Avant l'installation, contrôler que les conditions de distribution locales, la nature du gaz et de la pression soient compatibles avec le réglage de l'appareil. En vue d'améliorer le produit, Systema Polska se réserve le droit de modifier ses contenus à son gré et sans notification préalable.
Remplacement de l’électrovanne VK4415V1002B..............................64 8.1.4 Réglages préliminaires de la vanne de gaz VK4415V1002B après le changement du type de gaz..............65 8.1.5 Remplacement de l’électrovanne VR415VE5024 ..............................66 ANOMALIES ET SOLUTIONS ....................................67 Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
Page 4
OBJET ET DURÉE DE LA GARANTIE ..................................69 EXCLUSIONS DE LA GARANTIE ..................................... 69 OPÉRATIVITÉ ET EFFICACITÉ DE LA GARANTIE ............................... 69 RESPONSABILITÉ ........................................69 STOCKAGE ET ÉLIMINATION ......................................70 10.1 STOCKAGE..........................................70 10.2 ÉLIMINATION ..........................................70 Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
■ Il est obligatoire de respecter ce qui est reporté dans ce manuel, en particulier en ce qui concerne les normes de sécurité. Systema décline toute responsabilité pour des dommages directs ou indirects sur des personnes, animaux ou objets ■...
à un conduit d'évacuation fumées et à un conduit d'évacuation des condensats. Nota bene Introduire les groupes thermiques série EOLO LX dans un système avec débit d'air adapté (voir le débit air nominal indiqué dans les tableaux 2.1 et 2.2) Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
; un générateur de ce type est commercialisé uniquement comme générateur d'air Slave Carte (SCP674V202MB) installée sur l’appareil, dotée de porte pour le branchement de l'appareil à un réseau sériel. Tab. 1.1 Définitions Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
Électronique de contrôle (carte mère) SCP674V130B1 Électronique de contrôle automatique (carte slave) SCP674V202MB Tab. 2.1 Données techniques (1 of 2) (*) For gases G25 / G27 / G2.350 (**) En référence au gaz naturel G20 Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
Page 9
Contrôle flamme Genius M82 Électronique de contrôle (carte mère) SCP674V130B1 Électronique de contrôle automatique (carte slave) SCP674V202MB Tab. 2.1 Données techniques (2 of 2) (*) En référence au gaz naturel G 20 Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
For type B applications, please forsee adequately ventilated spaces. XXXX Calzature di Casco di prote- Guanti di prote- sicurezza zione zione Fig. 2.3 Étiquettes placées sur l'emballage pour l'obligation des équipements de protection individuels Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
Page 11
XXXXXXXXXXXXXXX EOLOLXC 50 XXXX XXX XX XXXXXXX L20H110 12 Device adjusted for: SYSTEMA POLSKA Sp. z o.o. ul. Długa 5 98-220 Zduńska Wola/ POLSKA Device adjusted for: www.systemapolska.pl Read the installation instructions before ........ / ......... mbar Condensing gas unit 2020 installing and switching on the appliance.
