Télécharger Imprimer la page

Southmedic OxyMask OxyArm OA-HB-1125 Guide Rapide

Publicité

Liens rapides

The OxyArm
is a minimal contact, open oxygen delivery device for use with
USP medical grade oxygen.
Der OxyArm
isl ein Kontakt minimalisierendes, offenes Sauerstoffzufuhrgeriit fur Verwendung
mil Sauerstoff von USP-medizinischer Qualitiit.
El OxyArm
Mc
es un dispositivo de contacto minimo de entrega abierta de oxigeno para uso con
oxigeno de grado medicinal USP.
rc"b\
L'appareil d'oxygene OxyArm
Mc
est un dispositif
®
\C..Y
l'oxygene de classe medicale USP.
OxyArm
e un apparecchio per l'erogazione libera di ossigeno con minimo contatto, da usarsi
con ossigeno tipo medico USP.
� De OxyArm
is een open zuurstofleveringsinstrument met minimaal contact, voor gebruik met
USP medische graad zuurstof.
�P T
� 0 OxyArm
(Marca Registada) e um aparelho aberto de fornecimento de oxigenio, de
@
contacto minimo para uso com o oxigenio de grau medico de USP.
OxyArm
iir en oppen oxygen mask for anviindning i samband med oxygenterapi.
®
OxyArm
Eivai µ1a EA
XI0T fl <; ETTacp�<;. OUOKEU � µ £ Tal3il3aari<; QVOIXTOU o�uy6vou y1a X P� O fl
TM
1arp1K6 o�uy6vo TUTTOU USP.
IREFI
OA-HB-1125
Caution: Oxygen in the presence of an ignitable
Mise en garde: L'oxygene en presence d'une
material and an ignition source can cause a fire
matiere inflammable et d'une source d'inflamma­
resulting in severe personal injury or death.
tion peut provoquer un incendie, ayant pour
Do not smoke while using this device.
resultat des blessures personnelles graves ou
Caution: Contains phthalates. Not recommended
mortelles. Ne pas fumer pendant !'utilisation de
for use on pregnant or lactating women or
ce dispositif.
neonates.
Attention: Non recommande pour les femmes
Single use product not to be reused due to effect
enceintes ou qui allaitent, ni pour les nouveau­
on performance, cross contamination and risk of
nes. Produit a usage unique; ne pas reutiliser a
infection.
cause du risque de rendement diminue, de
Vorsicht: Sauerstoff in der Gegenwart van
contamination croisee et d'infection.
Z0ndstoff und einer Z0ndquelle kann Feuer mit
Avvertenza: In presenza di materiale combusti­
schweren Personenschaden oder dem Tod als
bile e infiammabile, l'ossigeno pu0 provocare
Falge verursachen.
incendi e causare danni gravi e anche mortali
Bitte rauchen Sie nicht wahrend der Benutzung
alle persone. E vietato fumare durante l'uso di
dieses Gerats.
questo dispositivo.
Warnung: Nicht zu empfehlen fur schwangere
Avvertenza: Non raccomandato per l'uso su
Frauen, stillende Motter oder Neugeborene.
donne in gravidanza o in allattamento o su
Dieses Einwegprodukt dari wegen Auswirkung
neonati.
auf seine Leistungsfahigkeit, Kreuzkontamina­
Prodotto monouso da non riutilizzare a causa di
tion und lnfektionsrisiko nicht wiederverwendet
possibili effetti sulle prestazioni, contaminazione
werden.
incrociata e rischio d'infezione.
Precauci6n: El oxigeno en presencia de un
Waarschuwing: Als zuurstof in de buurt is van
material inflamable y una fuente de ignici6n
ontbrandingsmateriaal en een bron van ont­
puede causar un incendio, resultando en graves
branding, kan dit brand veroorzaken en ernstig
lesiones personales o muerte. No fume mientras
persoonl i jk letsel of de dood tot gevolg hebben.
este usando este dispositivo.
Rook niet als u dit apparaat gebruikt.
Precauci6n: Nose recomienda para mujeres
Waarschuwing: Niet aanbevolen voor gebruik bij
embarazadas o lactantes o neonates.
zwangere of lacterende vrouwen of pasge­
