LATVIEŠU
SVARĪGI!
RŪPĪGI IZLA-
SIET UN SE-
KOJIET INST-
RUKCIJĀM,
SAGLABĀJIET
TURPMĀKAI
UZZIŅAI!
Aizsargbarjera ir paredzēta 73– 87 cm
platām, stabilām durvju ailēm un apa-
kšējām kāpņu ailēm. Ar pagarinājumu
aizsargbarjera derēs līdz 100 cm platām
ailēm. Aizsargbarjera paredzēta bērniem
līdz 24 mēnešu vecumam.
BRĪDINĀJUMS – Nepareiza ierīkošana var
būt bīstama.
BRĪDINĀJUMS – Nelietojiet aizsargbar-
jeru, ja kāda no tās detaļām ir bojāta vai
trūkst.
BRĪDINĀJUMS - Šī aizsargbarjera nav
paredzēta izmantošanai logos.
BRĪDINĀJUMS – Nekādā gadījumā nei-
erīkojiet šo aizsargbarjeru kāpņu telpas
augšā, jo aiz tās var paklupt, kā arī pati
aizsargbarjera var izkustēties un nokrist.
BRĪDINĀJUMS - Lietojot kopā 2 vai 3
pagarinājumus, vienmēr izmantojiet sienu
atdures.
Jūsu bērna drošībai:
Ja aizsargbarjera tiek izmantota kāpņu
ailes lejas daļā, tā jānovieto vienā līmenī
ar zemāko pakāpienu.
Aizsargbarjerai ir manuāla aizvēršanas
sistēma.
Aizsargbarjerai vienmēr jābūt aizvērtai un
aizslēgtai. Pārliecinieties, ka aizsargbar-
jera ir pareizi aizvērta.
Lai izvairītos no traumu riska kritiena re-
zultātā, paskaidrojiet bērniem, ka aizsarg-
barjerai nedrīkst rāpties pāri. Apzinieties
riskus, kas saistīti ar aizsargbarjeras
izmantošanu.
Drīkst izmantot tikai oriģinālās detaļas vai
arī rezerves daļas, ko apstiprinājis ražotā-
js vai izplatītājs.
Šī aizsargbarjera paredzēta lietošanai
vienīgi mājas apstākļos.
Kopšana:
Regulāri pārliecinieties, ka visi aizsargbar-
jeras stiprinājumi ir droši un cieši pievilkti
un ka visi drošības un fiksācijas mehānis-
mi darbojas saskaņā ar instrukciju.
Tīriet ar maigā tīrīšanas līdzeklī mērcētu
lupatu.
Atbilst EN 1930:2011.
LIETUVIŲ KLB
SVARBI IN-
FORMACI-
JA! ATIDŽIAI
PERSKAITY-
KITE ŠIUOS
NURODYMUS
IR JŲ LAIKY-
KITĖS.
Šie apsauginiai varteliai, įskaitant ir jų
papildomas dalis, yra skirti tvirtinti tarp-
duriuose bei laiptų apačioje, kai tvirtinimo
vietos plotis yra 73–87 cm. Naudojant
vartelių papildomas dalis – kai plotis yra
iki 100 cm. Apsauginiai varteliai yra skirti
vaikams iki 24 mėnesių.
DĖMESIO! Netinkamai pritvirtintas gami-
nys gali kelti pavojų.
DĖMESIO! Nenaudokite gaminio, jei jis
apgadintas, netinkamai surinktas, trūksta
kokios nors jo dalies.
DĖMESIO! Draudžiama tvirtinti gaminį ant
langų ir prie jų.
DĖMESIO! Apsauginių vartelių negalima
tvirtinti laiptų viršuje, nes kyla pavojus
užkliūti už apatinio skersinio arba įstrigti,
o varteliai, priklausomai nuo sienų tipo ir
faktūros, gali neišlaikyti svorio, pasislinkti
iš tvirtinimo vietos, nukristi.
DĖMESIO! Naudojant apsauginius
vartelius su 2–3 papildomomis dalimis,
būtini sieniniai gaubteliai.
Vaikų saugumas:
Įrengiant apsauginius vartelius laiptų
apačioje svarbu nepamiršti, kad juos
reikia pritvirtinti prieš pirmą ją laiptų
pakopą.
Šie apsauginiai varteliai užrakinami rank-
iniu būdu.
Apsauginiai varteliai turi būti tinkamai
uždaryti ir užrakinti. Visada patikrinkite,
ar apsauginiai varteliai yra uždaryti.
Siekiant apsaugoti vaikus nuo kritimo ir
susižalojimo, būtina juos perspėti, kad ant
apsauginių vartelių negalima karstytis ar
mėginti perlipti. Būkite atidūs dėl vaikams
kylančių pavojų, susijusių su apsauginių
vartelių naudojimu.
Leidžiama naudoti tik originalias
atsargines dalis. Jų galima įsigyti iš gam-
intojo arba platintojo.
Apsauginiai varteliai skirti naudoti tik
namuose.
Gaminio priežiūra
Reguliariai tikrinkite, ar apsauginiai
varteliai yra saugūs ir atitinka šiose
instrukcijose nurodytus reikalavimus.
Valykite švelniu valikliu sudrėkinta šluoste.
Atitinka standarto EN 1930:2011
reikalavimus.
PORTUGUÊS
IMPOTANTE!
LEIA E SIGA
ATENTAMENTE
ESTAS
INSTRUÇÕES
E GUARDE-AS
PARA FUTURA
UTILIZAÇÃO.
A cancela foi criada para aberturas de
portas em bom estado e para o final
das escadas, adaptando-se a aberturas
entre 73 cm e 87 cm. Com extensões
adicionais, a cancela de segurança pode
adaptar-se a aberturas até 100 cm. Esta
cancela é adequada para crianças até aos
24 meses.
ATENÇÃO - Uma instalação incorreta pode
ser perigosa.
ATENÇÃO - Não use a cancela de segu-
rança se algum dos seus componentes
estiver danificado ou em falta.
ATENÇÃO - A cancela não deve ser insta-
lada em janelas.
ATENÇÃO - Nunca monte a cancela no
topo de uma escada, pois a calha inferior
pode fazer tropeçar e, dependendo dos
diferentes materiais de parede/ferragens,
a cancela pode deslizar e cair.
ATENÇÃO - Nunca use sem os acessóri-
os para fixação à parede ao usar 2 ou 3
extensões.
Para a segurança do seu filho:
Se a cancela de segurança for usada no
final de escadas, deve ser instalada frente
ao degrau mais baixo possível.
Esta cancela de segurança dispõe de um
sistema de fecho manual.
Mantenha sempre a cancela fechada e na
posição trancada. Verifique se a cancela
está corretamente fechada.
Para evitar o risco de lesões por quedas,
ensine as crianças a não treparem pela
cancela de segurança. Tenha atenção
aos perigos associados ao uso da cancela
pelas crianças.
Só podem ser utilizadas peças sobresse-
lentes originais fornecidas pelo fabricante
ou distribuidor.
Esta cancela de segurança é apenas para
uso doméstico.
Cuidados e manutenção:
A cancela de segurança deve ser verifica-
da regularmente para garantir que está
segura e a funcionar de acordo com estas
instruções.
Limpe com um pano humedecido em de-
tergente suave.
Cumpre com EN 1930:2011.
7