téléviseur avec la système ........
Page 6
Disques compatibles Type Logo des disques Caractéristiques Icône DVD VIDEO • DVD VIDEO • DVD-R/DVD-RW au format DVD VIDEO ou en mode vidéo • DVD+R/DVD+RW au format DVD VIDEO Mode VR • DVD-R/DVD-RW en mode VR (enregistrement (enregistrement vidéo) (à l’exception des vidéo) DVD-R DL) CD VIDEO...
Page 7
Remarques sur les disques Ce produit est conçu pour la lecture des disques conformes à la norme Compact Disc (CD). Les DualDiscs et certains disques musicaux encodés avec des technologies de protection des droits d’auteur ne sont pas conformes à la norme Compact Disc (CD), par conséquent, il est impossible de lire de tels disques sur ce produit.
Page 8
Code local Votre système est identifié par un code local indiqué à l’arrière de l’appareil et il ne peut lire que les DVD identifiés par un code local identique. Les DVD VIDEO identifiés par peuvent également être lus sur ce système. Si vous tentez de lire un autre DVD VIDEO, le message [Lecture de ce disque interdite en raison des limites de zone.] apparaît sur l’écran du téléviseur.
Page 11
Insertion des piles dans la télécommande Insérez deux piles R6 (AA) (fournies) en faisant correspondre les pôles 3 et # des piles avec les signes représentés à l’intérieur du compartiment. Pour utiliser la télécommande, dirigez-la vers le capteur de télécommande de l’appareil.
Page 12
Etape 1 : Installation du système Positionnement du système Pour optimiser le son surround, placez toutes les enceintes à la même distance de la position d’écoute (A). Cette distance peut être comprise entre 1,0 et 7,0 mètres. Si vous ne pouvez pas installer l’enceinte centrale et les enceintes surround à la même distance que (A), vous pouvez rapprocher l’enceinte centrale de 1,6 mètre maximum de la position d’écoute (B), et rapprocher les enceintes surround de 5,0 mètres maximum de la position d’écoute (C).
Page 13
Fixation des tampons au caisson de graves Fixez les tampons (fournis) sur le dessous du caisson de graves pour le stabiliser et l’empêcher de glisser. Retirez les tampons de leur support.
Page 14
Assemblage des enceintes Avant de raccorder les enceintes, fixez le support à l’enceinte. (Pour les enceintes avant du DAV-HDX589W et les enceintes avant et surround du DAV-HDX686W.) Utilisez les pièces comme suit : DAV-HDX589W • Enceintes avant (2) • Cordons d’enceinte (2, rouge/blanc) •...
Page 15
Insérez le montant dans le trou situé sous l’enceinte afin que la vis du montant soit orientée vers l’avant de l’enceinte. Enceinte Montant Réglez la hauteur de l’enceinte, puis fixez le montant à l’aide de deux vis (avec rondelle). Vous pouvez régler la hauteur de l’enceinte en modifiant la position des vis. Ajustez les trous pour vis du montant sur les trous situés à...
Page 16
Faites passer le cordon d’enceinte à travers l’orifice de la base et du montant. Le connecteur et le tube coloré des cordons d’enceinte sont de la même couleur que l’étiquette des prises à raccorder. Utilisez les cordons d’enceinte comme suit : •...
Page 17
Raccordez les cordons d’enceinte à l’enceinte. Veillez à faire correspondre les cordons d’enceinte aux bornes appropriées des enceintes : le cordon d’enceinte doté du tube coloré correspond à 3 et le cordon d’enceinte dépourvu de tube coloré correspond à #. Tube coloré...
Page 18
Tendez le cordon d’enceinte en le tirant depuis le dessous de la base. Fixez le cordon d’enceinte en le plaçant dans la fente. Réglez la longueur du cordon. Illustration de l’assemblage complet DAV-HDX589W Enceinte avant droite Enceinte avant gauche (R) : Etiquette rouge (L) : Etiquette blanche...
Page 20
à une poutre. Installez les enceintes sur une paroi verticale et plate équipée d’un renforcement. • Sony ne peut être tenu responsable de tout accident ou dégât entraîné par une installation incorrecte, une résistance insuffisante du mur, une mauvaise fixation des vis, une catastrophe naturelle, etc.
Page 21
Fixez les vis au mur. DAV-HDX589W Pour les enceintes avant Pour l’enceinte centrale 145 mm po.) 101,6 mm (4 po.) 8 à 10 mm 8 à 10 mm à po.) à po.) Pour les enceintes surround 8 à 10 mm à...
Page 22
Accrochez les enceintes aux vis. Orifice situé au dos 5 mm de l’enceinte po.) 10 mm po.) Arrière de l’enceinte...
Page 23
Etape 2 : Raccordement du système Pour le raccordement du système, lisez les informations fournies aux pages suivantes. Ne raccordez pas le cordon d’alimentation de l’appareil à une prise murale, avant d’avoir effectué tous les autres raccordements. Remarque • Lorsque vous raccordez un autre composant équipé d’une commande du volume, réduisez le volume des autres composants jusqu’à...
