Page 1
Refroidisseur de vin à zone double Modèle nombre: FRW216 Notice d’utilisation Veuillez lire et suivre attentivement les conseils qui vous sont donnés dans cette notice...
Page 2
Index I INSTRUCTIONS DE SECURITÉ II INFORMATIONS TECHNIQUES III SCHEMA DETAILLÉ IV DIAGRAMME ELECTRIQUE V CONSIGNES D’INSTALLATION VI CONSIGNES ELECTRIQUES VII FONCTIONNEMENT DE VOTRE CAVE VIII ENTRETIEN IX RESOLUTION DES PROBLÈMES X INSTRUCTIONS DE SECURITÉ XI MISE AU REBUT ...
Poids net 20.71kg Poids brut 23.16kg Dimensions (L×H×P) 34.5×80.3×52.0 CM Dimensions du carton (L×H×P) 39.0×83.5×56.0 CM SCHEMA DÉTAILLÉ DE L’APPAREIL 1. CHARNIERE / 2. ECLAIRAGE / 3. GRILLE DU VENTILATEUR/ 4. ÉTAGÉRES EN BOIS/ 5. PIEDS / 6. BAC DE RECUPERATION D’EAU 7. JOINT DE LA PORTE / 8. CHARNIERE DU BAS / 9 TABLEAU DE CONTROL LED / 10 BAISSER LA TEMPERATURE ...
V. INSTALLATION DE VOTRE CAVE Avant d’utiliser votre cave : Enlever lesemballages extérieur et intérieur Vérifiez queleséléments suivants sont inclus: υ6 Étagères en bois Avant de brancherl'appareil à lasource d'alimentation, laissez-leen position verticale pendantenviron heures. Cela permettra réduirela possibilitéd'undysfonctionnementdans lesystème refroidissementde manipulationpendant le transport. Nettoyerla surface intérieureà...
Le cordon doit êtrefixé derrièrela cavethermoélectriqueet ne pas dépasser pour éviter les accidents. VII. UTILISATION DE VOTRE CAVE Il est recommandéd’installerla cavethermoélectriquedans un endroitoù la températureambiante se situe entre16 et 32 . Si la température ambianteest au-dessusou en-dessousdes températuresrecommandées, les performances de l'appareil peut être affectée. Par exemple, en plaçant dans des conditions extrêmeschaudes ou froidespeuvent causerla température intérieureà...
- De temps en temps tirezle bac de récupération d’eau par l’arrière de la cave (en dessous) pour le laver Déplacement de votre appareil Retirertoutes le contenu, fixez solidementtoutes les pièces amoviblesà l'intérieur devotre cavethermoélectrique (clayettes, bac à eau). Mettez les pieds réglables au niveau minimum pour éviter de les abimer puis fermez la porte avec un scotch doux qui ne laissera pas de trace, ou du film, ou dans son carton d’origine.
X.IMPO ORTANT 1,Cettea appareil est c onçu pourêtre e utilisé dans la classe clim matique N, c’e st-à-dire dans s une tempéra ature ambiante e de 16 à 32°C 2,Si à réception vou us constatez q que le cordon n d'alimentatio on est endom mmagé, il doit t être...
Page 9
Instruction Manual Pleasereadcarefully and follow all safetyrules and operating instructions. ...
Page 10
Index Important safety instructions II Technical data III Illustrated Structure IV Electric Diagram V Installation instruction VI Electric connection VII Operateyourthermoelectriccellar VIII Care and maintenance IX ProblemsDisposal X Safety and notice XI Disposal ...
39.0×83.5×56.0 CM Packingsize(W×H×D) III Illustrated structure 1. HINGE/2. LIGHT /3. FAN MASK / 4. WOODEN SHELF 5. FOOT6.WATER TRAY / 7.DOOR SEAL/ 8.LOWER HINGE 9. LED DISPLAY /10 TEMPERATURE DOWN/11.TEMPERATURE UP/ 12 LIGHT Electric Diagram...
V Installation Instructions Beforeusingyourthermoelectriccellar: Remove the exterior and interiorpacking -Check to be sure the following parts are included: 5 WoodenShelves -Beforeconnecting the appliance to the power source, let it stand upright for approximately 2 hours. This willreduce the possibility of a malfunction in the cooling system from handling during transportation.
Page 14
Gasket Phillips Head Screw Phillips Head Screw Driver S/S Handle VI ElectricalConnection WARNING : Improper use of the grounded plug canresult in the risk of electricalshock. If the power cordisdamaged, have itreplaced by an authorizedProducts service center. This unit shouldbeproperlygrounded for yoursafety. The power cord of this unit isequippedwith a 2-pin plug which mates with 2-pin walloutlets to minimize the possibility of electricalshock.
Page 15
belowrecommendedtemperatures, the performance of the unit maybeaffected. For example, placing in extreme cold or hot conditions may cause interiortemperature to fluctuate. The range of 7-18°C (44-64°F )may not bereached. The temperaturemayfluctuatedepending on whether or not the interior light is on or off or whether the products are located on the upper, middle or lower section.
Page 16
You cansolvemanycommonthermoelectriccellarproblemseasily, savingyou the cost of a possible service call. Try the suggestion below to see if youcansolve the problembeforecalling service center. PROBLEM POSSIBLE CAUSE thermoelectriccellar Not plugged in usingdifferent voltage. The circuit operate. breakertripped or ablown fuse. thermoelectriccellaris cold Check the temperature control setting.
Page 17
by the manufacturer r or its servic e agent or a similarlyqual ifiedperson in n order to avo oid a hazard” ” For any yadditional inf formation or q uestions, plea ase contact th he service cen nter. WARNI ING: please d do not uses wherechildre encantouch...