Électrovanne (EV) Câble alimentation électrovanne Connexion gaz Câble ventilateur Emplacements pour 4 sondes température flux en sortie Entrée air comburant Kit résistance 150 W avec thermostat capillaire 0+40 °C (option) Tab. 2.5 Composants Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
CARACTÉRISTIQUES LISTE DES COMPOSANTS Uwaga: -Ostre krawędzie stępić Fig. 2.6 Composants Tab. 2.6 Uwaga: -Ostre krawędzie stępić Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
Page 15
Voyant blanc indiquant la présence de courant électrique Pressostat débit d'air minimum (Pa) Adaptateur 4 broches Boîtier d'isolation avec couvercle pour l'installation électrique Thermostat de sécurité (Tso) Bouton de réinitialisation (Sr) Carte mère SCP674V130B1 Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
Support du ventilateur gaz Câble de contrôle ventilateur gaz 70OKWI0000 Ventilateur gaz 94CNVE0012 Câble alimentation électrovanne 00CECO1109 Mélangeur air-gaz 94CNM0033 Câble alimentation ventilateur gaz 70OKWI0007 Électrovanne 94CEVA0010 Écrou M6 10WSNA2041 Tab. 2.8 Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
70PLDM0006 Vis exagonale M5x35 Ventilateur gaz 94CNVE0016 Câble alimentation électrovanne 00CECO1106 94CNIM0023 Mélangeur air-gaz Câble de contrôle ventilateur gaz 70OKWI0000 Électrovanne 94CEVA0011 Câble alimentation ventilateur gaz 70OKWI0003 Connexion gaz 94ARSZ6009 Tab. 2.9 Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
94CNIM0023 Mélangeur air-gaz Câble d’alimentation ventilateur gaz 00CECO1106 Électrovanne 94CEVA0011 Câble de contrôle ventilateur gaz 70OKWI0001 Connexion gaz 3/4 94ARSZ6009 Câble de alimentation ventilateur gaz 70OKWI0004 Joint anti-vibration 3/4" 12ARPG6007 Tab. 2.10 Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
Ventilateur gaz G1G 94CNVE0017 Câble alimentation ventilateur gaz Mélangeur air-gaz 94CNIM0016 Câble de contrôle ventilateur gaz 70OKWI0002 94ARSZ6014 Bride de connexion 5/4" Électrovanne 94CEVA0005 Bride de connection 5/4" 94ARSZ6013 Pressostat 00CEPR1151 Tab. 2.12 Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
P3 = Sonde (NTC) température flux air à l'entrée P4.1...P4.4 = Sonde (NTC) température flux air de refoulement en sortie Pp = Bouton programmation carte mère (KEY), à brancher uniquement durant la programmation de la carte Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
Page 23
à ce que, en cas d'arrachage accidentel, ce soit le dernier à se débrancher, afin d'assurer une bonne continuité de la terre. Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
Kr (si présent) J7B-a1 Pg- (si présent) Branchement pressostat pression minimale gaz (option) J7B-a2 Pg- (si présent) J7B-b Contacts branchés en pont J7B-b Tab 3.1 Légende connexions fiche SCP674V130B1 (1 sur 2) Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
Page 25
Autorisation reset alarmes en cours, réinitialisation machine J1-RT-1/ J9B-R Sr; SL3-J1 Port iFS pour couple paramètres ou mise à jour firmware carte Connecteur pour bouton programmation —- Tab 3.1 Légende connexions fiche SCP674V130B1 (2 sur 2) Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
SCP674V122T2 (L1) Connecteur pour branchement terminal à la terre SCP- 674V122T2 (uniquement pour SERVICE) Non branché SCP674V122T2 (L2) Non branché SCP674V122T2 (V-) Connexion de réseau MODBus Tab 3.2 Légende connexions fiche slave SCP674V202 Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
Sortie de données: interface iFS série TTL Connexions: Bornes à vis et à ressort pour fils avec section max de 1,5 mm2 à l'exclusion des borniers J1A/J1B avec borniers pour fils avec section max de 4 mm2. Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
/ rH / Y9 avec les données fournies par le fabricant du brûleur, éteindre l'alimen- tation électrique de la carte pendant au moins 10 secondes. Éteint Alarme Alarme EEPROM défectueuse ; essayer d'éteindre et de rallumer l’instrument Tab. 4.2 Signalisation à l'écran Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
Pour redémarrer le brûleur, il ne suffit pas de fermer le contact 3) J7C. Pour effacer l'événement d'alarme grave, fermer J7C et réinitialiser la carte, contact de reset RT (connecteur J9B) avec le bouton Sr. Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