Page 24
Raccordement des cordons d’enceinte à l’appareil Lors du raccordement à l’appareil, insérez le connecteur jusqu’à ce qu’il émette un déclic. Panneau arrière de l’appareil N N A A N T E IA L 75 C O A X T 1 0 E Z W -R T V /V ID Violet...
Page 25
Raccordement du téléviseur (connexion vidéo) Cette connexion envoie un signal vidéo au téléviseur. Selon les prises disponibles sur votre téléviseur, sélectionnez la méthode de connexion. C Câble vidéo composant N N A A N T E (non fourni) IA L 75 C O A X T 1 0 E Z W -R...
Page 26
Pour visionner des images provenant de l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT, vous devez effectuer le raccordement au téléviseur à l’aide du cordon vidéo. Les signaux vidéo provenant de l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT ne sont pas reproduits par la prise COMPONENT VIDEO OUT.
Page 27
Raccordement du téléviseur (connexion audio) Cette connexion envoie à l’appareil un signal audio provenant du téléviseur. Pour écouter le son du téléviseur via le système, effectuez ce raccordement. N N A A N T E IA L 75 C O A X T 1 0 E Z W -R T V /V ID...
Page 28
Raccordement des autres composants Vous pouvez écouter le son des composants raccordés à l’aide des enceintes du système. Source audio portable (non fournie) : G Adaptateur DIGITAL MEDIA PORT : H (TDM-iP20 fourni avec les modèles des Etats-Unis. Vous pouvez également utiliser d’autres adaptateurs DIGITAL MEDIA PORT.) G Cordon équipé...
Page 29
Si votre téléviseur possède plusieurs entrées audio/vidéo Vous pouvez écouter le son à l’aide des enceintes du système via le téléviseur raccordé. Raccordez les composants comme suit. Magnétoscope, récepteur Téléviseur satellite numérique, PlayStation, etc. Magnétoscope, récepteur satellite numérique, PlayStation, etc. Système : Sens du signal Sélectionnez le composant sur le téléviseur.
Page 30
Raccordement de l’antenne Pour assembler l’antenne cadre AM Pour raccorder l’antenne Antenne cadre AM (fournie) N N A A N T E I A L 7 C O A X Fil d’antenne FM (fourni) Remarque • Eloignez l’antenne cadre AM et le cordon du système ou d’un autre composant audio-vidéo, car cela pourrait provoquer des parasites.
Page 31
Insertion de l’émetteur-récepteur sans fil Vous pouvez transmettre le son de l’appareil à un produit S-AIR, tel qu’un amplificateur surround ou le récepteur S-AIR. Pour transmettre le son de l’appareil, vous devez insérer les émetteurs-récepteurs sans fil dans l’appareil, l’amplificateur surround et le récepteur S-AIR. Pour plus d’informations sur les produits S-AIR, reportez-vous à...
Page 32
Raccordement des cordons d’alimentation Avant de raccorder les cordons d’alimentation de l’appareil et de l’amplificateur surround à une prise murale, raccordez les enceintes avant, centrale et le caisson de graves à l’appareil, et les enceintes surround à l’amplificateur surround. Panneau arrière de l’appareil Panneau arrière de l’amplificateur...
Page 33
Conseil • Quand vous achetez le système neuf, ou si celui-ci possède ses réglages par défaut d’origine (par exemple, après avoir exécuté « COLD RESET » (page 93)), vous pouvez désactiver la démonstration en appuyant simplement sur la touche [/1 de la télécommande (sauf sur les modèles des Etats-Unis).
Page 34
Pour vérifier l’état de la Etape 3 : Configuration transmission Vous pouvez contrôler l’état de la transmission du système sans fil du son entre l’appareil et l’amplificateur surround en observant le témoin POWER / ON Pour utiliser le système sans fil, vous devez LINE de l’amplificateur surround.
Page 35
Pour fixer le cache à Insérez les pattes du support du cordon d’enceinte dans les fentes du l’amplificateur surround cache du cordon d’enceinte, puis Une fois le raccordement et le réglage terminés, appuyez pour le mettre en place. vous pouvez fixer le cache à l’amplificateur surround à...
Page 36
Etape 4 : Exécution de CHOIX DE LA LANGUE ECRANS: ANGLAIS MENU: ANGLAIS l’Installation rapide AUDIO: FRANÇAIS ESPAGNOL SOUS-TITRE: PORTUGAIS Pour réaliser les réglages de base en vue d’utiliser le système, procédez de la manière suivante. Les éléments affichés varient selon la région. Appuyez sur X/x pour sélectionner la langue, puis appuyez sur "/1...
Page 37
Appuyez sur X/x pour sélectionner le paramètre souhaité, puis appuyez sur • [OUI] : la fonction Commande pour HDMI est activée (page 74). • [NON] : la fonction Commande pour HDMI est désactivée. L’écran d’installation permettant de sélectionner la disposition des enceintes apparaît.
