Page 5
– gino Chicco MultiRide. dAttAtore • ATTENZIONE: Solo i Seggiolini Auto CHIC- ultI CO KAILY e KIROS I-SIZE FAST IN possono essere IMPORTANTE installati su questi adat- – LEGGERE AT- tatori. • ATTENZIONE: Prima TENTAMENTE dell’uso, verificare il cor- retto aggancio degli...
Page 6
Auto, controllare che gli adattatori siano montati correttamente. 4. Per installare il Seggiolino Auto Chicco KI- ROS I-SIZE FAST IN reclinare lo schienale del passeggino e, successivamente, inserire gli innesti laterali del Seggiolino Auto negli adattatori precedentemente montati (Fig. 4).
WARNING: Before installing the Child Car Seat, check that the adaptors are mounted correctly. WARNINGS 2. To install the Chicco KAILY Child Car Seat, recline the stroller’s backrest and then insert • WARNING: The adap- the lateral hooks of the child car seat into the adaptors previously mounted (Fig.
Page 8
WARNING: Before installing the Child Car Seat, check that the adaptors are mounted correctly. 4. To install the Chicco KIROS I-SIZE FAST IN Child Car Seat, recline the stroller’s backrest and then insert the lateral hooks of the child car seat into the adaptors previously mount- ed (Fig.
être utilisés qu’avec la dAptAteur poussette Chicco Mul- tiRide. ultI • AVERTISSEMENT Seuls les sièges-auto IMPORTANT – CHICCO KAILY et KIROS I-SIZE FAST IN peuvent A LIRE ATTEN- être installés sur ces TIVEMENT ET adaptateurs. • AVERTISSEMENT À CONSERVER Avant l’utilisation, POUR RÉFÉ-...
Page 10
4. Pour installer le siège-auto Chicco KIROS I-SIZE FAST IN, baisser le dossier de la poussette puis insérer les raccords latéraux du siège-auto dans les adaptateurs précédemment montés (Fig. 4). Le siège-auto doit être monté unique- ment et exclusivement face parent.
Page 11
WARNUNG: Es können • nur die Autokindersitze WARNUNG CHICCO KAILY und KI- BITTE SORG- ROS I-SIZE FAST IN auf diesen Adaptern mon- FÄLTIG LESEN tiert werden. WARNUNG: Vor dem UND FÜR SPÄ- • Gebrauch die korrekte TERES NACH-...
Page 12
Kaufs gelten, soweit vorgesehen. dersitzes kontrollieren, ob die Adapter richtig montiert sind. 4. Zum Installieren des Autokindersitzes Chicco KIROS I-SIZE FAST IN die Rückenlehne des Sportwagens nach hinten klappen und an- schließend die seitlichen Verbindungsstücke des Autokindersitzes in die zuvor montierten Adapter einsetzen (Abb.
Page 13
TÉNGALOS FUERA DEL los niños. ALCANCE DE LOS NIÑOS. MONTAJE Y USO DE LOS ADAPTADORES ADVERTENCIAS CON LA SILLA DE AUTO CHICCO KAILY • ADVERTENCIA: Antes de montar los adaptadores en la silla de paseo es necesario quitar el protector delantero. adaptadores pueden 1.
Page 14
únicamente por un adulto. 2. Para instalar la silla de auto Chicco KAILY recli- LIMPIEZA ne el respaldo de la silla de paseo y, seguida- Seque las partes de metal tras un posible con- mente, introduzca los elementos de encaje tacto con agua, para evitar que se oxiden.
Page 15
– seio Chicco MultiRide. dAptAdor • AVISOS: Somente as Cadeiras Auto CHIC- ultI CO KAILY e KIROS I-SI- ZE FAST IN podem ser IMPORTANTE – instaladas sobre estes LER COM ATEN- adaptadores. • AVISOS: Antes de utili- ÇÃO E CON- zar, verifique se os adap- tadores estão bem fixos...
