Технические Характеристики - Rupes CK31 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
МОДЕЛЬ
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ CK31 - CK31F - CK31FC
ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБРАЩЕНИЮ С МАШИНОЙ В УПАКОВКЕ
- Машина содержиться в коробке из гофрированного картона с размерами см
59x38,5x234X53X272 и весом 15 кг (23 кг CK31F). сoстоит из коробки, выполненной из гофриро-
ванного картона.
- Манипулировать упакованным грузом и загружать его в горизонтальном положении.
- Не устанавливать на упакованном грузе другие предметы с весом, превышающим 30 кг, и/или с
основанием, имеющим размеры, отличные от размеров упаковки.
Указания по распаковкe
- Прежде, чем начать распаковку коробки, внимательно проверить ее внешний вид; при
наличии повреждений или следов предварительных вскрытий, прекратить распаковку и вернуть
груз доставщику вместе с письменной рекламацией. Нарушениe этого требования приведет к
потери гарантии.
- При распаковке машины открыть коробку из гофрированного картона, вынуть машину и отдель-
но мешочек, содержащий дополнительные принадлежности.
Внимание
При ликвидации упаковочного материала придерживаться действующих локальных предписаний
по запуску машины в работу, не забывая о правилах раздельного сбора отходов, если они имеют
место. Контроль комплектности груза
Упаковка должна содержать:
- машину, снабженную питающим кабелем (9);
- n° 1 насадка (12) с гибким всасывающим шлангом длиной 5 м, быстросъемными муфтами для
воды (14).
ОСНОВНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Правила техники безопасности и предупреждения производственного травматизма
Эксплуатация машины должна осуществляться только обученным персоналом, получившим
разрешение на работу с этой машиной.
Машина должна быть помещена в сухом и вентилируемом помещении, где гарантируется смена
воздуха каждый час с объемом свежего воздуха 50 % от общего количества без помощи
специальных вентиляционных систем.
Температура в помещении должна быть от 10° C до 35° C с влажностью от 50% до 90%. Опорная
поверхность машины не должна иметь максимальный наклон, превышающий 5 – 10 градусов. Не
следует вставлять или вынимать вилку из розетки электропитания влажными руками.
Всегда следует вынимать вилку из розетки электропитания, когда машина не эксплуатируется, а
также до начала работы по техническому обслуживанию или уборке. При вынимании вилки из
розетки не следует натягивать электрический провод. Предохранять электрический кабель от
нагрева, масла и контактов с острыми краями. Не приближать концы вытяжной трубы или
дополнительные принадлежности к лицу, в частности, к глазам и ушам, в связи с тем ущербом,
который может нанести поток воздуха. Не оставлять машину под дождем. Не поднимать и не
перевозить машину, зацепившись подъемным устройством за ее рукоятку.
Проконтролировать, что подаваемый на машину сжатый воздух отвечает требуемым значениям.
Внимание
- машина не должна использоваться для удаления легковоспламеняющейся или взрывоопасной
пыли (на пример, магния, алюминия, асбеста и т.д.);
- машина не должна использоваться для удаления легковоспламеняющихся или взрывоопасных
жидкостей (на пример, бензина, разбавителей и т.д.);
- машина не должна использоваться для удаления коррозионно-активных жидкостей или веществ
(на пример, кислот, щелочей, растворителей и т.д.);
- в случае пожара использовать противопожарную систему и отдалиться от опасной зоны.
Использование в соответствии с назначением
Машина предназначена для промышленного применения при значительных нагрузках согласно
норме EN 60335-2-2.
Отклоняется любая ответственность за использование машины не по назначению, что может при-
вести к возникновению опасности для людей и предметов.
Внимание!
- Не использовать машину как пылесос для сухой пыли;
- не позволять функционировать насосу при работе с сухой пылью.
ПОДГОТОВКА К ЗАПУСКУ
Электрическая сеть
Однофазное напряжение 230 В 50/60 Гц с проводом заземления с поперечным сечением 1.5 мм2.
На электрической розетке должен быть установлен дифференциальный магнитнотепловой вы-
ключатель 6Ka 30mA на 10 А.
После проверки того, что выключатель (5 и 6) находится в положении "O", вставить вилку кабеля в
розетку, которая в состоянии выдерживать нагрузку машины.
CK31
16
1 – верхний резервуар
2 – нижний резервуар
3 – всасывающий двигатель
4 – Заливное отверстие
5 – выключатель насоса
6 – выключатель двигателя
7 – быстроразъемное соединение
8 – вход для шланга
9 – кабель питания
ЧАСТИ МАШИНЫ
a) Поднять верхний резервуар (1) после того, как он был освобожден воздействием на боковые
скобы (10).
b) Залить холодную или теплую воду в нижний резервуар (2) через заливное отверстие(4), доба-
вив 5% моющего средства, не образующего пену (поллитра на каждые десять литров воды).
