Publicité

Liens rapides

ENGLISH
ENGLISH
Before operating the unit, read these
Before operating the unit, read these
operating instructions thoroughly and
operating instructions thoroughly and
keep them for future reference.
keep them for future reference.
QUICK GUIDE / GUIDE RAPIDE
QUICK GUIDE / GUIDE RAPIDE
GUÍA RÁPIDA /
GUÍA RÁPIDA /
КРАТКАЯ ИНСТРУКЦИЯ
КРАТКАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ / КОРОТКА
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ / КОРОТКА
ІНСТРУКЦІЯ
ІНСТРУКЦІЯ
2 ~ 7
2 ~ 7
FRANÇAIS
Avant d'utiliser l'appareil, lisez ce mode
d'emploi dans son intégralité et conservez-le
pour toute référence ultérieure.
РУССΚИЙ
РУССΚИЙ
Перед началом эксплуатации данного
Перед началом эксплуатации данного
устройства внимательно прочитайте
устройства внимательно прочитайте
инструкции по эксплуатации и сохраните
инструкции по эксплуатации и сохраните
их.
их.
Operating Instructions
Air Conditioner
Indoor Unit
CS-C7HKD
CS-C9HKD
CS-C12HKD
8 ~ 13
8 ~ 13
ESPAÑOL
Antes de utilizar la unidad, sírvase leer
atentamente estas instrucciones de
funcionamiento y conservarlas como
futuro elemento de consulta.
27 ~ 34
27 ~ 34
УКРАЇНСЬКА
УКРАЇНСЬКА
Уважно прочитайте цю інструкцію
Уважно прочитайте цю інструкцію
перед експлуатацією кондиціонера
перед експлуатацією кондиціонера
і збережіть її для довідок у
і збережіть її для довідок у
майбутньому.
майбутньому.
© 2007 Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd.
(11969-T). All rights reserved. Unauthorized copying
and distribution is a violation of law.
F565767
Outdoor Unit
CU-C7HKD
CU-C9HKD
CU-C12HKD
14 ~ 19
14 ~ 19
35 ~ 42
35 ~ 42

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic CS-C7HKD

  • Page 1 QUICK GUIDE / GUIDE RAPIDE GUÍA RÁPIDA / GUÍA RÁPIDA / КРАТКАЯ ИНСТРУКЦИЯ КРАТКАЯ ИНСТРУКЦИЯ © 2007 Panasonic HA Air-Conditioning (M) Sdn. Bhd. ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ / КОРОТКА ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ / КОРОТКА (11969-T). All rights reserved. Unauthorized copying and distribution is a violation of law.
  • Page 2: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ DÉFINITION Les instructions à respecter sont classées d’après les symboles suivants: Ce symbole désigne une Ces symboles désignent des action INTERDITE. actions OBLIGATOIRES. Pour éviter des blessures corporelles et des dégâts matériels, respectez les instructions ci-dessous. Tout dysfonctionnement dû...
  • Page 3: Information Réglementaire

    Nous vous remercions d’avoir INFORMATION RÉGLEMENTAIRE INFORMATION RÉGLEMENTAIRE porté votre choix sur un climatiseur Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ou des personnes invalides sans surveillance. Vous devez surveiller les enfants pour vous assurer qu’ils ne TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES jouent pas avec l’appareil.
  • Page 4: Présentation Du Produit Et Opérations

    PRÉSENTATION DU PRODUIT ET OPÉRATIONS PRÉSENTATION DU PRODUIT ET OPÉRATIONS Touche auto OFF/ON SYSTÈME DE PURIFICATION D’AIR e-ion (marche/arrêt automatique) • Utilisée lorsque la télécommande est perdue ou en panne. Ne pas toucher pendant le fonctionnement Action Mode de Bloc de puissance fonctionnement Filtres e-ion Générateur d’e-ions actifs...
  • Page 5: Réglages Facultatifs

    POUR RÉGLER L’HEURE POUR RÉGLER L’HEURE POUR SÉLECTIONNER LA VITESSE DU VENTILATEUR (3 OPTIONS) • Pour mettre l’appareil sous ou hors tension à une heure prédéfi nie. • Pour AUTO, la vitesse du ventilateur intérieur est automatiquement ajustée en fonction du mode de fonctionnement.
  • Page 6: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE ENTRETIEN ET NETTOYAGE • Coupez l’alimentation et débranchez l’appareil avant le nettoyage. • Ne touchez PAS l’ailette en aluminium, la partie tranchante peut provoquer des blessures. ATTENTION CONSEIL CONSEIL INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE • Pour assurer un meilleur fonctionnement et réduire •...
  • Page 7: Dépannage

    DÉPANNAGE DÉPANNAGE Les phénomènes suivants ne correspondent pas à un dysfonctionnement. Les phénomènes suivants ne correspondent pas à un dysfonctionnement. Phénomène Phénomène Cause Cause De la vapeur se dégage de l’unité intérieure. • Il s’agit d’un effet de condensation dû au refroidissement. Lors du fonctionnement, vous entendez un •...
  • Page 8: Remote Control Preparation

    Mettez l’appareil sous/hors tension. Inicie/detenga el funcionamiento. Включить/остановить работу. Початок/завершення роботи. Select the desired temperature. Sélectionnez la température souhaitée. Seleccione la temperature deseada. Выберите необходимую температуру. Установіть потрібну температуру. Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site: http://www.panasonic.co.jp/global/ Printed in Malaysia F565767 OPTK0801-02...

Ce manuel est également adapté pour:

Cu-c7hkdCs-c9hkdCu-c9hkdCs-c12hkdCu-c12hkd

Table des Matières