Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ENGLISH / FRENCH / SPANISH
INSTRUCTION MANUAL
THREE-IN-ONE GAMING SYSTEM
2.4 GHz EDITION
w w w . h y p e r k i n . c o m

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hyperkin Retron 3

  • Page 1 ENGLISH / FRENCH / SPANISH INSTRUCTION MANUAL THREE-IN-ONE GAMING SYSTEM 2.4 GHz EDITION w w w . h y p e r k i n . c o m...
  • Page 2: Table Des Matières

    ENGLISH / TABLE OF CONTENTS ..01 Package Contents ..02 RetroN ® 3 Layout ..03 RetroN ® 3 Setup ..04 RetroN ® 3 Wireless Controller Setup ..05 Syncing and using the Wireless Controllers ..05 Playing Games ..
  • Page 3: Package Contents

    S-Video Cable AV-Cable For troubleshooting, contact us at support@hyperkin.com. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received,...
  • Page 4: Retron® 3 Layout

    RetroN® 3 LAYOUT Genesis Cartridge Slot SNES Cartridge Slot NES Cartridge Slot Power Button Game Selector SNES Controller Port 1 Genesis Controller Port 2 Infrared Sensor Genesis Controller Port 1 SNES Controller Port 2 Reset Button FRONT AV-Out Region Selector NES Controller Port 2 (Genesis Only) S-Video Out...
  • Page 5: Retron® 3 Setup

    POWER RESET 1. Insert the AV/S Cable into the AV or S-Video Out (video output only) on the RetroN 3. The S-Video function only works on SNES and Genesis games. 2. Insert the other end of the AV/S Cable into the AV or S-Video ports on the TV.
  • Page 6: Retron® 3 Wireless Controller Setup

    3. Place the cover back on the battery port and secure it with the screw. 4. Begin using the wireless controller by positioning yourself in front of the RetroN 3’s Infrared Sensor, located in the front of the RetroN 3.
  • Page 7: Playing Games

    Using NES, SNES, or Genesis Controllers NES Controller SNES Controller Genesis Controller With the RetroN 3 turned OFF, insert the controller(s) into their corresponding slot (NES, SNES, or Genesis). Note: NES, SNES, and Genesis controllers (not included) are only playable with their corresponding systems.
  • Page 8 FRANÇAIS / TABLE DES MATIÈRES Table des matières ..07 Contenu de l’emballage ..08 Plan du RetroN ® 3 ..09 Installation du RetroN ® 3 ..10 Installation des manettes sans fil RetroN ® 3 ..11 Synchronisation et utilisation des manettes sans fils ..
  • Page 9: Contenu De L'emballage

    Câble S-vidéo Câble AV Pour le dépannage, contactez-nous au support@hyperkin.com. Cet appareil est conforme à la partie 15 des Règles FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter...
  • Page 10: Plan Du Retron ® 3

    PLAN DU RetroN® 3 Port Cartouche Genesis Port Cartouche SNES Port Cartouche NES Bouton Power Game Selector SNES Port manette 1 Genesis Port manette 2 Infrared Sensor Genesis Port manette 1 SNES Port manette 2 Bouton Reset AVANT AV-Out Sélecteur de régions NES Port manette 2 (Genesis uniquement) S-Video Out...
  • Page 11: Installation Du Retron ® 3

    INSTALLATION DU RetroN® 3 Adaptateur secteur S-AV câble POWER POWER RESET RESET 1. Insérer l’AV/S Câble dans l’AV ou S-Video Out (sortie vidéo uniquement) sur le RetroN® 3. la fonction S-Vidéo ne fonctionne uniquement que sur la SNES et les jeux Genesis. 2.
  • Page 12: Installation Des Manettes Sans Fil Retron ® 3

    INSTaLLaTIoN DES maNETTES SaNS fIL RETRON® 3 1. Dévisser la vis sur le couvercle de la batterie et retirez le couvercle de la batterie. 2. Insérez deux (non inclus) piles AAA dans le port de la batterie. 3. Placez le couvercle arrière sur le port de la batterie et fixer avec la vis. 4.
  • Page 13: Jouer Au Jeu

    JOUER AU JEU GENESIS SNES 1. Insérez la cartouche dans le logement approprié (NES, SNES, ou Genesis). 2. Mettez le Sélecteur de Jeu sur le système correspondant (NES, SNES, ou Genesis). 3. Allumez le RetroN® 3 en appuyant sur le bouton d’alimentation. Note: Il y a un commutateur à...
  • Page 14 ESPAÑOL / TABLA DE CONTENIDO Tabla de contenido ..13 Contenido del paquete ..14 Diseño del RetroN ® 3 ..15 Configuración del RetroN ® 3 ..16 Configuración del mando inalámbrico RetroN ® 3 ..17 Emparejamiento y uso del mando inalámbrico RetroN® 3 ..
  • Page 15: Contenido Del Paquete

    Cable de S-Video Cable de AV Para solucionar cualquier problema, contáctenos a support@hyperkin.com. Este dispositivo cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC. la operación está sujeta a las siguientes condiciones: (1) El dispositivo puede no causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar toda...
  • Page 16: Diseño Del Retron ® 3

    DISEÑO DEL RetroN® 3 Ranura de cartuchos Genesis Ranura de cartuchos SNES Ranura de cartuchos NES Botón de encendido Selector de juegos Puerto 1 del mando SNES Puerto 2 del mando Genesis Sensor infrarrojo Puerto 1 del mando Genesis Puerto 2 del mando SNES Botón de servicio ADELANTE Cable de salida AV...
  • Page 17: Configuración Del Retron ® 3

    CONFIGURACION DEL RetroN® 3 Adaptador de corriente Cable S-AV POWER RESET 1. Inserte el cable AV/S en la salida AV o S (salida de video solamente) en el RetroN® 3. El adaptador de video solo sirve en juegos de SNES y Genesis. 2.
  • Page 18 CONFIGURACION DEL MANDO INALAbRICO RetroN® 3 1. Desatornille los tornillos en la tapa de las baterías y retire la tapa. 2. Introduzca dos baterías AAA en el Puerto de la bacteria (no están incluidas) 3. Coloque la tapa de nuevo en el puerto de la bacteria y asegúrelo con los tornillos. 4.
  • Page 19: Juegos

    JUEGOS GENESIS SNES 1. Introduzca el cartucho en su ranura apropiada (NES, SNES, Genesis). 2. Gire la perilla de selección de juegos al sistema correspondiente (NES, SNES, Genesis). 3. Encienda el RetroN® 3 presionando el botón de encendido. Nota: Hay un interruptor en la parte trasera rotulada como “O/J” que le permite cambiar la región de su ranura Genesis.
  • Page 20 © 2015 Hyperkin®. Hyperkin® et RetroN® et leurs logos sont des marques commerciales et/ou des marques déposées de Hyperkin, et/ou de ses sociétés affiliées. Tous les autres noms et images de produits, des marques ou des marques déposées sont les propriétés de leurs propriétaires respectifs. C’est un produit 100% non-officiel et n’est pas fabriqué, garanti et parrainé, homologués ou approuvéspar Nintendo ni Sega.

Table des Matières