à nouveau la carte, appuyer et maintenir enfoncée la touche P pour faire défiler la liste des paramètres; libérer la touche P dès que le paramètre désiré est affiché, maintenant sur l'écran clignote la valeur du paramètre pendant 3 secondes environ; Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
La communication ModBus du dispositif est activée uniquement si le DIP Switch 3 est programmé dans les modes suivants: ou bien SW3 = Le standard établit la structure de la communication, où un seul master est branché avec un bus sériel à un Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
Fonction non implémentée : 0x02. Quand une aire non présente est demandée. Par exemple : quand est ■ demandée une zone logique non implémentée dans le dispositif. Aire indice non valable : 0x03. Quand la valeur d'une aire logique est hors échelle. Par exemple: ■ Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
N (LSByte) (MSByte) réseau Tab 4.8 - Nombre bits: c'est le nombre de bits qui seront transmis à l'exclusion du CRC. - Data byte: C'est la donnée qui est transmise. Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
Page 35
DBus. L'adresse de registre est l'adresse du registre que l'on veut lire/écrire. Par uniformité, tous les registres sont gérés comme registres à 16 bits, 1 Word, même s'ils contiennent un paramètre à 8 bits seulement. Dorénavant, les adresses seront exprimées en notation décimale. Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
Adresse interface de réseau Il n'est pas possible d'attribuer l'adresse 0 (zéro) à une fiche SCP674V202MB. Si on programme SW2=0 + SW1=0 la fiche prend automatiquement l'adresse = 1. + 0 (SW1) = adresse 1 Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
Port Modbus activé, fiche SCP674V202MB branchée à un réseau Modbus. Valeurs des sondes P3 et P4 passées via MODBus (voir le paragraphe 4.9.6, page 39) Tab 4.15 Activation port Modbus et sondes P3 et P4 Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
Avec H31=1 il est impossible de réinitialiser un brûleur en blocage plus de 5 fois en 15 minutes. Après les 5 tentatives en 15 minutes, la commande de réinitialisation se bloque et le paramètre H30=1. Pour débloquer la commande de réinitialisation, programmer H30=2 Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
C = Paramètres FABRICANT Ces paramètres sont typiquement configurés par le fabricant ; les valeurs par défaut peuvent être différentes de celles conseillées. L'éventuelle modification peut provoquer le dysfon- ctionnement de l’équipement branché. Ces paramètres sont visibles uniquement en saisissant le mot de passe. Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
La fiche SCP674V202MB, quand le brûleur est allumé, a un seul mode de fonctionnement : le brûleur PWM module automatiquement la puissance pour maintenir la température du flux de l'air de refoulement le plus proche possible du point de consigne programmé, SP (tab. 4.17, page 38). Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
Page 42
- Si P3 = 10 °C = Ln8 alors le maximum de la PWM est égal à 50% de la puissance maximale; Pour désactiver la correction automatique du maximum de la puissance, programmer Ln6 = Ln8 ou bien LrA = 100. Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
Réglage pression gaz alimentation : tous les appareils sont testés et calibrés en usine pour les pressions pour lesquelles ils sont prévus (voir données de plaque sur le brûleur ou bien tab. 5.1). MISE EN GARDE Sceller le dispositif de régulation de l’électrovanne après le réglage. Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
Page 44
G20=20 mbar G20=20 mbar Lituanie Turquie G31=37 mbar G30/G31=30 mbar 2H3P 2H3B/P G20=20 mbar G20= 25 mbar Lituanie Hongrie G30/G31=30 mbar G30/G31=30 mbar 2H3B/P 2H3B/P Tab 5.1 Catégories gaz et pressions d'alimentation Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
Page 45
Prise de pression gaz qui se situe à la sortie de l'électrovanne de l'appareil Brûleur Robinet à bille avec purge Pressostat pression maximale gaz à réarmement manuel (40 mbar) - option Pressostat pression minimale gaz (20 mbar) - option Tab 5.2 Composants rampe gaz Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