Page 16
água, para evitar a formação de retamente. ferrugem. Para a limpeza, não utilize solventes 2. Para instalar a Cadeira Auto Chicco KAILY recli- nem produtos abrasivos. Após a utilização, guarde o adaptador em local seco. ne o encosto do carrinho de passeio e depois...
Page 17
Chicco MultiRide. • WA A R S C H U W I N G : ultI Alleen de autostoeltjes CHICCO KAILY en KIROS BELANGRIJK I-SIZE FAST IN kunnen - LEES ZORG- deze adapters worden geïnstalleerd. VULDIG EN BE- • WA A R S C H U W I N G :...
Page 18
Na eventuele aanraking met water moeten de metalen delen afgedroogd worden om roest- 2. Om het autostoeltje Chicco KIROS I-SIZE FAST vorming te voorkomen. Geen oplos- of schuur- IN te installeren, kantelt u de rugleuning van middelen voor de reiniging gebruiken. Bewaar de wandelwagen naar achteren en steekt u de adapter na het gebruik op een droge plek.
Page 19
• UPOZORNĚNÍ: Adap- UPOZORNĚNÍ: Před instalací autosedačky zkontrolujte, zda jsou adaptéry správně nasa- téry lze používat pouze zeny. na kočárku Chicco Mul- 2. Za účelem instalace autosedačky Chicco KAILY sklopte opěradlo kočárku a následně tiRide. zasuňte boční spojky autosedačky do pře-...
Page 20
UPOZORNĚNÍ: Před instalací autosedačky zkontrolujte, zda jsou adaptéry správně nasa- zeny. 4. Za účelem instalace autosedačky Chicco KI- ROS I-SIZE FAST IN sklopte opěradlo kočárku a následně zasuňte boční spojky autosedač- ky do předem nasazených adaptérů (obr. 4). Autosedačka musí být namontována výhradně...
Page 21
• OSTRZEŻENIE: Adap- czającą. 1. Umieścić adaptery na ramie wózka (Rys. 1-1A) tery mogą być używane i zaczepić je, zamykając plastikowe dźwignie znajdujące się po każdej stronie. W celu pra- tylko z wózkiem Chicco widłowego zamocowania, obie końcówki...
Page 22
4. Aby zainstalować fotelik samochodowy Chic- co KIROS I-SIZE FAST IN, pochylić oparcie wóz- ka, a następnie włożyć boczne zaślepki fotelika do wcześniej zamontowanych adapterów (Rys. 4). Fotelik samochodowy należy monto- wać...
Page 23
• Π Ρ Ο Ε Ι ΔΟ Π Ο Ι Η Σ Η : ΔΙΑΒΑΤΕ ΠΡΟ- Μόνο τα καθίσματα αυ- τοκινήτου CHICCO KAILY ΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ και KIROS I-SIZE FAST IN μπορούν να εγκαταστα- ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΙ ΦΥ- θούν σε αυτούς τους ΛΑΞΤΕ ΤΕΣ ΓΙΑΤΙ αντάπτορες.
Page 24
νισμών που ισχύουν στη χώρα αγοράς, εφόσον 4. Για την εγκατάσταση του καθίσματος αυτο- προβλέπονται. κινήτου Chicco KIROS I-SIZE FAST IN δώστε κλίση στην πλάτη του καροτσιού περιπάτου και στη συνέχεια εισαγάγετε τα πλευρικά κου- μπώματα του καθίσματος αυτοκινήτου στους...
Page 25
ÖNEMLİ - LÜT- • UYARI: Bu adaptörlerin FEN BU TALİ- üzerine yalnızca CHIC- CO KAILY ve KIROS I-SI- MATLARI DİK- ZE FAST IN Çocuk Oto Koltukları monte edile- KATLİ BİR ŞE- bilir. KİLDE OKUYU- • UYARI: Kullanmadan önce, adaptörlerin pu- NUZ VE İLERİDE...
