Publicité

Liens rapides

0200
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
ASSEMBLAGE
FONCTIONNEMENT
ENTRETIEN
GARANTIE
COMMANDE DES PIÉCES
ATTENTION
: Il est déconseillé d'entreprendre les exercices de nature soutenue habituellement
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
effectués sur cet équipement sans consulter au préalable un médecin. Cet équipement ne constitue
ni ne sous-entend aucun engagement spécifique en matiére de santé.
IMPORTANT: Lire attentivement toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil. Conserver
ce livert d'instruction pour toute référence ultérieure.
MAURICE PINCOFFS CANADA 6050 Don Murie Street, Niagara Falls, Ontario L2E 6X8

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Progression Fitness 0200

  • Page 1 0200 MANUEL DU PROPRIÉTAIRE ASSEMBLAGE FONCTIONNEMENT ENTRETIEN GARANTIE COMMANDE DES PIÉCES ATTENTION : Il est déconseillé d’entreprendre les exercices de nature soutenue habituellement MANUEL DU PROPRIÉTAIRE effectués sur cet équipement sans consulter au préalable un médecin. Cet équipement ne constitue ni ne sous-entend aucun engagement spécifique en matiére de santé.
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Mesures de sécurité .………………………………..2 Avant de commencer............. 4 Assemblage………………………………………..5 Fonctionnement du tapis roulant et du moniteur……..11 Pliage………………………………………………..16 Liste des pièces………………………………………... 17 Plan détaillé…………………………………………..20 Guide de dépannage……………………………………22 Ajustement du tapis roulant……………………………23 Lubrification du tapis roulant.........24 Nettoyage et Entretien……….…………..
  • Page 3: Mesures De Sécurité

    MESURES DE SÉCURITÉ CET APPAREIL A ÉTÉ CONÇU UNIQUEMENT AUX FINS D’USAGE PERSONNEL PRIÈRE DE LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CE TAPIS ROULANT ATTENTION : Consulter un médecin avant d'entreprendre tout programme de conditionnement physique. MISE EN GARDE : Brancher cet appareil à une prise de courant avec une mise à la terre appropriée seulement. DANGER : Pour réduire le risque d’électrocution, toujours débrancher le tapis roulant de la prise de courant immédiatement après l’avoir utilisé...
  • Page 4 N’utilisez pas le tapis roulant là où des produits aérosols sont utilisés ou de l’oxygène est administrée. Lisez, comprenez et essayez la procédure d’arrêt d’urgence avant d’utiliser le tapis roulant (consultez les instructions du fonctionnement et de l’ajustement à la page 10).
  • Page 5: Avant De Commencer

    AVANT DE COMMENCER Merci d'avoir acheté notre produit. Nous nous efforçons en tout temps d'assurer la qualité de chacun de nos produits, mais des erreurs occasionnelles ou des omissions peuvent se glisser. Si ce produit comporte une pièce défectueuse ou manquante, veuillez communiquer avec nous pour la remplacer.
  • Page 6: Liste Des Ferrures

    LISTE DES FERRURES Vis à empreinte cruciforme de type 95. Rondelle courbée Phillips M5 x 10 m/m (6 pièces) Ø5/16 po x 19 x 1.5T (8 pièces) Vis à tête creuse Vis autotaraudeuse 5/16 x 15 m/m (14 pièces) 3,5 x 12 m/m (4 pièces) 102.
  • Page 7: Assemblage

    ASSEMBLAGE Il faut deux personnes pour assembler cet appareil. Installez le tapis roulant dans un endroit dégagé et enlevez tout le matériel d’emballage. Ne jetez pas le matériel jusqu’à ce que l’assemblage soit complété. Note : Le dessous du tapis roulant est revêtu de lubrifiant. Lors de l’expédition, une petite quantité...
  • Page 8 Étape 3 Fixez les montants droit et gauche (4, 5) dans le cadre de base avec huit vis à tête creuse 5/16 x 15 m/m (94) et quatre rondelles courbées Ø5/16 po x 19 x 1.5T (95). Prenez soin de ne pas pincer le câble de l’ordinateur en installant le montant droit.
  • Page 9 Étape 5 Connectez le fil d’extension de l’ordinateur (37) avec le câble supérieur de l’ordinateur (36). Étape 6 Fixez l’assemblage de la console (39) sur les montants gauche et droit (4, 5) avec six vis à tête creuse 5/16 x 15 m/m (94) et quatre rondelles courbées Ø5/16 po x 19 x 1.5T (95).
  • Page 10 Étape 7 Fixez les couvercles gauche et droit (41, 40) à l’assemblage de la console (39) avec quatre vis autotaraudeuses 3,5 x 12 m/m (90). Étape 8 Installez les capuchons du cadre de base (44, 43) au cadre de base avec six vis à empreinte cruciforme de type Phillips M5 x 10 m/m (96).
  • Page 11 FONCTIONNEMENT DU TAPIS ROULANT Votre tapis roulant est recouvert de lubrifiant à haute performance. IMPORTANT : N’appliquez jamais de silicone en aérosol ou d’autres substances au tapis roulant ou à la planche du tapis roulant. De telles substances ne feront que détériorer le tapis roulant et causeront son usure prématurée COMMENT BRANCHER LE CORDON D’ALIMENTATION INSTRUCTIONS POUR MISE À...
  • Page 12: Instruction Du Moniteur

