Publicité

TCO
MARQUE:
REFERENCE:
CODIC:

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Aerian AAC120

  • Page 1 MARQUE: REFERENCE: CODIC:...
  • Page 2 AAC120...
  • Page 3: Avertissements

    AVERTISSEMENTS  Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.  Toute utilisation autre que celle prévue pour cet appareil, ou  pour une autre application que celle prévue, par exemple une  application commerciale, est interdite.  Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8  ans et par des personnes ayant des capacités physiques,  sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou  de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s  ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en  toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus  ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec  l’appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas  être effectués par des enfants sans surveillance.  Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé  par le fabricant, son service après vente ou des personnes de  qualification similaire afin d'éviter un danger.  Les détails concernant la méthode et la fréquence du nettoyage  sont définis en page 36 et 37 dans la section de “NETTOYAGE ET  ENTRETIEN”.  La batterie doit être éliminée de façon sûre.  Les différents types de piles ou les piles neuves avec les piles  usagées ne doivent pas être mélangées.  FR-20...
  • Page 4 Utiliser uniquement des piles du meme type que celle  recommandees par le fabricant.  Les piles doivent être installées en respectant la polarité +/‐.  Les piles usagées doivent être enlevées de l'appareil.  Il convient d’attirer l’attention sur les problèmes  d’environnement dus à la mise au rebut des piles usagées de  façon sure. Déposez‐les dans des bacs de collecte prévus pour  cet effet (renseignez‐vous auprès de votre revendeur afin de  protéger l'environnement).  Les piles (piles installées) ne doivent pas être exposées à une  chaleur excessive telle que celle du soleil, d'un feu ou d'origine  similaire.  Le fluide frigorigène utilisé dans cet appareil est un gaz à effet  de serre fluoré qui peut être    nocif pour l’environnement et  peut être responsable du réchauffement global s’il s’échappe  dans l’atmosphère.  Le R‐410A utilisé dans cet appareil est un gaz à effet de serre  fluoré relevant du protocole de Kyoto, qui peut être nocif pour  l’environnement et peut être responsable du réchauffement  global s’il s’échappe dans l’atmosphère. Son potentiel de  réchauffement global est 1975.  FR-21...
  • Page 5: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES    • Utilisez l’appareil exclusivement à la verticale sur une  surface horizontale et plane, à 50 cm au minimum de  tous les murs et objets. 50 cm 50 cm 50 cm • Éteignez et débranchez l'appareil quand vous ne l’utilisez pas et avant de le nettoyer.  • Transportez et rangez l’appareil exclusivement en position verticale.    • Placez toujours l'appareil sur une surface horizontale et stable.    • Ne couvrez pas et ne bouchez pas les grilles d’entrée et de sortie d’air.  • N’utilisez pas l’appareil dans les pièces humides, par exemple dans les salles de bain et les buanderies,  pour éviter un risque de choc électrique.  • Ne placez pas d’objet sur l’appareil.    • N’utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées ou humides.    • N’utilisez pas l’appareil en présence de substances ou vapeurs inflammables, par exemple de l’alcool, des  insecticides, de l’essence, etc.    • N’allumez pas et n’éteignez pas l’appareil avec sa fiche secteur. Utilisez TOUJOURS le panneau de  contrôle pour allumer et éteindre l’appareil.    • L’appareil doit toujours être utilisé avec ses filtres.  Manipulation et utilisation des piles ...
  • Page 6 DESCRIPTION  Devant       1. Panneau de contrôle   2. Capteur infrarouge   3. Déflecteurs    4. Roulettes  Dos      5. Poignée    6. Grille d’entrée d’air supérieure   7. Grille de sortie d'air    8. Grille d’entrée d’air inférieure   9. Cordon d’alimentation                Accessoires ...
  • Page 7       Tuyau d'évacuation Vis  Fixation Bouchon en  Colliers  de  fixation    caoutchouc de tuyau (2)     Bande de mousse          Joint en mousse adhésif   Barre coulissante  Support de fenêtre  Barre coulissante  réglable  d’extension         Tuyau de drainage Crochets d’enroulement      Boîtier de  Télécommande du cordon  rangement de la  d’alimentation télécommande  ...
  • Page 8               Régler la température ou  Marche/Arrêt Régler la minuterie  Mode Nuit l’heure/délai Voyants :  Ventilation Lente                        Ventilation  Turbo   Ventilation Auto   Moyenne          Mode Rafraîchir  Mode Déshumidifier Mode Ventilation Seule        ...
  • Page 9: Déshumidifier

