Télécharger Imprimer la page

LITTLE DUTCH LD4540 Instructions page 2

Publicité

A. Installeer het stuur/ Install the handle bar / Installieren Sie die Lenkstange / Fixage du guidon.
NL:
Het stuur (6) moet loodrecht op het voorwiel komen te staan. Maak gebruik van gereedschap (T1) om de schroef (5) en de
pla�e pakking (4) uit het frame (1) te halen. Plaats nu het stuur (6) loodrecht op het frame (1), draai de schroef nog niet vast
aan. Draai vervolgens de 2 schroeven aan de rechterkant van de hoofd-buis vast met het gereedschap (T3). Draai het stuur
links en rechts om te kijken of het stuur flexibel is. Draai nu de schroef (5) vast op de pla�e pakking (4). Als u vindt dat het
stuur niet flexibel is, draai dan de schroef (5) van de pla�e pakking weer los, plaats het stuur opnieuw, controleer of het
stuur flexibel is en draai dan schroef (5) vast op de pla�e pakking (4).
ENG:
The handle bar (6) must be perpendicular to the front wheel, but first use the tool (T1) to turn off the screw (5) on the flat
gasket (4) to remove the flat gasket. Then put the handle bar (6) on the frame 1) perpendicular to the front wheel. And add
the screw (5) on the flat gasket (4) do not tighten it. Then lock the screws clockwise on the right side of the head tube with
the tool (T3). Turn the handle bar left and right to see if the handle bar is flexible. Then tighten the screw (5) on the flat
gasket (4). If you find that the handle bar is not flexible, first loosen the screw (5) on the head tube/flat gasket (4) again,
turn the handle bar again till it is flexible, and then lock the screw on the head tube/flat gasket.
D:
Die Lenkstange (6) muß senkrecht zum Vorderrad stehen. Verwenden Sie Werkzeug (T1) zum Entfernen der Schraube (5)
und der Flachdichtung (4) vom Rahmen (1). Setzen Sie nun die Lenkstange (6) senkrecht zum Rahmen (1) aber ziehen Sie die
Schraube noch nicht fest an. Drehen Sie dann die 2 Schrauben an der rechten Seite der Stange mit dem Werkzeug (T3) im
Uhrzeigersinn fest. Drehen Sie die Lenkstange nach links und rechts, um zu sehen, ob diese flexibel ist. Ziehen Sie nun die
Schraube (5) an der Flachdichtung (4) an. Wenn Sie finden, daß die Lenkstange nicht flexibel ist, dann lösen Sie erst die
Schraube (5) von der Flachdichtung wieder los, lösen die Lenkstange erneut, prüfen, ob die Lenkstange flexibel ist, und
drehen dann die Schraube (5) auf die Flachdichtung (4) wieder fest.
FR:
Le guidon (6) doit être perpendiculaire à la roue avant, mais utilisez d'abord l'outil (T1) pour dévisser la vis (5) sur la rondelle
plate (4) pour retirer la rondelle plate. Posez ensuite le guidon (6) sur le châssis (1) perpendiculairement à la roue avant. Et
ajoutez la vis (5) sur la rondelle plate (4). Ne la serrez pas encore. Bloquez ensuite les vis du côté droit du tube dans le sens
des aiguilles d'une montre à l'aide de l'outil (T3). Tournez le guidon à gauche et à droite pour voir si le guidon est flexible.
Puis serrez la vis (5) sur la rondelle plate (4). Si vous trouvez que le guidon n'est pas flexible, desserrez d'abord la vis (5) sur
le tube / la rondelle plate (4) à nouveau, tournez le guidon à nouveau jusqu'à ce qu'il soit flexible, puis serrez la vis surle
tube / la rondelle plate.
2

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ld4541Ld4542