Page 38
Débranchez le micro d’étalonnage, Choix du type de sortie vidéo appuyez sur C/c pour sélectionner [OUI], puis appuyez sur adapté à votre téléviseur L’Installation rapide est terminée. Vous avez effectué tous les raccordements et Sélectionnez le type de sortie vidéo du système toutes les opérations d’installation.
Page 39
Appuyez sur X/x pour sélectionner le Appuyez sur X/x pour sélectionner le paramètre souhaité, puis appuyez sur paramètre souhaité, puis appuyez sur • [AUTO (1920 1080p)] : le système [NON] : le système ne reproduit pas des × reproduit le signal vidéo optimal pour le signaux progressifs.
Page 40
Etape 5 : Sélection de la source Vous pouvez sélectionner la source de lecture. FUNCTION +/– Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION +/– jusqu’à ce que la fonction souhaitée apparaisse sur l’affichage du panneau frontal. A chaque pression sur FUNCTION +/–, la fonction change comme suit.
Page 41
Etape 6 : Reproduction du son surround Vous pouvez profiter du son surround en sélectionnant simplement l’un des modes de décodage préprogrammés du système. Ils vous permettent de découvrir chez vous l’acoustique exaltante et puissante des salles de cinéma. SYSTEM MENU X/x/c, Reproduction du son du téléviseur avec l’effet de son surround 5.1 canaux...
Page 42
Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à ce que l’effet de son surround souhaité apparaisse sur l’affichage du panneau frontal. Pour obtenir les descriptions des effets de son surround, reportez-vous au tableau ci-dessous. Appuyez sur Le réglage est terminé. Appuyez sur SYSTEM MENU. Le menu Système est désactivé.
Page 43
Son reproduit par Effet surround Effet « HP VIRTUAL » Le système reproduit le son à partir du casque en ajoutant un effet surround, quel que soit le format audio ou le nombre de (HEADPHONE VIRTUAL) canaux. Pour désactiver l’effet surround Sélectionnez «...
Page 44
Appuyez sur DISC 1-5. Appuyez sur la touche correspondant au Disque numéro du disque souhaité. Si aucun disque n’est inséré dans le Lecture d’un disque chargeur de disques, « NO DISC » apparaît sur l’affichage du panneau frontal. Exécutez l’étape suivante alors que «...
Page 45
Pour Appuyez sur Remarque • Lorsque vous activez la fonction Commande pour X ou H Reprendre la lecture HDMI, il est possible de synchroniser le après une pause fonctionnement du téléviseur connecté au système à Passer au chapitre, à la >...
Page 46
Appuyez sur X/x pour sélectionner un Pour Appuyez sur paramètre. Afficher une image à la STEP pour accéder à • « ILLUM ON » : activé. fois (Arrêt sur l’image suivante lorsque le 2)4) • « ILLUM OFF » : désactivé. image) système est en mode de pause.
Page 47
multilingues, vous pouvez aussi changer de • [2:2/D] : son du canal droit de la plage audio 2 langue. (mono). Avec un CD VIDEO, un CD, un DATA CD ou un DATA DVD, vous pouvez choisir le son du Contrôle du format du signal canal droit ou gauche et écouter le son du canal sélectionné...
Page 48
Appuyez sur DISPLAY quand le Appuyez sur pour changer de système est en mode d’arrêt. couche. L’affichage du menu de commande • [SUPER AUDIO CD] : vous pouvez lire apparaît sur l’écran du téléviseur. la couche Super Audio CD. Lorsque le système lit une couche Super Appuyez sur X/x pour sélectionner Audio CD, «...
Page 49
Pour revenir au menu – vous modifiez ou réinitialisez les paramètres de l’écran d’installation ; Appuyez sur O RETURN. – vous modifiez le niveau de contrôle parental ; Remarque – vous modifiez la fonction en appuyant sur • Selon le CD VIDEO, l’instruction [Appuyez sur FUNCTION +/–...
Page 50
Utilisation du mode de PROGRAMMEE 0: 00:00 SUPP. TOTALE lecture – – – – 1. PLAGE – – 2. PLAGE – – 3. PLAGE – – 4. PLAGE – – 5. PLAGE Création de votre propre – – 6. PLAGE –...
Page 51
Pour modifier ou annuler un Appuyez sur DISPLAY en cours de lecture. programme L’affichage du menu de commande Suivez les étapes 1 à 3 de la section apparaît sur l’écran du téléviseur. « Création de votre propre programme ». Appuyez sur X/x pour sélectionner [ALEATOIRE], puis appuyez sur Appuyez sur X/x pour sélectionner le numéro de programme de la plage que...
Page 52
• [UN DISQUE] : pour répéter la lecture de Lecture répétée tous les dossiers du disque en cours. • [DOSSIER] : pour répéter la lecture du (Lecture répétée) dossier en cours. • [PLAGE] (fichiers MP3 uniquement) : pour répéter la lecture du fichier en cours. Appuyez sur Vous pouvez lire le contenu d’un disque de L’élément est sélectionné.
