8.
Troubleshooting
Guide de dépannage
All of the lights fail to
work
Aucune lumière ne
s'allume
The 120 V outlet is not
working
La prise 120 V
ne fonctionne pas
The lights are "ON"
during the day
Les lumières s'allument
le jour
The lights do not
switch "ON" at dusk
Les lumières ne
s'allument pas le soir
The lights are not
turning on after
selecting Timer or
Sunwise mode.
Les lumières ne
s'allument pas après
avoir sélectionné
le mode Timer ou
Sunwise.
There is a significant
delay in Sunwise mode.
Il y a un délai
significatif avec le
mode Sunwise.
9.
Maintenance
• To clean, wash with a damp soft cloth.
ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY
This product is guaranteed to be free from defects in material and workmanship for one (1) year following the date of purchase (excluding the battery/batteries). Should a defect occur within the
warranty period, please contact our customer service line at 1-888-867-6095 or at the following email address : customerservice@sternohome.com. A proof of purchase (sales receipt) will be
required. If we cannot replace the defective part you require, you can return your product to the original point of purchase for a full refund or a replacement product. The consumer is responsible for
the removal of and reinstallation of the product. Damage to any parts as such by accident, misuse, or improper installation is NOT covered by this warranty. Our policy does not include liability for
incidental or consequential damages. Some states or provinces do not allow the exclusion or limitation of consequential damages; therefore, the above exclusion may not apply to you. This warranty
gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from place to place.
GARANTIE LIMITÉE D'UN (1) AN
Ce produit est garanti contre tout vice de matériaux et de fabrication pour un (1) an. Si un défaut se produit, veuillez contacter notre service à la clientèle au 1-888-926-21 1 1, poste 14 ou
à l'adresse électronique suivante: servicealaclientele@sternohome.com. Une preuve d'achat (reçu de caisse) est requise. Si nous ne sommes pas en mesure de remplacer la pièce défectueuse,
vous pouvez rapporter votre produit à l'endroit où vous l'avez acheté pour un remboursement total ou le remplacement du produit. Le consommateur assume la responsabilité du retrait et de la
réinstallation du produit. L'endommagement de toute pièce à cause d'un accident, d'une mauvaise utilisation ou d'une mauvaise installation N'EST PAS couvert par cette garantie. Notre garantie
ne couvre pas les dommages directs ou indirects causés par nos produits. Certains États ou provinces ne permettent pas l'exclusion ou les limitations d'une garantie implicite, par conséquent, les
limitations et exclusions ci-dessus ne sont peut-être pas applicables. Cette garantie vous confère des droits précis auxquels peuvent s'ajouter d'autres droits variant d'un endroit à l'autre.
1-888-867-6095 • customerservice@sternohome.com • 1-888-926-2111 poste 14 • servicealaclientele@sternohome.com • www.paradisegardenlighting.com
• If the LOAD icon is flashing, make sure you are using less than 200 watts. If necessary, remove some fixtures and
change the lighting mode to the desired one after.
• Check that the transformer power is on.
• Check if there is a loose connection at the transfomer screw terminal.
• Check that the current mode is not set to «OFF».
• Si l'icône LOAD clignote, assurez-vous que vous utilisez moins de 200 watts. Si nécessaire, retirez certains
appareils et changer le mode d'éclairage à celui recherché ensuite.
• Vérifier que les luminaires sont sous tension.
• Vérifier que toutes les connexions sont bien serrées aux bornes du transformateur.
• Vérifier que le mode selectionné ne soit pas «OFF».
• Press on the button over the outlet to reset it.
• Make sure the outlet is active.
• Make sure the outlet is not overloaded.
• Appuyer sur le bouton au-dessus de la prise pour la réinitialiser.
• Assurez-vous que la prise est active.
• Assurez-vous que la prise n'est pas surchargée.
• The power unit is in a dark area which triggers the photocell to turn ON the lights.
• Le transformateur est placé dans un endroit trop sombre, ce qui actionne la cellule photoélectrique et allume
les lumières.
• The power unit is in a area where there is too much light at night.
• Le transformateur est placé dans un endroit trop éclairé la nuit.
• Timer and Sunwise mode only open up at their exact start time setting (Start for timer and dusk for Sunwise). Ex:
if it is 8 PM at your location and you set the start time to 7 PM, the channel won't turn on until 7 PM the next day.
• Les modes de minuterie Timer et Sunwise allument les lumières seulement à l'heure de début exacte sélectionné
(Start pour Timer et au coucher du soleil pour Sunwise). Ex: s'il est 20h00 à votre location et que vous définissez
l'heure de début (start) à 19h00, le channel ne s'ouvrira pas avant 19h00 le lendemain.
• Make sure that you selected the right zone. If you live far to the north, or far to the south, Sunwise may not be
optimal.
• Assurez-vous d'avoir sélectionné la bonne zone. Si vous restez loin au sud ou au nord, Sunwise pourrait ne pas être
optimal.
CUSTOMER SERVICE
9.
Entretien
Pour nettoyer
•
, laver avec un chiffon doux et humide.
SERVICE À LA CLIENTÈLE