Publicité

Liens rapides

POUR VOTRE SÉCURITÉ
LIRE INTÉGRALEMENT ET COMPRENDRE LE MANUEL
AVANT L
'
UTILISATION
NUMÉRO DE MODÈLE : LS 7 HE EVO 103214
NUMÉRO DE SÉRIE :
La plaque d'identification montre à la fois le numéro de modèle et le numéro
de série. Conserver les deux.
Conserver le manuel pour de futures consultations.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Geotech LS 7 HEL EVO

  • Page 1 POUR VOTRE SÉCURITÉ LIRE INTÉGRALEMENT ET COMPRENDRE LE MANUEL AVANT L ’ UTILISATION NUMÉRO DE MODÈLE : LS 7 HE EVO 103214 NUMÉRO DE SÉRIE : La plaque d'identification montre à la fois le numéro de modèle et le numéro de série.
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMAIRE Instructions et consignes de sécurité 3 Conditions d’utilisation… ……………………………………………………………………….……5 Spécificités……………………………………………………………………………………... 5 INSTALLATI ÉLECTRIQUE 6 Montage et opérations de fonctionnement..…………………………………………….. 7 Installation électrique…...……………………………………………….…………………………….. 8 Circuit hydraulique… ……………………………………………………………………………….. 8 Utilisation de la fendeuse..………………………………………………………………………. 9 Comment retirer les bûches encastrées.……………………………………………………………………. 10 Remplacement de l’huile hydraulique….…………………………………………………………………… 12 Aiguiser la lame……...
  • Page 3 PICTOGRAMMES AFFICHÉS SUR LA INSTRUCTIONS ET AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ MACHINE  SE FAMILIARISER AVEC LA FENDEUSE DE BÛCHES Lire et bien comprendre le manuel de l’opérateur et les pictogrammes fixés sur la fendeuse à bois. Il faut identifier ensuite la position et en comprendre les limites d’usage ainsi que les dangers potentiels.
  • Page 4: Protection Du Visage Et Des Yeux

     PROTECTION DU VISAGE ET DES YEUX La fendeuse à bois pourrait projeter des objets qui, s’ils touchent les yeux, pourraient causer la cécité. C’est pourquoi, nous vous invitons à porter toujours une paire de lunettes de protection. Les lunettes normales de vues ne sont pas des lunettes spécifiques de protection.
  • Page 5: Ne Jamais Laisser La Machine Allumée Sans Surveillance

    forme non carrée. Les branches doivent être coupées à ras du tronc.  TRAVAILLER EN TOUTE SÉCURITÉ Ne pas travailler sur une surface glissante. Rester bien appuyés avec les pieds à terre en cherchant de maintenir toujours l’équilibre. Il est interdit de s’appuyer à la fendeuse à...
  • Page 6: Sécurité Des Enfants

     CONSERVER LA FENDEUSE À BOIS AVEC SOIN Maintenir la fendeuse à bois propre pour garantir les meilleures prestations et vous assurer la sécurité d’utilisation.  SÉCURITÉ DES ENFANTS Bloquer la machine et déconnecter les interrupteurs principaux. Remiser la fendeuse à bois hors de la portée des enfants et autres personnes non qualifiées.
  • Page 7: Spécificités

    ATTENTION ! NE JAMAIS laisser des vis, ba métalliques ou pièces similaires dan zone de travail, ni intentionnellemen involontairement TOUJOURS faire attention à cette situa avant de travailler ! Modalités d utilisation ’ Cette fendeuse à bois est destinée à un usage domestique et a été conçue pour être utilisée dans des environnements avec des températures comprises entre +5°...
  • Page 8: Particularités Électriques

    Mesure en accord avec norme EN ISO 3744 Les figures descriptives sont des niveaux d’émissions qui ne sont pas nécessairement correspondantes par rapport à la mesure du travail. Même s’il y a corrélation entre émissions et exposition, cela ne peut résulter comme fiable pour déterminer les mesures nécessaires s’il y a besoin de précautions ou pas.
  • Page 9 1. Protège Bûches 2. Support de la bûche 3. Pieds 4. Plan de travail 5. Dispositif de poussée 6. Moteur 7. Boîte avec bouton d'allumage 8. Roues Avant d’utiliser la fendeuse à bois, desserrer légèrement la vanne de décharge pour faciliter la sortie de l’air du réservoir de l’huile.
  • Page 10: Installation Électrique

    15 Soupape de retour IL EST INTERDIT DE RÉGLER LA SOUPAPE DE RETOUR POUR LA PRESSION ! La pression maximale a déjà été réglée en usine par des techniciens qualifiés et la soupape de retour a été soudée avec de la colle pour s'assurer que la fendeuse à...
  • Page 11: Utilisation De La Fendeuse

    UTILISATION DE LA FENDEUSE ’ ASSUREZ-VOUS QUE LES VIS SOIENT TOUTES BIEN FIXÉES AVANT D ALLUMER VOTRE FENDEUSE À BOIS ! ’ DESSERREZ LÉGÈREMENT LA VIS DE PURGE AVANT D ALLUMER LA MACHINE ! Levier d'activation du piston Interrupteur moteur Agir sur le levier Appuyez sur le bouton d’...
  • Page 12: Retirer Les Bûches Encastrées

    tourne normalement et placer correctement la bûche (diamètre et longueur maximum de la bûche : Ø 250mm et 520mm. Enfin, appuyer simultanément sur le bouton d’allumage et le levier d'activation du piston avec les deux mains pour fendre la bûche. Ne jamais forcer la fendeuse à...
  • Page 13: Remplacement De Lhuile Hydraulique

     Répéter la procédure indiquée ci-dessus avec une cale en bois en resserrant l’angle jusqu’à décoincer totalement la bûche. tentez d’enlever tronc manuellement avec des coups pour ne pas risquer d’endommager la machine ou causer des incidents à cause de la projection de la bûche.
  • Page 14: Mobil Dte

    Remplacer l'huile hydraulique toutes les 150 heures de travail en suivant la procédure suivante :  Assurez vous que toutes les parties en mouvement soient arrêtées et que la fendeuse à bois ait été débranchée de la prise électrique.  Dévisser le boulon de vidange avec la tige et l’enlever.
  • Page 15: Transport

    Après de longues périodes d’utilisation il est nécessaire d'aiguiser la lame avec une lime à dents fines pour éliminer les bavures ou entailles de la surface du coin. TRANSPORT La fendeuse est équipée avec deux roues et des poignées de transport frontales pour un déplacement facile.
  • Page 16 tronc bouge de quantité excessive d'air dans le si nécessaire manière inégale et système hydraulique émet des bruits Contacter le revendeur bizarres ou vibre excessivement Air dans le système hydraulique Desserrer la vis de purge de 3-4 tours avant durant le fonctionnement de démarrer la fendeuse à...

Ce manuel est également adapté pour:

103214

Table des Matières