Page 53
Pour désactiver l’affichage du Recherche/sélection du menu de commande Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY contenu d’un disque jusqu’à ce que l’affichage du menu de commande disparaisse. Utilisation du menu d’un DVD Sélection d’un titre original ou d’un titre modifié sur un DVD- Un DVD est divisé...
Page 54
numéros uniques étant attribués aux titres et aux Conseil plages du disque, vous pouvez aussi sélectionner • Lorsque l’affichage du menu de commande est le titre ou la plage de votre choix en saisissant désactivé, vous pouvez rechercher un chapitre (DVD VIDEO/DVD-R/DVD-RW) ou une plage (CD son numéro.
Page 55
Chargez un DATA CD ou un DATA Lecture de fichiers MP3/ DVD. Après le chargement du disque, la liste des fichiers image JPEG dossiers peut s’afficher sur l’écran du téléviseur. Appuyez sur DISPLAY. L’affichage du menu de commande Vous pouvez lire les fichiers MP3 ou les fichiers apparaît sur l’écran du téléviseur.
Page 56
Appuyez sur X/x pour sélectionner un Chargez un DATA CD ou un DATA DVD. fichier, puis appuyez sur Le système commence la lecture du fichier Après le chargement du disque, la liste des sélectionné. Vous pouvez désactiver la liste dossiers peut s’afficher sur l’écran du des fichiers en appuyant sur DVD MENU.
Page 57
Pour activer/désactiver MP3 et des données de fichier image JPEG l’affichage volumineuses, le son peut sauter. Sony recommande de régler le débit binaire MP3 sur 128 Kbits/s Appuyez sur DVD MENU. maximum quand vous créez le fichier. Si le son...
Page 58
Appuyez sur X/x pour sélectionner continue de sauter, réduisez la taille du fichier image JPEG. [EFFET], puis appuyez sur Les options de [EFFET] apparaissent. Sélection de la durée du Appuyez sur X/x pour sélectionner un paramètre. diaporama des fichiers image •...
Page 59
Appuyez sur X/x pour sélectionner l’étape 6 de la section « Sélection d’un [MEDIA], puis appuyez sur dossier ou d’un fichier image JPEG » (page 56). Les options de [MEDIA] apparaissent. Appuyez sur X/x pour sélectionner un paramètre. • [MUSIQUE/PHOTO] : pour lire les fichiers image JPEG et les fichiers MP3 contenus dans le même dossier sous forme de diaporama.
Page 60
Réglage du décalage Restriction de la lecture entre l’image et le son du disque [A/V SYNC] [CONTROLE PARENTAL] La fonction [CONTROLE PARENTAL] vous Lorsque le son ne correspond pas aux images permet de limiter la lecture des DVD affichées sur l’écran du téléviseur, vous pouvez accompagnés d’une signalétique appropriée.
Page 61
Appuyez sur X/x pour sélectionner le niveau souhaité, puis appuyez sur CONTROLE PARENTAL Le réglage du [CONTROLE PARENTAL] est terminé. Introduisez un nouveau mot de passe à Plus la valeur est faible, plus la limitation 4 chiffres, puis appuyez sur ENTER est stricte.
Page 62
Appuyez sur X/x pour sélectionner Modifications des [PERSONNALISE], puis appuyez sur paramètres du système à L’écran d’installation apparaît. l’aide de l’écran Appuyez sur X/x pour sélectionner [CONFIGURATION SYSTEME], puis d’installation appuyez sur Les options de [CONFIGURATION SYSTEME] apparaissent. Vous pouvez effectuer divers réglages de paramètres comme l’image et le son.
Page 63
Exemple : [CONFIGURATION VIDEO] Sélection de la langue des Elément sélectionné menus ou de la plage audio CONFIGURATION VIDEO TYPE TV: 16:9 [CHOIX DE LA LANGUE] PROGRESSIVE (COMPONENT OUT) SORTIE 4:3: PLEIN ECRAN NIVEAU NOIR: NIVEAU NOIR (COMPONENT OUT) Permet de sélectionner différentes langues pour AUTO MODE DE PAUSE: les menus ou la plage audio.
Page 64
Remarque Réglages de l’écran • Suivant le DVD, il se peut que [4:3 LETTER BOX] soit automatiquement sélectionné au lieu de [4:3 [CONFIGURATION VIDEO] PAN SCAN] et vice versa. Sélectionnez les réglages en fonction du x [PROGRESSIVE (COMPONENT OUT)] téléviseur que vous souhaitez raccorder au Vous pouvez activer/désactiver le signal système.
Page 65
[NORMAL] : sélectionnez ce paramètre si vous [IMAGE] : l’image, y compris les sujets qui ne ne pouvez pas modifier le format d’écran de se déplacent pas dynamiquement, sont en haute votre téléviseur. Un signal à un format d’écran résolution. 16:9 avec des bandes noires à...
Page 66
[NON] : désactivé. Remarque • Lorsque vous raccordez l’appareil et le téléviseur à l’aide du câble HDMI alors que [OUI] est x [LIMITE DE VOLUME] sélectionné, les fonctions [AUDIO DRC], [A/V Si vous faites basculer la méthode de sortie du SYNC], DYNAMIC BASS, «...