; par ailleurs, elle doit déplacer l'appareil lentement, en faisant atten- tion que la charge ne tombe pas. Fig. 6.3 Manutention du groupe avec chariot élévateur Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
WARNING When operating an overhe- ad crane, the crane control should be supervised to prevent its use by unautho- Fig. 6.5 Manutention de l'unité rized persons during reloa- ding. Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
évaluer si la réglementation en vigueur ■ demande la nécessité de neutraliser les condensats avec une installation spéciale. Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
Utiliser des tuyaux et raccords homologués avec joint étanche Important Utilisez des tuyaux et des raccords approuvés avec des joints scellés, appropriés pour résis- ter à la condensation des produits de la combustion de combustibles gazeux. Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
Page 50
Important Montez les éléments horizontaux du conduit de fumées avec une légère pente (1 ° ÷ 3 °) vers l'appareil pour éviter la stagnation du condensat à l'intérieur du conduit de fumées. Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
MISE EN GARDE Le fabricant du système de climatisation doit prévoir dans le manuel d'installation, utilisation et entretien des informations adaptées pour l'emploi de gaz frigorigènes et pour la gestion du risque résiduel. Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
Le dispositif est fixé, en accochant la plaque de montage à une bride prédisposée en avance. Voir le dessin ci dessous. Ne pas fixer la partie inférieure de l’échangeur, pour permettre sa dilatation 8 x fixing holes in mounting plate Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
(le cas échéant consulter le paragraphe 8.1 sur le changement de combustible, page 60), vérifier la pression de réseau (voir paragraphe 5.1 en page 42) et ouvrir le gaz; Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
VIP 3 HW a VK4415V1002B EOLO LXF 130 VIP 4 HW a VK4415V1002B EOLO LXG 170 VIP 4 HW b VR415VE EOLO LXH 230 VIP 5 HW a VR420VE Tab. 7.1 Modèles de soupapes gaz Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
Sceller l'organe de réglage de la soupape gaz après le calibrage et vérifier que les vis de mesure de la pression (2), (3), (6) en amont et en aval de l'électrovanne aient été revissées. Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
MISE EN GARDE Sceller l'organe de réglage de la soupape gaz après le calibrage et vérifier que les vis de me- sure de la pression (3), en aval de l'électrovanne aient été revissées. Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
Page 57
Écrou de réglage du débit maximum du gaz. Règle les valeurs de CO2, CO, NOx dans Régulateur débit gaz maximum la combustion à la puissance maximale Tab 7.1 Légende électrovanne gaz VR415VE5024 Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
POSITION DES ÉLECTRODES Pour la mise en marche correcte la détection flamme, les électrodes doivent être positionnées à l'intérieur du cône combustion dans la position indiquée dans le dessin. Fig. 7.3 Position des électrodes Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
- vérifier la pression du gaz en amont et en aval de l'électrovanne, régler le flux maximum et minimum si nécessaire; - vérifier l'étanchéité de l'installation gaz; - vérifier le réglage du brûleur et effectuer l'analyse de la combustion. Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
Page 60
Écrous fixation tête de combustion Sonde PT1000 (P1) branchée au connecteur J2 Écrous fixation Blower Chambre de combustion Écrous fixation plaque Blower Échangeur Écrous fixation support tête de combustion Support tête de combustion Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
10,9 10,3 G 31 NOX (O =0%) Important Remettre l’appareil en service une fois terminée l’opération de changement de type de gaz. ATTENTION Sceller le dispositif pour régler l’électrovanne après sa calibration. Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
9. Rétablir la connexion électrique (3). 10. Vérifier l’étanchéité des connexions avant de remettre l’unité en service 11. Ouvrir la vanne gaz. 12. Appliquer l’étiquette appropriée (Réglé pour……….) en indiquant le nouveau type de gaz qui alimente Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