Page 26
UYARI: Çocuk Oto Koltuğunu monte etmeden önce, adaptörlerin doğru şekilde monte edildi- ğini kontrol ediniz. 4. Chicco KIROS I-SIZE FAST IN Çocuk Oto Koltu- ğunu monte etmek için, pusetin sırt desteğini yatırınız ve ardından çocuk oto koltuğunun yan kancalarını önceden monte edilmiş olan adaptörlere geçiriniz (Şek.
Page 27
• VARNING: Adaptrarna rekt monterade innan installering av barn- bilstolen. kan endast användas 2. För att installera barnbilstolen Chicco KAILY luta upp sittvagnens ryggstöd och sätt sedan med sittvagnen Chicco in bilstolens sidokopplingar i de tidigare mon- terade adaptrarna (Fig. 2-2A). Bilbarnstolen får MultiRide.
Page 28
VARNING! Kontrollera att adaptrarna är korrekt monterade innan installering av barnbilstolen. 4. För att installera barnbilstolen Chicco KIROS I-SIZE FAST IN luta upp sittvagnens ryggstöd och sätt sedan in bilstolens sidokopplingar i de tidigare monterade adaptrarna (Fig. 4). Bilbarnstolen får endast monteras bakåtvänd mot föräldern.
Page 29
ADVARSEL: Inden du monterer autostolen, skal du kontrollere, at adapterne er korrekt monteret. ADVARSEL 2. For at montere autostolen Chicco KAILY, skal du stille klapvognens ryglæn på skrå og sæt- • ADVARSEL: Adapter- te autostolens sideindsatser ind i adapterne ne kan kun anvendes (Fig.
Page 30
4. For at montere autostolen Chicco KIROS I-SI- ZE FAST IN, skal du stille ryglænet på skrå og sætte autostolens sideindsatser ind i adap- terne (Fig. 4). Autostolen må udelukkende monteres så barnets vender ryggen mod køreretningen.
Page 31
А – вати з візком Chicco дАптер MultiRide. • УВАГА: На ці адапте- ultI ри можна встановлю- вати лише автокрісла ВАЖЛИВО – CHICCO KAILY і KIROS УВАЖНО ПРО- I-SIZE FAST IN. • УВАГА: Перед вико- ЧИТАЙТЕ ТА ристанням перевірте правильне кріплення...
Page 32
УВАГА: Перед встановленням автокрісла перевірте, щоб адаптери були правильно встановлені. 4. Щоб встановити автокрісло Chicco KIROS I-SIZE FAST IN, відкиньте спинку візка, а потім вставте бічні зубці автокрісла в по- передньо встановлені адаптери (мал. 4). Автокрісло необхідно встановлювати ви- ключно обличчям до мами.
Page 33
ВАЖНО - ВНИ- • ВНИМАНИЕ: Только М А Т Е Л Ь Н О автомобильн е крес- ла CHICCO KAILY и ПРОЧИТАЙТЕ KIROS I-SIZE FAST IN мо- ИНСТРУКЦИЮ гут б ть установлен на эти адаптер . И СОХРАНИ- • ВНИМАНИЕ: Перед...
Page 34
ВНИМАНИЕ: Перед установкой автомо- бильного кресла проверьте правильную установку адаптеров. 4. Для установки автомобильного кресла Chicco KIROS I-SIZE FAST IN откиньте спинку прогулочной коляски, затем вставьте боко- в е крепления автомобильного кресла в уже установленн е адаптер (рис. 4). Ав- токресло...
Page 35
съхранявайте адаптери- И ГИ СЪХРАНЯВАЙТЕ те далеч от деца. НА НЕДОСТЪПНО ЗА ДЕЦА МЯСТО. ИНСТАЛИРАНЕ И УПОТРЕБА НА АДАП- ТЕРИТЕ СЪС СТОЛЧЕ ЗА КОЛА CHICCO KAILY ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ Преди да монтирате адаптерите върху ко- • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: личката, е необходимо да извадите предпаз- ния...