Page 67
vous effectuez la lecture d’un DVD VIDEO sur Réglages audio lequel plusieurs formats audio (PCM, DTS, Dolby Digital ou MPEG audio) sont enregistrés. [REGLAGE AUDIO] [NON] : désactivé. [AUTO] : le système choisit la bande son REGLAGE AUDIO automatiquement en fonction de la priorité. DISPOSITION DES H-P: ETALONNAGE AUTO: Remarque...
Page 68
enregistrée sur le disque (CD-EXTRA, etc.). Si REGLAGE H-P le disque ne comporte pas de pochette, l’image CONNEXION: [GRAPHIQUE] apparaît. DISTANCE(AVANT): DISTANCE(SURROUND): [GRAPHIQUE] : une image mémorisée dans le NIVEAU(AVANT): système apparaît. NIVEAU(SURROUND): TEST TONALITE: AVANT: [BLEU] : l’arrière-plan est de couleur bleue. CENTRE: [NOIR] : l’arrière-plan est de couleur noire.
Page 69
2)3) [G/D] 3,0 m/10 pi. : spécifiez la distance de l’enceinte surround (jusqu’à 5,0 mètres (16 pi.) plus près des enceintes avant). 0,0 à 6,9 mètres pour les modèles d’Amérique du Nord. Lorsque vous effectuez l’Installation rapide (page 36), les paramètres par défaut sont modifiés. Cette option s’affiche lorsque vous réglez [SURROUND] sur [OUI] dans le réglage [CONNEXION].
Page 70
x [TEST TONALITE] Les enceintes émettent une tonalité de test pour régler les paramètres [NIVEAU (AVANT)] et [NIVEAU (SURROUND)]. [NON] : la tonalité de test n’est pas émise par les enceintes. [OUI] : la tonalité de test est émise successivement par chacune des enceintes pendant le réglage du niveau.
Page 71
Sélectionnez le numéro présélectionné souhaité en appuyant sur PRESET +/– (page 72), puis conformez-vous à la procédure à partir de FM 10 : 88.00 MHz SONY RADIO l’étape 3. Pour modifier l’intervalle de Nom de la station syntonisation AM (sauf sur les modèles pour la CEI et le Moyen-...
Page 72
Conseil Ecoute de la radio • Pour améliorer la réception, réorientez les antennes raccordées. Commencez par présélectionner des stations de Si un programme FM radio dans la mémoire du système (reportez- s’accompagne d’interférences vous à la section « Présélection des stations de Si un programme FM s’accompagne radio »...
Page 73
« TUNER FM » Si le nom de la station est défini 1 Nom de la station Ex. : « SONY RADIO » ou c. Appuyez sur 2 Fréquence Ex. : « FM1 87.50 »...
Page 74
• La fonction Commande pour HDMI risque de ne pas « BRAVIA » Sync. fonctionner si vous raccordez un composant qui n’est pas de marque Sony, même s’il est compatible avec la En raccordant les composants Sony compatibles fonction Commande pour HDMI.
Page 75
suivantes. Pour plus d’informations sur la films et du son reproduit par les enceintes du configuration du téléviseur, reportez-vous à système en appuyant sur THEATER. son mode d’emploi (selon le téléviseur, la fonction Commande pour HDMI peut être Lecture d’un DVD par simple désactivée par défaut).
Page 76
il se peut qu’il ne se mette pas automatiquement hors Remarque tension. • Quand le téléviseur est en mode PAP (picture and picture), la fonction Commande du son du système ne fonctionne pas. Lorsque le téléviseur quitte le mode Reproduction du son du PAP, la méthode de sortie du téléviseur revient à...
Page 77
Pour plus d’informations, reportez-vous au Utilisation de mode d’emploi de l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT. l’adaptateur DIGITAL Remarque MEDIA PORT • Selon le type d’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT, les images sont aussi reproduites. Dans ce cas, le système reproduit le signal vidéo composite quel que L’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT soit le type de signal vidéo.
Page 78
Etablissement de la Utilisation d’un produit transmission du son entre S-AIR l’appareil et l’unité secondaire S-AIR L’appareil est compatible avec la fonction S-AIR (page 109) qui autorise la transmission (Réglage de l’ID) sans fil du son entre les produits S-AIR. Pour l’amplificateur surround A propos des produits S-AIR Pour le récepteur S-AIR...
Page 79
Unité principale S-AIR (Cet appareil) Unité principale S-AIR Autre unité (Cet appareil) ID A principale S-AIR ID B ID A ID A ID A Unité secondaire Unité secondaire S-AIR S-AIR ID A ID B ID A Unité Unité Unité Conseil secondaire secondaire secondaire...
Page 80
Appuyez sur SYSTEM MENU. Appuyez sur Utilisation Le menu Système est désactivé. H, X, x, Partager les mêmes opérations sur la ./> télécommande et sur l’appareil. Sélectionnez la fonction de votre choix sur le récepteur S-AIR. S-AIR CH Modifier la fonction du système. x Si vous sélectionnez «...