    INSTRUCTION DU MONITEUR FONCTIONNEMENT DU MONITEUR ATTENTION : Avant d’utiliser la console, lisez les précautions suivantes : • Ne vous tenez pas debout sur le tapis roulant lorsque vous le faites tourner. • Portez toujours la clé de sûreté. • Ajustez la vitesse en petites augmentations pour éviter des sauts brusques de vitesse.
  • Page 13: Données De La Fenêtre D'affichage

    DONNÉES DE LA FENÊTRE D’AFFICHAGE SCAN (balayage) : Lorsqu’allumé, scanne toute l’information affichée, chacune pendant 5 secondes. SPEED (vitesse) : Affiche la vitesse actuelle du tapis roulant à partir de 1,0 mph à 10,0 mph. TIME (temps) : Affiche le temps total de la séance d’exercices de 00:00 à 99:59. DISTANCE (distance) : Affiche la distance totale de la séance d’exercices de 0,00 à...
  • Page 14: Fonctionnement Du Démarrage Rapide

    Fonctionnement du démarrage rapide ÉTAPE 1 : Fixez la clé de sûreté pour éveiller l’affichage (s’il n’est pas déjà à l’écran). La fenêtre principale indique alors l’affichage initial: P0. ÉTAPE 2 : Appuyez sur le bouton START pour faire démarrer le mouvement du tapis roulant suite à un compte à...
  • Page 15: Pour Choisir Un Programme

    Pour choisir un programme ÉTAPE 1 : Appuyez sur le bouton « ^ » ou « V » pour choisir P1 -P5; chaque programme a une valeur de vitesse préréglée. ÉTAPE 2 : Appuyez sur le bouton ENTER pour régler le compte à rebours du temps de 10:00 à 99:00; la valeur préréglée est 20:00.
  • Page 16 Programmes de vitesse Programmes de d’inclinaison ©2008 SERVICE A LA CLIENTELE 1-866-978-1999 FLAMAN SALES LTD.
  • Page 17: Plier Et Déplacer Le Tapis Roulant

    PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS ROULANT Avant de plier le tapis roulant, assurez-vous que le tapis roulant est à la position d’inclinaison la plus basse. Fermez le bouton marche/arrêt situé devant le couvercle du moteur et débranchez le cordon d’alimentation. MISE EN GARDE : Pour lever et baisser le tapis roulant, vous devez être en mesure de lever 20 kg (45 lb).
  • Page 18: Liste Des Pièces

    Liste des pièces de clé de pièce Description Qté 020001 Cadre principal 020002 Base du cadre 020003 Support de l’inclinaison 020004 Montant gauche 020005 Montant droit 020006 Support de la console 020007 Coulisse extérieure 020008 Coulisse intérieure 020009 Bouton de serrage 020010 Plaque inférieure du moteur 020011...
  • Page 19 de clé de pièce Description Qté 39-3 020039-3 Couvercle intérieur de la console 39-4 020039-4 Couvercle droit du haut-parleur de la console 39-5 020039-5 Couvercle gauche du haut-parleur de la console 39-8 020039-8 Rondelle en plastique 39-13 020039-13 Amplificateur 020039-14 Cordon d’alimentation de l’amplificateur 39-14 020039-15...
  • Page 20 de clé de pièce Qté Description 020073 Vis à chapeau à tête creuse M8 x 65 m/m 020074 Vis conique à tête plate 020075 Écrou nyloc 1/2 po x 8T 020076 Écrou nyloc 3/8 po x 7T 020077 Écrou nyloc 5/16 po x 6T 020078 Écrou nyloc M8 x 8T 020079...
  • Page 21: Plan Détaillé

