Det.
Nomenclature
1 Bout• Bolt - Schraube - Boulon -Tornillo M16x30 .................................... 1
2 Borgplaat - Lockplate - Sigerungsblech - Rondelle - Placa de retención .... 1
3 Sluitring - Washer - Scheibe - Rondelle - Arandela ................................... 1
4 Ventilator - Fan - Lüfter - Ventilateur - Ventilador ...................................... 1
5 V-snaarschijf - Pulley - Riemenscheibe - Poulie -Polea 3-SPB-200 ......... 1
6 Bout - Bolt - Schraube - Boulon -Tornillo M8x20 .....................................
7 Veerring - Springwasher - Federring - Rondelle d'arrêt • Arandela de
retención MB ............................................................................................. 8
8 Deksel - Cover· Deckel - Couvercle -Cubierta Incl. Pos 9 ...................... 1
9 Oliekeerring - Oil seal - Simmerring - Joint -Retén 60x80x8 WAS ........... 1
10 Afstandsring - Spacer - Distanzring - Entretoise - Arandela espaciadora ... 1
11 Lager - Bearing - Lager - Roulement -Cojinete 2309 ............................... 2
12 Bout - Bolt - Schraube - Boulon-Tornillo M12x35 .................................... 8
13 Lagerhuis - Housing - Gehäuse • Boîte • Alojamiento de cojinete Incl.
pos 9 ........................................................................................................ 2
14 Smeernippel - Grease nippel - Schmiernippel - Graisseur -Engrasador ... 2
15 Verlengpijpje - Extension tube - Distanzrohr - Rallonge -Alargadora ....... 1
16 Veerring• Springwasher - Federring - Rondelle d'arrêt • Arandela de
retención M16 ........................................................................................... 6
17 Borgmoer -Locknut - Sicherungsmutter - Ecrou freine -Contratuerca
M16 .......................................................................................................... 6
18 Oor - Ear - Lasche - Douille -Oreja .......................................................... 12
19 Oor - Ear - Lasche • Douille -Oreja .......................................................... 12
20 Bout - Bolt - Schraube - Boulon -Tornillo M20x137 ................................. 12
21 Spanbus - Bushing - Büchse - Bague -Casquillo ..................................... 12
22 Klepel - Flail - Schlegel -Marteau -Martillo # 3.11624, 2,2kg .................. 12
23 Spanbus - Bushing - Büchse - Bague -Casquillo ..................................... 12
24 Borgring - Lockwasher - Sigerungsring • Rondelle freine - Arandela de
retención ................................................................................................... 12
25 Borgmoer -Locknut - Sicherungsmutter - Ecrou freine -Contratuerca
M20 .......................................................................................................... 12
26 Spie -Key - Keil - Clavette- Chaveta ....................................................... 1
27 Klepelas - Flail rotor - Schlegelwelle - Rotor -Rotor ................................ 1
28 Deksel - Cover - Deckel - Couvercle -Cubierta ....................................... 1
29 Oliekeerring - Oil seal - Simmerring - Joint -Retén 60x80x8 WA .............. 1
Attentie - Attention - Achtung - Attention - Atención
- V-snaarschijf Det. 5 monteren met locktite No. 641
- V-belt pulley Det.5 has to be fitted with Locktite No. 641
- Bei der Montage der Riemenscheibe Det. 5. Locktite No. 641
benützen
- Pour montage des poulies il faut se servir de Locktite No. 641
- Para el montaje de la polea de Det. 5, se debe utilizar Locktite No.
641
18/01 /16 nadruk verboden -all rights reserved -nachdruck verboten -contrefaire interdite - todos los derechos reservados
Qty.
KG/KK-150
No.
3.02962
4.12214
4.12213
4.14590
3.11738
3.02902
8
3.02876
4.15401
3.03674
4.15564
3.03671
3.02942
4.15400
3.01537
3.11751
3.02879
3.00211
3.11718
3.11719
3.11668
3.02991
3.11624
3.03030
3.03025
3.00212
3.01570
1.46020
4.11638
3.03673
118