20 mbar 45.900.451 056 ouvert ensuite tourner à gauche fermé 5 tourner à droite complètement complètement ouvert ouvert 37 mbar 45.900.451 040 10,3 10,3 ensuite ensuite fermé 5 fermé 6,5 Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
10. Appliquer l’étiquette appropriée (Réglé pour……….) en indiquant le nouveau type de gaz qui alimente l’appareil sur la plaquette de l’appareil. 11. Ouvrir la vanne gaz. 12. Vérifier l’étanchéité des connexions avant de remettre l’unité en service. 13. Remettre l’appareil en fonction. Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
20 mbar 45.900.450-030 ensuite fermé 28 ensuite fermé 4 tourner à gauche tourner à droite complètement ouvert complètement ouvert 37 mbar 45.900.450-030 10,3 10,2 ensuite fermé 50 ensuite fermé 5 Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
10. Appliquer l’étiquette appropriée (Réglé pour……….) en indiquant le nouveau type de gaz qui alimente l’appareil, sur la plaquette de l’appareil. 11. Ouvrir la vanne gaz. 12. Vérifier l’étanchéité des connexions avant de remettre l’unité en service. 13. Remettre l’appareil en fonction. Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
15) Vérifier le paramètre Y2 et/ou le programmer en l'augmentant gra- 15) Paramètres du brûleur PWM en mise en marche brûleur erronés duellement jusqu'à une mise en marche correcte CONTINUE PAGE SUIVANTE Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
Page 68
24.3) Vérifier les paramètres du panneau de contrôle 24.4) Vérifier les programmations correctes sur la fiche mère 25) Vérifier l'intervention des sécurités et alarmes relatives au point 5.1 25) Intervention d'une sécurité de la page 47 Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
GARANTIE OBJET ET DURÉE DE LA GARANTIE 1) La Garantie se limite aux défauts de matériau ou de traitement des composants fournis par SYSTEMA. En cas de défauts de matériau ou de traitement, SYSTEMA réparera ou remplacera gratuitement franco usine les parties défectueuses. TOUTE AUTRE FORME DE GARANTIE OU D'INDEMNISATION, AUSSI BIEN LÉGALE QUE CONVENTIONNELLE, EST EXPRESSÉMENT EXCLUE.
électrique, fermer la soupape d'interception gaz générale et les soupapes d'interception gaz aux appareils. Si la tuyauterie n'est pas démantelée, sceller avec des bouchons filetés les ter- minaux où les appareils étaient raccordés. Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
2. DONNÉES ENTREPRISE QUI MET L'INSTALLATION EN Raison sociale N. TVA Adresse Téléphone E-mail 3. DONNÉES APPAREIL Model Débit thermique min/max [kW] Combustible □ Type conduits d'évacuation et aspiration □ Interne Installation interne/externe □ Externe Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
□ Vérifier que le système de réglage de la température fonctionne Négatif □ Non vérifié □ L'appareil peut-il être mis en fonctionnement ? □ Observations en lien avec la mise en fonctionnement: Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
(*) L'intervention du thermostat Tso provoque le blocage de l'appareil, pour le faire redémarrer, il faut intervenir sur la touche de reset (Sr). Le thermostat Tso est doté de réarmement manuel, avant d'appuyer sur la touche de reset (Sr), il faut réarmer le thermostat pour réinitialiser le fonctionnement de l'appareil. Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
Horaire d'arrivée/départ à l'installation _____________ / _____________ Technicien qui a effectué le contrôle : Nom et Prénom ___________________________ Signature lisible du technicien ___________________________ Signature lisible, pour lu et approuvé, du responsable de l'installation ___________________________ Systema Polska Sp. z o.o. Lennox rev. 00ITIT20210827...
Page 75
DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE Declaration of EU-Conformity Nr 2021/A/001 Producent: Systema Polska Sp. z o.o. 98-220 Zduńska Wola, ul. Długa 5, Polska Manufacturer: Identyfikacja wyrobu: Moduł nagrzewnicy wymiennikowej gazowej z palnikiem Premix. Product ID: Plate heat exchanger gas unit with premix burner...
Page 76
En vue d'améliorer la qualité de ses produits, Systema Polska Sp. z o.o. se réserve le droit de modifier ses caractéristiques sans notification préalable Systema Polska Sp. z o.o. ul. Długa 5 98-220 Zduńska Wola NIP: 829-150-55-41 (+43) 824 72 87 systema@systemapolska.pl...