    INSTALLATION  Cet appareil est un climatiseur mobile qui peut être déplacé d’une pièce à l’autre.      Installation du tuyau d'évacuation    Les adaptateurs et le tuyau d’évacuation doivent être installés ou désinstallés en fonction de l’utilisation.    Pour les modes RAFRAÎCHIR et AUTO Installez les adaptateurs et le tuyau d’évacuation Pour les modes VENTILATION et  Désinstallez les adaptateurs et le tuyau d’évacuation DÉSHUMIDIFIER   Assemblez ensemble les deux moitiés de l’adaptateur de fenêtre.    2. Vissez l’adaptateur de fenêtre sur l’une des extrémités du tuyau d’évacuation.            FR-26...
  • Page 10 3. Vissez le raccord d’évacuation sur l’autre extrémité du tuyau d’évacuation. 4. Insérez le raccord d’évacuation dans la sortie d’air au dos de l’appareil. Remarque :  Le  tuyau  peut  être  allongé,  mais  il  est  préférable  d’utiliser  la  longueur  la  plus  courte  pour  accroître l’efficacité.  IMPORTANT : NE PLIEZ PAS LE TUYAU.    Installer le tuyau d’évacuation sur la barre coulissante de fenêtre    Remarque : Le kit fenêtre n’est conçu que pour être installé sur des fenêtres coulissantes.  Le kit fenêtre n’est pas conçu et ne doit pas être utilisé avec les fenêtres à la française.    1. Placez  le  joint  en  mousse  adhésif  sur  le  cadre  de  la  fenêtre.  Marquez‐la  et  coupez‐la  aux  dimensions requises. ...
  • Page 11 3. Mesurez le kit fenêtre aux dimensions de votre fenêtre coulissante.    • Si la barre coulissante est plus longue que les dimensions requises, elle peut être coupée avec une  scie ou un outil électrique similaire.    4. Ouvrez la fenêtre et placez la barre coulissante réglable sur l’ouverture de la fenêtre. Puis vissez la vis  pour maintenir la barre coulissante à cette longueur.            Fenêtre verticale  Fenêtre horizontale  Si la barre coulissante est plus courte que les dimensions requises, faites glisser la barre coulissante  d’extension dans la barre coulissante, puis vissez les vis pour maintenir les barres coulissantes à cette  longueur.     Fenêtre horizontale  Fenêtre verticale   FR-28...
  • Page 12 5. Abaissez/fermez la fenêtre jusqu’à ce qu’elle maintienne solidement la barre coulissante en place.  6. Placez la bande de mousse sur la fenêtre. Marquez‐la et coupez‐la aux dimensions requises.  7. Insérez  la  bande  de  mousse  dans  les  interstices  de  la  fenêtre.  Faites  coulisser  la  fenêtre  pour  que  la  bande de mousse soit solidement maintenue.        Fenêtre verticale    Fenêtre horizontale  8. Fixez le support de fenêtre sur la fenêtre avec la vis.              Fenêtre verticale  Fenêtre horizontale   ...
  • Page 13: Utilisation

