Nettoyage Et Entretien; Garantie - Bionaire BFH6500 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

après un temps également réglé d'avance.
REMARQUE : Vous pouvez éteindre la
minuterie à tout moment en sélectionnant zéro
heure.
Réglage de la minuterie Arrêt :
1. Sélectionnez le mode et/ou la température
de marche du radiateur.
2. Le radiateur étant en marche, appuyez sur
les boutons haut (+) et bas (-)
simultanément et maintenez-les enfoncés.
3. Tout en appuyant sur les boutons haut (+)
et bas (-), programmez le radiateur pour
qu'il s'arrête après un certain nombre
d'heures de marche (qui peut aller jusqu'à
16 heures), par incréments de 1 heure.
4. Une fois la minuterie réglée, l'afficheur ACL
recommence à afficher la température
ambiante de la pièce. Un voyant DEL s'allume
pour indiquer que la minuterie est activée.
5. Une fois le temps réglé d'avance écoulé,
le radiateur s'arrête automatiquement.
Réglage de la minuterie Marche :
1. Le radiateur étant arrêté, appuyez sur
les boutons haut (+) et bas (-)
simultanément et maintenez-les enfoncés.
2. Tout en appuyant sur les boutons haut (+)
et bas (-), programmez le radiateur pour
qu'il se mette en marche un certain nombre
d'heures après l'heure actuelle (qui peut aller
jusqu'à 16 heures), par incréments de 1 heure.
3. Une fois le temps réglé d'avance écoulé,
le radiateur se met en marche
automatiquement dans le mode qui avait été
programmé en dernier. Si aucun programme
n'avait été réglé, le radiateur s'allume en mode
de fonctionnement automatique HI, avec une
température réglée sur 24°C et pour une
période réglée d'avance de 2 heures.
INSTRUCTIONS D'UTILISATION DE
L'OSCILLATION
1. Sélectionnez les réglages de température et
de mode voulus et appuyez sur le bouton
Oscillation (
).
2. Pour arrêter l'oscillation, appuyez de nouveau
sur le bouton Oscillation.
3. Il est recommandé de ne pas tourner
le radiateur sur sa base manuellement,
il a été conçu pour tourner seulement
avec l'oscillation motorisée.
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
DE LA TELECOMMANDE
Avant de faire fonctionner la télécommande,
insérez 2 piles de type AAA (non fournies) à
l'arrière de la télécommande. Enlevez les piles
avant de mettre la télécommande au rebut.
• Ne mélangez pas des piles neuves avec des
piles usagées.
• Ne mélangez pas des piles alcalines,
standard (carbone-zinc) ou rechargeables
(nickel-cadmium).
La télécommande de cet appareil peut opérer
toutes les fonctions du tableau de commande
(voir fig. 3). Veuillez noter que cette télécommande
ne marche pas à travers les murs.
ALIMENTATION : Pour mettre l'appareil en
marche, appuyez sur le bouton Mode (
).
Pour éteindre l'appareil, appuyez sur le bouton
Mode (
).
MODES : Pour faire défiler les différents modes
(FA, HI, LO, AH, AL et AF ), appuyez sur le
bouton Mode (
) jusqu'à ce que vous
atteignez le réglage voulu.
OSCILLATION : Pour démarrer l'oscillation,
appuyez une fois sur le bouton Oscillation (
Pour arrêter l'oscillation, appuyez de nouveau
sur ce bouton.
TEMPERATURE : La température peut être
ajustée seulement quand l'appareil est réglé sur
le mode automatique Haut (AH) et le mode
automatique Bas (AL). Pour augmenter la
température, appuyez sur le bouton (+). Pour
baisser le réglage de la température, appuyez
sur le bouton (-)
MINUTERIE : Pour activer la minuterie depuis
la télécommande, appuyez sur le bouton
Minuterie (
). De là, vous pouvez appuyer sur
les boutons haut (+) ou bas (-) qui vous permettent
de programmer le radiateur pour qu'il se mette
en marche ou s'arrête après une période réglée
par incréments d'une heure et pouvant aller
jusqu'à 16 heures. Pour plus d'informations,
reportez-vous aux instructions sur l'Utilisation
de la minuterie programmable ci-dessus.
DISPOSITIF D'ARRET DE SECURITE
AUTOMATIQUE ET PROTECTION
INSTANTANEE CONTRE LE
RENVERSEMENT
Le radiateur est muni d'un dispositif de sécurité
intégré qui arrêtera automatiquement l'appareil
en cas de surchauffe. Il ne peut être remis en
marche que lorsque l'utilisateur a réinitialisé
l'appareil.
Pour réinitialiser le radiateur
1. Appuyez sur le bouton Mode (
).
2. Débranchez le radiateur et laissez-le refroidir
pendant 15 à 20 minutes.
3. Au bout de ces 15 à 20 minutes, branchez
de nouveau l'appareil et mettez-le en
marche normalement.
Arrêt automatique en cas de
renversement
12
Si l'appareil est renversé accidentellement, il
s'éteint immédiatement. Pour le réinitialiser, il
suffit de le redresser et de le remettre en
marche normalement.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