Page 81
x Après le jumelage Identification de l’appareil La transmission du son s’établit entre l’appareil jumelé et le(s) unité(s) secondaire(s) S-AIR avec une unité secondaire uniquement. S-AIR spécifique Votre pièce Voisin (Opération de jumelage) Cet appareil Pour l’amplificateur surround Pour le récepteur S-AIR ID A Aucune transmission...
Page 82
Lorsque « START » apparaît sur Remarque l’affichage du panneau frontal, • Si, une fois le jumelage effectué, vous sélectionnez appuyez sur « S-AIR ID » (page 81), le dernier ID (« A », « B » ou « C ») utilisé apparaît en premier par défaut. L’appareil lance le jumelage et «...
Page 83
Si vous réglez « RF CHANGE » sur « OFF », sélectionnez l’ID afin de stabiliser au maximum la transmission du son (page 78). Remarque • En règle générale, vous n’aurez pas besoin de modifier ce réglage. – Si « RF CHANGE » est réglé sur « OFF », la transmission entre l’appareil et l’unité...
Page 84
Selon la forme de la pièce, vous ne pourrez pas • [STANDARD] : sélectionnez cette option installer certains types d’enceintes. Pour obtenir en cas d’installation normale de toutes les un son surround optimal, Sony recommande de enceintes. déterminer d’abord l’emplacement des • [RIEN AU CENTRE] : sélectionnez cette enceintes.
Page 85
La face avant de chaque enceinte doit être Etalonnage automatique dirigée vers le micro d’étalonnage et il ne doit y avoir aucun obstacle entre eux. des réglages corrects [ETALONNAGE AUTO] D. C. A. C. (Digital Cinema Auto Calibration) permet de définir automatiquement le son surround approprié.
Page 86
Débranchez le micro d’étalonnage, puis sélectionnez [OUI]. Le résultat est fournie appliqué. Si vous souhaitez annuler la mesure et Vous pouvez commander votre téléviseur (Sony recommencer l’[ETALONNAGE AUTO], uniquement) à l’aide des touches suivantes. sélectionnez [NON]. Appuyez sur ces touches (autres que TV [/1, THEATER, TV INPUT et TV VOL +/–) tout en...
Page 87
Amélioration du son Utilisation de l’effet compressé sonore Vous pouvez améliorer le son compressé, tel que celui d’un fichier audio MP3. Renforcement des fréquences graves Cet effet est automatiquement activé si toutes les conditions suivantes sont remplies : Vous pouvez renforcer les fréquences graves. –...
Page 88
Sélection de l’effet Reproduction d’un son adapté à la source diffusé en multiplex Vous pouvez sélectionner le mode son qui (DUAL MONO) convient aux films ou à la musique. Vous pouvez écouter un son diffusé en multiplex lorsque le système reçoit ou lit un Appuyez plusieurs fois sur SOUND MODE signal diffusé...
Page 89
Modification du niveau Utilisation de la d’entrée du son à partir minuterie des composants d’endormissement raccordés Vous pouvez programmer l’extinction du système à une heure déterminée et vous Une déformation peut se produire lors de endormir ainsi au son de la musique. Vous l’écoute d’un composant raccordé...
Page 90
cas, vous pouvez présélectionner cette heure par Modification de la incréments de 1 minute. Appuyez sur luminosité de Le réglage est effectué et « SLEEP » l’affichage du panneau clignote sur l’affichage du panneau frontal. Appuyez sur SYSTEM MENU. frontal Le menu Système est désactivé.
Page 91
1.0/1.1/2.2/2.3. Affichage d’informations L’affichage des informations d’étiquette ID3 ver 2.2/2.3 prévaut si des identificateurs ID3 ver 1.0/1.1 relatives au disque et ver 2.2/2.3 sont utilisés pour un même fichier MP3. Remarque • Le système ne peut afficher que le premier niveau de texte du DVD/CD, notamment le nom du disque ou le titre.
Page 92
Pour vérifier le texte du DATA CD/ x CD VIDEO (doté de fonctions PBC) • **:** DATA DVD (fichier MP3) Temps de lecture de la scène en cours Vous pouvez afficher le nom du dossier/fichier x CD VIDEO (dépourvu de fonctions MP3, ainsi que le débit binaire audio (quantité...
Page 93
Retour aux réglages par 1 0 ( 1 5 ) DATA CD 9 / 1 8 / 2 0 0 2 défaut Informations relatives à la date Rétablissement des paramètres du système, * Le format « Exchangeable Image File Format » est notamment des présélections, un format d’image pour appareil photo numérique défini par la Japan Electronics and Information...
Page 94
Appuyez sur X/x pour sélectionner [PERSONNALISE], puis appuyez sur L’écran d’installation apparaît. Appuyez sur X/x pour sélectionner [CONFIGURATION SYSTEME], puis appuyez sur Les options de [CONFIGURATION SYSTEME] apparaissent. Appuyez sur X/x pour sélectionner [REINITIALISATION], puis appuyez sur Appuyez sur C/c pour sélectionner [OUI].