    PLAN DÉTAILLÉ ©2008 SERVICE A LA CLIENTELE 1-866-978-1999 FLAMAN SALES LTD.
  • Page 22 ©2008 SERVICE A LA CLIENTELE 1-866-978-1999 FLAMAN SALES LTD.
  • Page 23: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DEPANNAGE Problème Cause Mesures à prendre Branchez le tapis roulant dans une Le tapis roulant ne veut pas prise de courant à trois broches Le tapis roulant n’est pas branché. démarrer. (mise à la terre). Le bouton marche/arrêt n’est pas Mettez sous tension le bouton sous tension.
  • Page 24: Ajustement Du Tapis Roulant

    INSTRUCTION D’ENTRETIEN AJUSTEMENT DU TAPIS ROULANT Le tapis roulant glisse s’il n’est pas assez serré : If TREADMILL Si le tapis roulant glisse au cours de Serrez les deux boulons de réglage du rouleau arrière slips during use. l’utilisation. d’un quart de tour dans le sens des aiguilles d'une montre avec la clé...
  • Page 25: Lubrification Du Tapis Roulant

    LUBRIFICATION DU TAPIS ROULANT Votre tapis roulant demande un peu d’entretien et le dessous de celui-ci doit être lubrifié périodiquement. La lubrification assure un rendement supérieur et prolonge la durée de vie de l’appareil. VÉRIFIER SI LE TAPIS ROULANT A SUFFISAMMENT DE LUBRIFIANT Levez un côté...
  • Page 26: Instructions D'entretien Et De Nettoyage

    INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN ET DE NETTOYAGE Votre tapis roulant a été réglé et lubrifié convenablement à l’usine selon nos spécifications. Il n’est pas recommandé que l’utilisateur ou l’utilisatrice entretienne lui-même ou elle-même les composantes internes. Il ou elle devrait plutôt laisser l’entretien à un centre de service autorisé. Cependant, de temps à autre, les surfaces extérieures peuvent paraître ternes ou sales.
  • Page 27: Remise En Place Du Bouton De Réenclenchement

    REMISE EN PLACE DU BOUTON DE RÉENCLENCHEMENT Si votre tapis roulant n’a plus de pouvoir ou ne veut pas démarrer, vérifiez le bouton de réenclenchement situé sur le devant du couvercle du moteur. Si la languette blanche du bouton de réenclenchement n’apparaît pas, le bouton de réenclenchement n’a pas été déclenché.
  • Page 28: Guide D'entrainement

    GUIDE D’ENTRAINEMENT L’exercise compte parmi l’un des facteurs les plus importants de la santé générale d’une personne. Parmi ses avantages, il faut noter: . Une meilleure capacité pour le travail physique (force et endurance). . Une efficacité supérieure des systèmes cardiovasculaires (coeur et artères/veines) et respiratoires. .
  • Page 29 Spécificité Différentes formes d’exercices produisent différents résultats. Le type d’exercice qui est effectué est spécifique à la fois aux groupes de muscles qui travaillent et à la source d’énergie utilisée. Les effets de l’exercice sont difficilement transférables, par exemple, de l’entraînement-musculation au conditionnement physique cardiovasculaire. C’est pourquoi il est important d’avoir un programme de conditionnement physique approprié...
  • Page 30 Le but visé n’est pas un nombre magique, mais un guide général. Si votre conditionnement physique est supérieur, vous pouvez faire de l’exercice quelque peu au-dessus de la norme suggérée pour votre groupe d’âge. Le tableau suivant est un guide pour les personnes qui sont en bonne forme physique. Ici, l’entraînement est à 80% de son maximum.
  • Page 31 Etirement Des exercices d’ étirement devraient faire partie des exercices de réchauffement et de récupération et devraient suivre 3 à 5 minutes d’ activité aérobique à faible intensité ou les exercices physiques habituels. Les mouvements doivent être lents et légers, sans mouvement brusque ou sautillement. Etirez-vous jusqu’ à ce que vous ressentiez une légère tension dans le muscle, pas une douleur, et maintenez cette position de 20 à...
  • Page 32 ©2008 SERVICE A LA CLIENTELE 1-866-978-1999 FLAMAN SALES LTD.
  • Page 33: Garantie

    GARANTIE GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT, RÉPARATIONS ET SERVICE Étendue de la garantie La garantie couvre le tapis roulant Progression contre tout défaut de matériel et de main-d’oeuvre s’il est utilisé aux fins prévues, dans des conditions normales et à condition qu’il ait été correctement entretenu. Durée de la garantie La garantie est de deux ans sur la main-d’oeuvre, 5 ans pour toutes les pièces à...

Table des Matières