Более высокие концентрации могут быть использованы в случае очень сильного загрязнения
коврового покрытия или обивки.
c) Вновь закрепить верхний резервуар (1) на нижнем (2), воздействуя на боковые скобы (10).
d) Подсоединить машину к насадке (12) благодаря трубам подачи воды и всасывания.
Быстроразъемные соединения (14) на трубе подачи воды (маленькая труба) должны быть под-
соединены к соответствиющим быстроразъемным соединениям (7), одно из которых находится
на машине (рис. 4) и другое вблизи от рукоятки наконечника (12) (рис. 5).
e) Аналогичным способом подсоединить всасывающую трубу : один конец на машину (8) и другой
к трубе наконечника (12).
f) Затем позиционировать выключатель водяного насоса (5) и выключатель всасывающего двига-
теля (6) в положение "I".
Внимание!
При эксплуатации машины не должен происходить выброс используемого материала или других
веществ в окружающую среду, что может нанести значительный ущерб; уничтожайте отходы со-
гласно действующим нормам в той стране, в которой эксплуатируется оборудование.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
РАБОЧЕЕ НАПРЯЖЕНИЕ
МОЩНОСТЬ, ПОТРЕБЛЯЕМАЯ МОТОРАМИ
ТОК, ПОТРЕБЛЯЕМЫЙ МОТОРАМИ
РАЗРЕЖЕНИЕ
ВЕС
РАЗМЕРЫ
УРОВЕНЬ ШУМА
ВМЕСТИМОСТЬ БАКА ДЛЯ СБОРА ЖИДКОСТИ
ВМЕСТИМОСТЬ БАКА С МОЮЩЕЙ ЖИДКОСТЬЮ
МАКСИМАЛЬНАЯ ПОДАЧА ВОЗДУХА
ПЕРЕПУСКНОЙ НАСОС
МОЩНОСТЬ
ДАВЛЕНИЕ ВОЗДУХА НА ВХОДЕ
МАКС. РАСХОД ВОЗДУХА
ШИРИНА ОЧИСТКИ
РАБОТА МАШИНЫ
При нормальной процедуре очистки выполнять одновременно процесс разбрызгивания и всасы-
вания. Для разбрызгивания воды нажать на соответствующий рычаг (13) крана, который находит-
ся на рукоятке наконечника (12) (рис. 6). В случае трудноудаляемых пятен, можно локально на-
носить неразбавленное моющее средство. В продаже существуют также баллончики спрей с рас-
творителями для каждого типа пятен. Выбрать моющие средства и удалители пятен такого каче-
ства, которое отвечает типу использования, для того, чтобы избежать повреждений очищаемой по-
верхности. Всегда выполнять предварительный тест на одном участке поверхности, на котором
возможное повреждение не будет бросаться в глаза.
Метод мытья:
- В идеале разделить поверхность на большое число параллельных полос, и следовать справа на-
лево в обратном направлении вдоль различных полос на участке с длиной, соответствующей
немногим более половины общей длины;
- продвигаться более или менее медленно в зависимости от степени загрязнения. Изменить на об-
ратное направление работы и на остальной части продолжить аналогичным способом;
- при глубокой очистке обивки рекомендуется разбрызгать воду на очищаемую поверхность (или
на часть этой поверхности), а затем сосать ее для того, чтобы дать больше времени моющему
средству для выполнения своих действий в качестве растворителя.
Внимание!
- Если машина используется для всасывания жидкостей, контролировать уровень воды в верхнем
резервуаре (1) для того, чтобы избежать, что она будет засасываться всасывающим двигате-
лем;
- если используемое моющее средство создает пену, или , если выполняется очистка коврового
покрытия, которое предварительно мылось с применением шампуня, налить в нижний резерву-
ар (2) немного жидкости, предупреждающей образование пены. Пена, засосанная в двигатель,
может со временем привести к его поломке.
10 – скоба закрытия
11 – насос вода+фильтр
12 – наконечник
13 – рычаг крана
14 – быстроразъемное соединение для шланга
15 – крышка
16 – фильтр двигателя
17 – табличка с техническими характеристиками
ЗАПУСК В РАБОТУ
220/240 В - 50/60 ГЦ
3000 ММ H
cм 30 x 42 x h 53
3000 л/мин.
вибрационный
1500 В
7 A
O
2
12 кг
70 дБ (A)
14 Л
14 Л
70 Ватт
4 Бар
1,5 л/мин.
100 мм

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ck31fCk31fc

Table des Matières