    10. Fixez le tuyau d’évacuation avec l’adaptateur de fenêtre sur la grille.        UTILISATION    Branchez l’appareil dans une prise électrique.    Une sonnerie retentit et tous les voyants s’allument brièvement.      Allumer et éteindre l’appareil  Appuyez sur    pour allumer ou éteindre l’appareil.        Sélectionner le mode de fonctionnement  Appuyez plusieurs fois sur la touche  du panneau de contrôle ou sur la touche MODE de la  télécommande pour sélectionner le mode de fonctionnement : Auto (disponible uniquement sur la  télécommande), Rafraîchir, Déshumidifier ou Ventilation seule.    Le voyant/indicateur du mode sélectionné s’allume/s’affiche.          Panneau de contrôle    Écran de la télécommande    Le système de rafraîchissement s’éteint quand la température ambiante devient inférieure à la température  réglée. Quand la température ambiante redevient supérieure à la température réglée, la fonction de  rafraîchissement redémarre.    Régler la température    −...
  • Page 14 Changer l'affichage de la température (télécommande uniquement)  – Dans le mode veille, appuyez simultanément sur   et MODE pour basculer entre l'affichage de la  température en degrés Celsius ou Fahrenheit.    Régler la vitesse de ventilation    Appuyez plusieurs fois sur    pour sélectionner la vitesse de ventilation.    Le voyant correspondant à la vitesse de ventilation sélectionnée s’allume.    Sur le panneau de contrôle Sur la télécommande        REMARQUE :  Dans le mode déshumidifier ( ), la vitesse de ventilation ne peut pas être modifiée.    Pour sélectionner le mode turbo avec la télécommande, appuyez sur  .     Régler la minuterie    Programmer la minuterie pour allumer l’appareil quand il est éteint.      1. Appuyez sur la touche    du panneau de contrôle ou sur la touche    de la télécommande.  Le voyant  du panneau de contrôle et/ou l’indicateur « HOUR ON » de l'écran de la  télécommande clignotent. ...
  • Page 15 Programmer la minuterie pour éteindre l’appareil quand il est allumé.          1. Appuyez sur la touche    du panneau de contrôle ou sur la touche    de la télécommande.    Le voyant  du panneau de contrôle et/ou l’indicateur « HOUR OFF » de l'écran de la  télécommande clignotent.  − 2. Appuyez plusieurs fois sur les touches  du panneau de contrôle ou sur les touches  de la  télécommande pour modifier le délai.    − Maintenez la touche   ou   de la télécommande appuyée pour que le réglage change rapidement.  Sur l’écran du panneau de contrôle, l’heure change par incréments de 30 minutes jusqu’à 10  heures, puis par incréments de 1 heure jusqu'à 24 heures.  Sur l’écran de la télécommande, le délai change par incréments de 30 minutes jusqu’à 24 heures.  3. Appuyez sur la touche    du panneau de contrôle ou sur la touche    de la télécommande  pour confirmer.  Le voyant    et/ou l’indicateur « HOUR OFF » s’arrêtent de clignoter. Le décompte du délai  réglé commence.  4. Une fois le délai réglé écoulé, l’appareil se met automatiquement en veille.   ...
  • Page 16 Fonction Santé/Sauvegarder (télécommande uniquement)    La fonction santé peut aider à nettoyer l’air de la pièce.    Appuyez plusieurs fois sur le CÔTÉ GAUCHE de la touche    pour sélectionner le mode santé.  Quand l’icône santé s’affiche sur l’écran de la télécommande, cela indique que la fonction santé est  activée.    Le générateur à plasma froid libère des ions positifs et négatifs dans l’air afin d’aider à tuer les bactéries  et les virus en suspension dans l’air de la pièce.    Dans le mode rafraîchir, appuyez sur le CÔTÉ DROIT de la touche  , la télécommande affiche « SE ».  L’appareil fonctionne à la vitesse de ventilation automatique et la température ne peut pas être réglée.    Pour annuler la fonction de sauvegarde, appuyez à nouveau sur le CÔTÉ DROIT de la touche  ,  « SE » disparaît de l’écran. L’appareil retourne dans le statut précédent.      Fonction X‐Fan (télécommande uniquement)  Cette fonction permet au ventilateur de continuer de souffler après que vous l’ayez éteint afin d'éliminer  l’humidité de l’évaporateur pour éviter la formation de moisissures.  Dans les modes Rafraîchir et Déshumidifier, appuyez sur    pour activer cette fonction. L'écran de la  télécommande affiche « X‐FAN ».    Pour désactiver cette fonction, appuyez à nouveau sur la touche  . « X‐FAN » disparaît de l'écran.      Afficher la température (télécommande uniquement)    Appuyez plusieurs fois sur    pour afficher sur le panneau de contrôle la température ambiante ou la  température réglée.     ...
  • Page 17 Verrouiller (télécommande uniquement)  Appuyez simultanément sur + et – pour verrouiller les réglages actuels et éviter les changements  involontaires. Quand l'appareil est verrouillé, la télécommande de réagit plus à aucune action. L’indicateur  s’affiche sur l’écran de la télécommande.      – Pour déverrouiller l’appareil, appuyez à nouveau simultanément sur   et  . La télécommande n’affiche plus l’indicateur  .  Régler l’orientation du flux d’air    Modifiez l’orientation des déflecteurs  horizontaux pour régler le flux d’air.    VIDANGE  Dans des conditions d’humidité élevée, il peut être nécessaire de vider le réservoir d’eau interne. Quand le  réservoir d’eau interne est plein, l’écran affiche « H8 ».    L’appareil s’arrête de rafraîchir/déshumidifier.    Avant d'allumer l'appareil, insérez le bouchon en caoutchouc dans l'orifice de vidange inférieur ou  raccordez le tuyau de vidange fourni sur l'orifice de vidange.    Raccorder le tuyau de vidange fourni sur l'orifice de vidange :  1. Retirez le bouchon en caoutchouc de l’orifice de vidange inférieur. FR-34...
  • Page 18: Orifice De Vidange