• Appuyez sur le bouton Mode (
• Débranchez l'appareil de la prise murale.
• Laissez le radiateur refroidir pendant une
période suffisante.
• Vous pouvez nettoyer l'extérieur du radiateur
avec un chiffon humide. EVITEZ de laisser
pénétrer d'eau dans l'appareil. EVITEZ d'utiliser
du savon ou des produits chimiques qui
pourraient endommager le boîtier. Laissez
l'appareil sécher suffisamment avant de le
rebrancher dans la prise murale.
• Nettoyez régulièrement les orifices d'entrée et
).
de sortie de l'air avec un aspirateur (dans des
conditions d'utilisation normale, au moins deux
fois par an).
CONSEILS DE RANGEMENT
Si vous n'allez pas utiliser votre radiateur pendant
une période assez étendue (comme, par exemple,
pendant l'été), nous vous recommandons de le
ranger dans son emballage d'origine ou dans
tout autre emballage à l'abri de la poussière, et
de le ranger dans un endroit frais et sec.

GARANTIE

VEUILLEZ CONSERVER VOTRE TICKET DE
CAISSE, IL VOUS SERA DEMANDE LORS DE
TOUTE RÉCLAMATION SOUS GARANTIE.
• Cet appareil est garanti 2 ans à partir de la date
d'achat.
• Dans le cas peu probable d'une panne, veuillez
rapporter l'appareil au magasin où vous l'avez
acheté avec votre ticket de caisse et une copie
de cette garantie.
• Vos droits statutaires ne sont aucunement
affectés par cette garantie.
• La garantie engage Holmes Products Europe
à réparer ou remplacer gratuitement, pendant
la période de garantie, toute pièce de l'appareil
qui se révèle défectueuse sous réserve que :
• Nous soyons prévenus rapidement du
défaut de fabrication;
• L'appareil n'ait pas été altéré de quelque
manière que ce soit ou utilisé abusivement
ou réparé par une personne autre qu'une
personne agréée par Holmes Products
Europe.
• Cette garantie n'étend aucun droit à toute
personne acquérant l'appareil d'occasion
ou pour un usage commercial ou communal.
• Si l'appareil est réparé ou remplacé sous
garantie, vos droits sont conservés pour
la durée restante de cette garantie.
CE PRODUIT EST FABRIQUE
CONFORMEMENT AUX
DIRECTIVES 73/23/EEC,
89/336/EEC et 98/37/EEC.
).
Les déchets d'équipement
électrique ne doivent pas être
mélangés aux ordures
ménagères.
Veuillez recycler si vous en avez la possibilité.
Allez au site Web ci-dessous pour plus
d'informations sur le recyclage et la directive
WEEE: www.bionaire.com/europe, ou par email
à info-europe@theholmesgroup.com
ESPAÑOL
¡ENHORABUENA!
Su calefactor Bionaire
se ha diseñado
®
utilizando los últimos avances en tecnología.
Con un cuidado y un mantenimiento normales,
el calefactor Bionaire
le ofrecerá un rendimiento
®
satisfactorio durante muchos años.
LEA Y CONSERVE EL SIGUIENTE
DOCUMENTO PARA CONSULTARLO EN
EL FUTURO.
DESCRIPCIÓN GENERAL
(FIG. 1/2/3 - CONTRAPORTADA INTERNA)
A
Carcasa del calefactor
B
Cuello
C
Tubo del pedestal con 2 mitades
D
Base
E
Tuerca de retención
F
Cable de alimentación
G Sensor del control remoto
H
Indicador de alimentación
I
Botón de modo
J
Botón de oscilación
K
Botones para el establecimiento de la
temperatura / temporizador
+ para aumentar
- para disminuir
L
Botón del temporizador
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Conexión de la red eléctrica
• Lea cuidadosamente estas instrucciones,
junto con las ilustraciones, antes de usar el
calefactor.
• Antes de conectar el calefactor, compruebe
que el voltaje indicado en la placa de
características se corresponde con el voltaje
de la red de su casa u oficina.
• Evite el uso de un cable alargador ya que
13

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières