Télécharger Imprimer la page

Eaton DX-EMC44 Serie Notice D'installation page 5

Publicité

L1
L2/N
L3
N
L1
L2/N
L3
N
DX-EMC44...
L1'
L2'/N'
L3'
N'
Load (1~)
L1/L
L2/N
L3
U
V
W
U1
V1
W1
M
3 ~
CAUTION
en
Leakage current exceeds 5 milliamperes
high leakage current. First connect to
earth. Hazardous Voltage may appear at
terminals up to 60 sec. after switching off.
VORSICHT
de
Ableitstrom übersteigt 5 Milliampere – hoher
Ableitstrom. Schließen Sie zuerst die Masse an.
Klemmen können bis zu 60 Sekunden nach dem
Ausschalten gefährliche Spannung führen.
ATTENTION
fr
Le courant de fuite dépasse 5 milliampères :
courant de fuite élevé. Connectez-vous d'abord
à la terre. Une tension dangereuse peut
apparaître aux bornes jusqu'à 60 secondes
après la mise hors tension.
ATENCIÓN
es
La intensidad de fuga excede la intensidad de
fuga de 5 miliamperios. En primer lugar, conecte
a tierra. Puede aparecer tensión peligrosa en los
terminales hasta 60 segundos después de
desconectarlos.
ATTENZIONE
it
La corrente di dispersione supera i 5 milliampere
"alta corrente di dispersione". Per prima cosa,
collegare a massa. La tensione pericolosa può
comparire sui terminali fino a 60 secondi dopo il
disinserimento.
注 注 意 意
zh
泄漏电流超过 5 毫安的高泄漏电流。
第一次接地。 关闭后 60 秒内,端子处可能
出现危险电压。
BHИMAHИE
ru
Ток утечки превышает значение высокого
тока утечки 5 мА. Сначала выполните
заземление. Опасное напряжение может
возникать на клеммах в течение периода
60 секунд после выключения.
VOORZICHTIG
nl
Lekstroom overschrijdt 5 milliampère hoge
lekstroom. Breng eerst de aardaansluiting tot
stand. Op de aansluitklemmen kan gedurende
60 seconden na uitschakeling nog gevaarlijke
spanning aanwezig zijn.
FORSIGTIG
da
Lækstrøm overstiger 5 milliampere –
høj lækstrøm. Tilslut først til stel.
Der kan forekomme farlig spænding på klemmer
op til 60 sek. efter afbrydelse.
© 2022 Eaton Industries GmbH
EU: Eaton Industries GmbH, Hein-Moeller-Straße 7-11, 53115 Bonn, Germany
UK: Eaton Electric Ltd., P.O. Box 554, Abbey Park, Southampton Road, Titchfield, PO14 4QA, United Kingdom
PE
LINE
LOAD
L1
→ L1'
L2
→ L2'
LINE
L3
→ L3'
LOAD
N
→ N'
= 
ΠΡΟΣΟΧΗ
el
Η ένταση του ρεύματος διαρροής υπερβαίνει τα
5 milliampere: "υψηλή ένταση ρεύματος διαρροής".
Κάντε πρώτα τη σύνδεση με τη γείωση. Μπορεί να
παρουσιαστεί επικίνδυνη τάση στους ακροδέκτες για
έως 60 δευτερόλεπτα μετά από την απενεργοποίηση.
CUIDADO
pt
A corrente de fuga excede os 5 miliamperes;
corrente de fuga elevada. Em primeiro lugar,
ligue à terra. Pode existir tensão perigosa nos
terminais até 60 segundos após desligar.
OBSERVERA
sv
Läckströmmen är högre än 5 milliampere:
hög läckström. Anslut först till jord. Farlig spänning
kan uppstå vid anslutningar upp till 60 sekunder
efter avstängning.
HUOMIO
fi
Vuotovirta ylittää korkean vuotovirran rajan,
eli 5 milliampeeria. Tee ensin maadoitusliitäntä.
Navoissa voi olla vaarallinen jännite enintään
60 sekunnin ajan virran katkaisemisesta.
UPOZORNĔNİ
cs
Svodový proud překračuje vysoký svodový proud
5 miliampérů. Nejprve zapojte uzemnění.
Na svorkách může být až 60 s po vypnutí přítomno
nebezpečné napětí.
ETTEVAATUST
et
Lekkevool ületab 5 milliamprit – kõrge lekkevool.
Esmalt ühendage maandusega. Klemmide juures
võib ohtlikku pinget täheldada kuni 60 sekundit
pärast väljalülitamist.
VIGYÁZAT
hu
A szivárgó áram meghaladja az 5 milliampert.
Először a földeléshez csatlakoztassa.
Veszélyes feszültség jelenhet meg a csatlakozókon
a kikapcsolás után legfeljebb 60 másodperccel.
UZMANĪBU
lv
Noplūdes strāva pārsniedz 5 miliampērus stipru
noplūdes strāvu. Vispirms veiciet iezemēšanu.
Bīstams spriegums spailēs var rasties 60 sekunžu
laikā pēc izslēgšanas.
PERSPĖJIMAS
lt
Nuotėkio srovė viršija 5 miliamperus: didelio
nuotėkio srovė. Pirmiausia įžeminkite.
Iki 60 sekundžių po išjungimo terminaluose gali
susidaryti pavojinga įtampa.
DC -
L1 /L L2 /N
L3
LO A D
LI N E
CO M
DC + BR
U
V
W
3 AC + N, PE, U
M
3 ~
PRZESTROGA
pl
Prąd upływu przekracza wysoki prąd upływowy 5 mA.
Najpierw należy podłączyć do uziemienia.
Niebezpieczne napięcie może występować na zaciskach do
60 s po wyłączeniu.
POZOR
sl
Uhajavi tok presega 5 mA – visok uhajavi tok.
Najprej priklopite ozemljitev. Pri priključnih sponkah je lahko
še 60 sekund po izklopu prisotna visoka napetost.
UPOZORNENIE
sk
Zvodový prúd presahuje 5 miliampérov (vysoký zvodový prúd).
Najprv pripojte k uzemneniu. Až do 60 s od vypnutia sa
v elektrických termináloch môže vyskytovať nebezpečné
napätie.
ВНИМАНИЕ
bg
Токът на утечка надвишава 5 милиампера: висок ток на
утечка. Първо свържете към земята. При клемите може да
възникне опасно напрежение до 60 секунди след
изключване.
ATENTIE
ro
Curentul de scurgere depășește 5 mA: curent de scurgere
înalt. Conectați mai întâi la împământare.
Tensiunea periculoasă poate apărea la terminale până la 60 s
după oprire.
PAZNJA
hr
Struja curenja veća je od 5 mA; visoka struja curenja. Najprije
priključite jedinicu na uzemljenje. Na terminalima može biti
prisutan opasan napon do 60 sekundi nakon isključivanja.
DİKKAT
tr
Kaçak akım, 5 miliamperlik yüksek kaçak akımı aşıyor.
İlk olarak topraklamaya bağlayın. Kapatıldıktan sonra
terminallerde 60 saniyeye kadar Tehlikeli Gerilim görülebilir.
УВАГА
uk
Струм витоку перевищує верхню межу струму витоку
5 мА. Спочатку під'єднуйте до заземлення. Небезпечна
напруга може з'явитися на клемах навіть через 60 секунд
після вимкнення.
ar
‫ﻣﻠﻠــــﻲ أﻣﺒــــﻴﺮ‬
‫ﻗــﺪ ﻳﺘﻮاﺟــﺪ ﺟﻬــﺪ ﺧﻄــﺮ ﻋﻨــﺪ اﻷﻃــﺮاف ﻟﻤــﺪة ﺗﺼــﻞ إﻟــﻰ‬
USA:
Eaton.com/contacts
Eaton.com/eatoncare
Eaton.com/aftersales
+1 877-386-2273
Eaton.com/documentation
PE
< 520 V +0 %, 50/60 Hz
LN
‫ا ا ﻧ ﻧ ﺘ ﺘ ﺒ ﺒ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ـ ﺎ ﺎ ه ه‬
5
‫ﻳﺘﺠـــــﺎوز اﻟﺘﻴـــــﺎر اﻟﻤﺘﺴـــــﺮب‬
‫وﻫ ـ ـــﻮ اﻟﺘﻴ ـ ـــﺎر اﻟﻤﺘﺴ ـ ـــﺮب اﻟﻌ ـ ـــﺎﻟﻲ‬
‫ﻗــــــﻢ ﺑﺎﻟﺘﻮﺻــــــﻴﻞ أوﻻ ً ﺑﺎﻟﺘــــــﺄرﻳﺾ‬
60 ‫ﺛﺎﻧﻴ ـ ــــﺔ ﺑﻌ ـ ــــﺪ إﻳﻘ ـ ــــﺎف اﻟﺘﺸ ـ ــــﻐﻴﻞ‬
04/22 IL009005ZU
Eaton.com/recycling
5/5

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Dx-emc44-008-lDx-emc44-016-lDx-emc44-030-lDx-emc44-042-lDx-emc44-055-lDx-emc44-075-l ... Afficher tout