    2. Fixez le support sur la grille d’entrée d’air inférieure avec la vis fournie. 3. Vissez l’une des extrémités du tuyau de vidange sur l’orifice de vidange et fixez‐le avec un collier de fixation.  4. Attachez le tuyau de vidange sur le support. Attachez‐le avec un collier de fixation et attachez le bouchon en caoutchouc sur l’autre extrémité du tuyau de vidange. Bouchon en Orifice de vidange caoutchouc Vider le réservoir d’eau :  1. Éteignez l’appareil et débranchez sa fiche de la prise secteur. 2. Placez un récipient sur le sol sous l’orifice de vidange inférieur. 3. Retirez le bouchon en caoutchouc de l’orifice de vidange et laissez l’eau s’écouler complètement. • Si un tube de vidange est utilisé, procédez comme suit : Retirez le tuyau de vidange du support. 2) Enlevez le bouchon en caoutchouc du tuyau de vidange. Placez le tuyau de vidange dans une bassine. 4. Réinstallez le bouchon en caoutchouc ou le tuyau de vidange, branchez la fiche de l’appareil dans une prise électrique, puis allumez l’appareil. • « H8 » disparaît de l’écran. FR-35...
  • Page 19: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE    Éteignez l’appareil et débranchez‐le de la prise secteur avant de le nettoyer.    Pour maximiser l’efficacité de l’appareil, nettoyez‐le régulièrement.      Nettoyer le boîtier    Nettoyez le boîtier avec un chiffon légèrement  humide.    N’utilisez jamais de nettoyant chimique ou abrasif.     Nettoyer les filtres  Retirez les filtres.        • Les filtres doivent être régulièrement nettoyés. Aspirez les  filtres avec un aspirateur ou tapotez‐les pour en enlever les  poussières et saletés, puis rincez‐les soigneusement à l’eau  courante. Séchez‐les intégralement avant de les remettre en  place.      REMARQUE : N’utilisez jamais le climatiseur sans les filtres.    Rangement    • Videz intégralement l’eau contenue dans l’appareil (s’il y en a), puis faites‐le fonctionner dans le mode  ventilation seule quelques heures afin de sécher intégralement l’intérieur de l’appareil.  • Nettoyer les filtres.    • Fixez les supports de rangement du cordon d'alimentation au dos de l'appareil. Enroulez le cordon  d’alimentation autour des supports. ...
  • Page 20 • Pour ranger la télécommande, encastrez le boîtier de rangement de la télécommande sur le côté de l'appareil.  Retirez les piles de la télécommande, puis insérez‐la dans le boîtier de rangement.    • Rangez l’appareil dans un endroit sec. FR-37...
  • Page 21: Dépannage

    DÉPANNAGE  N'essayez pas de réparer ni de démonter le climatiseur vous‐même.  Problème Cause possible Solution possible Il n’y a pas d’alimentation.  Branchez l’appareil dans une  Le climatiseur ne  prise électrique fonctionnelle,  fonctionne pas. puis allumez‐le.  « H8 » s’affiche.  Videz le réservoir d'eau interne.  La pièce est exposée à la lumière directe  Fermez les rideaux. du soleil.  Des fenêtres ou des portes sont  Fermez les portes et les fenêtres.  ouvertes. Il y a de nombreuses  Retirez les sources de chaleur.  La capacité de  personnes ou une source de chaleur  Utilisez un climatiseur  rafraîchissement du  dans la pièce. supplémentaire.  climatiseur semble  Les filtres sont sales.  Nettoyer les filtres. faible.  Les entrées ou les sorties d’air sont  Enlevez les objets les bouchant. bouchées. La température de la pièce est  Modifiez le réglage de  inférieure à la température réglée.  température. Le climatiseur est  L’appareil n’est pas à l’horizontale.  Placez l’appareil sur une surface  bruyant.
  • Page 22: Spécifications Techniques

    SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES  Puissance frigorifique nominale (Prated frigorifique) 3,5 kW  Puissance frigorifique absorbée nominale (PEER)  1,3 kW  Coefficient d'efficacité énergétique nominal (EERd)  2,6  Consommation d'électricité en « arrêt par  116 W  thermostat » (PTO)  Consommation d’électricité en mode « veille »  0,3 W  (PSB)  Consommation d'électricité pour un appareil de  1,3 kWh/h  refroidissement à simple conduit (QSD)  Potentiel de réchauffement planétaire (PRP)  1975 kgCO2 eq.  Pression (refoulement/aspiration)  4,3 / 2,5 Mpa  Poids  40 kg  Réfrigérant    R410A / 1 kg  Bruit  65 dB  Classe énergétique  (A+++……D,  A+++  =  économique      D  =  moins  A  économique)  En  raison  des  modifications  et  améliorations  apportées  à  nos  produits,  de  petites  incohérences  peuvent  apparaître dans cette notice d’utilisation. Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée. ...

Table des Matières