RU
A1.
)
A2.
A3.
A4.
A5.
A6.
!
•
,
•
(
,
(
•
,
,
HU A készülék leírása
A1. Kávétartó fedele (nyomja meg a darálás elindításához)
A2. Kivehet kávétartó
A3. Kábeltekercsel
A4. Darálási fokot jelz fény (csak KG210 modellhez)
A5. Csésze szám kiválasztó (csak KG210 modellhez)
A6. Ecset tisztításhoz
A készülék használata előtt mindig el kell olvasni a
biztonságos használatra vonatkozó gyelmeztetéseket
tartalmazó füzetet.
Figyelem:
•
Két egymást követ használat között legalább egy perc-
nek kell eltelnie azért, hogy a készülék ne melegedjen fel.
•
Annak érdekében, hogy a kávé frissesség szempontjából
jó min ség legyen, minden használat után meg kell
tisztítani a készüléket, f leg amikor a kávédarálást más
élelmiszerek (pl. cukor) darálása után végzik. Nem ja-
vasoljuk olajos magvak (pl. mogyoró) vagy túl kemény
élelmiszerek (pl. rizs) darálását.
•
Vegye gyelembe, hogy ha a fe-
delet elengedi akár csak néhány
másodpercre is, a készülék visszaáll
alaphelyzetbe és úgy tekint a darálás
kezdetére, mintha a darálóban egész
szemek lennének.
(
(
KG210)
(
KG210)
.
.
,
,
).
(
,
)
,
).
,
,
.
7
KZ -
A1.
A2.
A3.
A4.
A5.
A6.
•
•
•
CS Popis přístroje
A1. Víko zásobníku na kávu (stiskn te pro zahájení mletí)
A2. Vyjímateln zásobník na kávu
A3. Navíjení kabelu
A4. Kontrolky stupn hrubosti mletí (pouze KG210)
A5. Voli po tu álk (pouze KG210)
A6. isticí kartá ek
Před použitím přístroje si vždy přečtěte příručku s
bezpečnostními upozorněními.
Pozor:
•
Mezi pou itím musí uplynout nejmén jedna minuta, aby
se zabránilo p eh átí p ístroje.
•
Pro zaji t ní dobré kvality erstvosti kávy v dy po ka dém
pou ití p ístroj vy ist te, zejména p i mletí kávy po mletí
jin ch potravin (nap . cukru). Není v ka dém p ípad vho-
dné mlít olejnatá (nap . ara ídy) nebo p íli tvrdá semena
(nap . r e).
•
M jte na pam ti, e jakmile se víko uvolní, a to i jen na
chvilku, p ístroj se resetuje a znovu uvá í za átek procesu
mletí, jako by byla uvnit celá zrna.
9
.