Page 95
à consulter votre risque de surchauffe. revendeur Sony le plus proche. • N’obstruez pas les orifices de ventilation en posant un objet sur le système. Le système est équipé d’un Disques de nettoyage, amplificateur haute puissance.
Page 96
Vérifiez que tous les disques sont Remarques sur les retirés de l’appareil. Appuyez sur H et "/1 simultanément. disques « MECHA LOCK » et « UNPLUG » apparaissent en alternance sur Manipulation des disques l’affichage du panneau frontal. • Pour que les disques restent propres, tenez-les Retirez le cordon d’alimentation au par la partie périphérique.
Page 97
Remarquez que si le technicien remplace des pièces au cours d’une réparation, elles ne vous sont pas nécessairement rendues. En cas de problème avec la fonction S-AIR, demandez à un revendeur Sony de vérifier le bon fonctionnement de l’intégralité du système (unité principale et unité secondaire S-AIR).
Page 98
Image Cause Solution Il n’y a pas d’image. • Les cordons de liaison vidéo ne sont pas raccordés correctement. • Les cordons de liaison vidéo sont endommagés. • L’appareil n’est pas raccordé à la prise d’entrée appropriée du téléviseur (page 25). •...
Page 99
Cause Solution L’écran du téléviseur présente Les enceintes du système contiennent des aimants susceptibles de provoquer une des irrégularités de couleurs. distorsion magnétique. Si l’écran du téléviseur présente des irrégularités de couleurs, vérifiez les éléments suivants. • Si les enceintes sont utilisées avec un téléviseur ou un projecteur à écran cathodique, installez-les à...
Page 100
Cause Solution Le son n’a plus l’effet stéréo • Sélectionnez le son stéréo en appuyant sur AUDIO (page 46). lorsque vous écoutez un CD • Assurez-vous que l’appareil est correctement raccordé. VIDEO, un CD ou un fichier MP3. L’effet surround est •...
Page 101
Cause Solution Impossible de lire le fichier • Le DATA CD n’est pas enregistré au format ISO 9660 Level 1/Level 2 ou MP3. Joliet. • Le DATA DVD n’est pas enregistré au format UDF (Universal Disk Format). • Le fichier MP3 ne possède pas l’extension « .mp3 ». •...
Page 102
(page 46). • Le DVD ne permet pas de changer les angles. Impossible d’éjecter un disque et • Contactez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony « LOCKED » apparaît sur agréé. l’affichage du panneau frontal.
Page 103
• Après avoir vérifié les éléments ci-dessus et résolu les problèmes éventuels, branchez le cordon d’alimentation de l’amplificateur surround et mettez-le sous tension. Si vous ne trouvez pas la cause du problème alors que vous avez vérifié tous les points ci-dessus, consultez le revendeur Sony le plus proche.
Page 104
Cause Solution Il n’y a pas de son. Vérifiez l’état du témoin POWER / ON LINE de l’amplificateur surround. • vire au vert – Le cordon d’enceinte n’est pas raccordé correctement. – Vérifiez les raccordements et les réglages des enceintes. –...
Page 105
Même s’il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement apparaissent sur l’affichage) et si ce numéro est destiné uniquement aux techniciens Sony, il est impossible d’utiliser le Quand la fonction d’auto-diagnostic est activée système normalement. Mettez le système hors pour empêcher les mauvais fonctionnements du tension, puis mettez-le à...
Page 106
Partie tuner Spécifications Système Synthétiseur numérique à boucle à verrouillage de phase à quartz Partie amplificateur Partie tuner FM Modèles des Etats-Unis : Plage de syntonisation Mode surround (référence) Puissance de sortie efficace Modèles d’Amérique du Nord : AG/AD/C* : 144 Watts (par 87,5 MHz - 108,0 MHz canal sous 3 ohms, 1 kHz, (pas de 100 kHz)
Page 107
Poids (approx.) 0,7 kg (1 li. 9 on.) l’émetteur-récepteur sans fil inséré Surround Poids (approx.) 5,2 kg (11 li. 8 on.) DAV-HDX589W (SS-TS92) Amplificateur surround (TA-SA100WR) Enceinte Bass reflex pleine plage Partie amplificateur Haut-parleur 65 mm (2 po.) de type Modèles des Etats-Unis :...
Page 108
Poids (approx.) 24 g (1 on.) Bénéficiant de la technologie propriétaire S- Format de fichier pris en charge master de Sony, le Digital Direct Twin Drive MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) Subwoofer possède deux S-master Digital Extension de fichier : Amplifiers qui fournissent une puissance de Débit binaire :...
Page 109
Pour garantir que les subtiles nuances de ces supports de haute qualité sont restituées sans la Technologie de compression audio numérique moindre altération, Sony a développé une développée par DTS, Inc. Cette technologie est technologie appelée « S-AIR » pour la compatible avec le son surround 5.1 canaux.
Page 110
d’échantillonnage 64 fois supérieure à celle d’un CD traditionnel ainsi que la quantification 1 bit, permet d’atteindre à la fois une large plage de fréquences et une large plage dynamique sur Zone à 2 canaux la plage des fréquences audibles, et fournit donc une reproduction musicale extrêmement fidèle au son d’origine.
Page 111
Priorité de lecture des différents types de fichiers Le tableau ci-dessous décrit la priorité de lecture des différents types de fichiers sous le paramètre [MEDIA]. Type de fichier Paramètre [MEDIA] [MUSIQUE/PHOTO] [PHOTO] [MUSIQUE] Fichiers image JPEG Fichiers image JPEG Fichiers image JPEG Fichiers image JPEG uniquement Fichiers MP3 uniquement...
Page 112
Liste des codes de langue L’orthographe des langues est conforme à la norme ISO 639 : 1988 (E/F). Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue 1027 Afar 1183 Irish 1347 Maori 1507 Samoan 1028 Abkhazian 1186 Scots Gaelic 1349 Macedonian 1508 Shona 1032 Afrikaans 1194 Galician...
Page 113
Index des composants et des commandes Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. Panneau frontal A "/1 (activité/veille) (36, 93) H Prise PHONES (44) B Touches/témoins DISC 1-5 (44) I Prise AUDIO IN/A.CAL MIC (28, 36, 85) C Affichage du panneau frontal (115) J FUNCTION (40) K Touches des fonctions de lecture (44)
Page 114
Panneau arrière ANTENNA EZW-RT10 SPEAKER COAXIAL 75 FRONT R FRONT L SPEAKER COMPONENT VIDEO OUT VIDEO TV/VIDEO DIGITAL IN HDMI OUT DMPORT DC5V AUDIO IN 0.7A MAX CENTER SUBWOOFER OPTICAL COAXIAL A Prises SPEAKER (23) G Prises COMPONENT VIDEO OUT (25) B Emplacement EZW-RT10 (31) H Prise DMPORT (DIGITAL MEDIA PORT) (28, 77)
Page 115
Affichage du panneau frontal A propos des indications de l’affichage du panneau frontal A Etat de la lecture G S’allume lorsque la prise HDMI OUT est correctement raccordée à un appareil B Clignote quand la minuterie compatible HDCP (High-bandwidth d’endormissement est réglée. (89) Digital Content Protection) avec entrée C Affiche l’état du système, notamment HDMI ou DVI (Digital Visual Interface).
Page 116
Amplificateur surround Panneau frontal Panneau arrière EZW-RT POWER S-AIR ID SPEAKER POWER/ON LINE PAIRING SURROUND SELECTOR PHONES SURROUND SURROUND BACK A Prise PHONES (34) F Fente pour émetteur-récepteur sans fil (EZW-RT10) (31) B POWER (ON/OFF) (34, 78) G Interrupteur S-AIR ID (34, 78) C Témoin POWER / ON LINE (34, 78) H Prise SPEAKER L (23) D Témoin PAIRING (81)
Page 117
Télécommande ORDRE ALPHABETIQUE DESCRIPTION DES TOUCHES A – O P – Z ANGLE 3 (46) PICTURE NAVI qg (56) Touches numériques qf (48, 71, AUDIO qh (46) PRESET +/– wj (72) [/1 (activité/veille) 1 (32, 36, 44) CLEAR es (50, 72) S-AIR MODE 4 TV [/1 (activité/veille) ql (86) D.TUNING ws (72)
Page 118
Utilisation de l’affichage du menu de commande Vous pouvez utiliser l’affichage du menu de commande pour sélectionner une fonction et afficher les informations associées. DISPLAY Appuyez plusieurs fois sur DISPLAY. Chaque fois que vous appuyez sur DISPLAY, l’affichage du menu de commande change : 1 t 2 t ...
Page 119
Exemple : Affichage du menu de commande 1 lors de la lecture d’un DVD VIDEO. Numéro du titre en cours de lecture Numéro du chapitre en cours de lecture Nombre total de titres Etat de la lecture Nombre total de chapitres (N Lecture, Eléments du menu de X Pause,...
Page 120
[ALEATOIRE] (page 51) Pour lire les plages/fichiers dans un ordre aléatoire. [REPETEE] (page 52) Pour lire de manière répétée la totalité des disques, l’intégralité du disque (tous les titres/toutes les plages/tous les dossiers/tous les fichiers) ou un titre/chapitre/plage/dossier/fichier. [A/V SYNC] (page 60) Pour régler le décalage entre l’image et le son.
Page 121
Index A/V SYNC 60 ECONOMISEUR D’ECRAN PAIRING 81 Affectation d’un nom aux Panneau arrière 114 présélections 72 ECRANS 63 Panneau frontal 113 Affichage du menu de EFFET 58 PERSONNALISE 62, 94 commande 118 ETALONNAGE AUTO 67, 85, PICTURE NAVI 56 Affichage du panneau frontal PROGRESSIVE 91, 115...