Page 36
столчето за кола проверете дали адаптерите са монтирани правилно. металните части, за да предотвратите обра- зуването на ръжда. За почистване не използ- 2. За да монтирате столчето за кола Chicco KAILY, наклонете облегалката на количката вайте разтворители или абразивни продукти. След употреба съхранявайте адаптера на...
Page 37
Cadeirinhas para auto- na perna traseira (Fig. 1B). ATENÇÃO: Antes de instalar a Cadeirinha para móvel CHICCO KAILY e Automóvel, verifique se os adaptadores estão KIROS I-SIZE FAST IN po- instalados corretamente. 2. Para instalar a Cadeirinha para Automóvel...
Page 38
Automóvel, verifique se os adaptadores estão instalados corretamente. 4. Para instalar a Cadeirinha para Automóvel Chicco KIROS I-SIZE FAST IN recline o encosto do carrinho e depois insira os encaixes late- rais da Cadeirinha para Automóvel nos adap- tadores montados anteriormente (Fig. 4). A cadeirinha para automóvel deve ser monta-...
Page 39
(Fig. 1B). ADVARSEL: Før installasjon av barnesetet, kon- ADVARSLER troller at adapterne er riktig monterte. 2. For å installere barnesetet Chicco KAILY, senk • ADVARSEL: Adapterne rygglenet til sportsvognen og før barnesetets sidekoblinger ned i adapterne som tidligere kan bare brukes med er monterte (Fig.
Page 40
1. ADVARSEL: Før installasjon av barnesetet, kon- troller at adapterne er riktig monterte. 4. For å installere barnesetet Chicco KIROS I-SIZE FAST IN, senk rygglenet til sportsvognen og før barnesetets sidekoblinger ned i adapterne som tidligere er monterte (Fig. 4). Barnestolen må...
Page 41
– M • VAROITUS: Vain turva- ultI kaukalot CHICCO KAILY ja KIROS I-SIZE FAST IN AdApterI voidaan asentaa näihin adaptereihin. TÄRKEÄÄ – LUE • VAROITUS: Varmis- HUOLELLISES- ta ennen käyttöä, että adapterit ovat kiinnitty- TI JA SÄILYTÄ neet kunnollisesti rattai- den runkoon.
Page 42
1 ohjeiden mukaisesti. VAROITUS: Tarkista ennen turvakaukalon asennusta, että adapterit on asennettu oikein. 4. Asenna Chicco KIROS I-SIZE FAST IN -tur- vakaukalo kääntämällä rattaiden selkänoja taakse ja asettamalla sitten turvakaukalon sivuosat aiemmin asennettuihin adaptereihin (kuva 4).
Page 43
منMultiRide عربة األطفال .الصحيح للمحوالت . فقطChicco KIROS I-SIZE FAST IN 4. لتركيب مقعد الطفل للسيار ة ، قم بإمالة مسند ظهر عربة األطفال ثم أدخلCHICCO من • حتذير: ميكن فقط تركيب مقاعد اخلطافات اجلانبية ملقعد الطفل للسيار ة في احملوالت املركبة...
Page 44
.يجب أن يقوم شخص بالغ فقط بتنظيف وصيانة املنتج التنظيف في حالة مالمسة املاء قم بتجفيف األجزاء املعدنية، وذلك لتجنب تكوين الصدأ في هذه األجزاء. جتنب استخدام مذيبات أو مواد آكلة للتنظيف. بعد االستخدام، احفظ احملول في مكان .جاف الضمان هذا...
Page 45
Via Saldarini Catelli, 1 Россия 125009 Москва, 22070 Grandate – Como – Italia Дегтярн й переулок, д.4, стр.1. 800-188 898 тел/факс (+7 495) 662 30 27 www.CHICCO.com www.CHICCO.ru час работ : 9.30-18.00 ARTSANA FRANCE S.A.S. (время московское) 17/19 Avenue De La Metallurgie 93210 Saint Denis La Plaine - France ARTSANA SUISSE S.A...