Producto de un solo uso que no debe reuti­
borenen.
lizarse debido a los efectos en el rendimiento, la
Product voor enkelvoudig gebruik, niet te
contaminaci6n cruzada y el riesgo de infecci6n.
herbruiken vanwege het effect op prestaties,
kruisbesmetting en het risico op ontsteking.
Southmed-•
... I
-
Made in Canada
Caution: Federal (USA) law restricts this device to sale by or on the order of a physician
a
a
contact minimal servant
la livraison de
Cuidado: 0 oxigenio na presenya de um
material inflamavel e de uma fonte de igniyao
pode causar um incendio e deste resultarem
les6es pessoais graves ou a morte. Nao fume
enquanto estiver usando este aparelho.
Precauyao: Nao recomendado para mulheres
gravidas ou lactantes ou neonates.
Uso lmico do produto - nao deve ser reutilizado
devido ao efeito no desempenho, contaminayao
cruzada e risco de infecyao.
F0rsiktighet!: F0rekomst av oxygen i samband
med sjalvantandande material och tandning­
skalla kan orsaka eld och resultera i svara
personskador eller d0dsfall. R0k inte da du
anvander denna apparat.
Varning: Rekommenderas inte for gravida eller
ammande kvinnor eller nyf0dda barn.
Denna produkt ar avsedd for engangsbruk och
tar ej ateranvandas pa grund av effekt pa
prestationsfom,aga, kors-kontamination och risk
for infektion.
npoaoxr' r To o�uy6vo µnopEi vo ndpE1 cpw11d,
av �pE8Ei KOVTd OE EIJq>AEKTE� IJAE� ti nrwt�
avdcpAE�'l� KOi vo npoK0AtoE1 oo�opt�
owµonKt� �M�E� ti Bdvaro. Mr,v KCTTTVf{ETE
6rav xpr,01µono1£iTE TO µr,xdvr-,µo avr6.
npoaoxti: l1EV OUVIO"TCITOI 'l XPtiO'l OE
EyKuµovolJOE� ti Br,M{OUOE� yuvoiKE� ti OE
VEOyvd.
To TTpo"f 6 v µia� XPtiO'l� t5EV TTptTTEI VO
ETTavoxpr,aiµono1r,8£i Myw rr,� Enf6poor,� mr,v
anOOoar,, rr,v 6iamoupoUµtvr, µ6Auvor, KOi rnv
Kivt5uvo Aofµw�r i � -
50 Allianc
Blvd.
e
e
i
�:��
,; a° �1:
�K3
705-726-9383
705-728-9537 FAX
thebetteroxygenmask.com
The OxyArm
is a minimal contact, open oxygen delivery device for use with
USP medical grade oxygen.
@
Der OxyArm
� mil Sauerstoff von USP-medizinischer Qualitiit.
@
Mc
El OxyArm
oxigeno de grado medicinal USP.
®
L'appareil d'oxygene OxyArm
®
l'oxygene de classe medicale USP.
OxyArm
e un apparecchio per l'erogazione libera di ossigeno con minimo contatto, da usarsi
con ossigeno tipo medico USP.
� De OxyArm
®
� USP medische graad zuurstof.
0 OxyArm
�S V
contacto minimo para uso com o oxigenio de grau medico de USP.
� OxyArm
iir en oppen oxygen mask for anviindning i samband med oxygenterapi.
®
OxyArm
TM
µ £
1arp1K6 o�uy6vo TUTTOU USP.
IREFI
OA-HB-1125
Caution: Oxygen in the presence of an ignitable
material and an ignition source can cause a fire
resulting in severe personal injury or death.
Do not smoke while using this device.
Caution: Contains phthalates. Not recommended
for use on pregnant or lactating women or
neonates.
Single use product not to be reused due to effect
on periom,ance, cross contamination and risk of
infection.
Vorsicht: Sauerstoff in der Gegenwart von
Z0ndstoff und einer ZOndquelle kann Feuer mit
schweren Personenschaden oder dem Tod als
Folge verursachen.
Bitte rauchen Sie nicht wahrend der Benutzung
dieses Gerats.
Warnung: Nicht zu empfehlen fur schwangere
Frauen, stillende Motter oder Neugeborene.
Dieses Einwegprodukt dari wegen Auswirkung
auf seine Leistungsfahigkeit, Kreuzkontamina­
tion und lnfektionsrisiko nicht wiederverwendet
werden.
Precauci6n: El oxigeno en presencia de un
material inflamable y una fuente de ignici6n
puede causar un incendio, resultando en graves
lesiones personales o muerte. No fume mientras
este usando este dispositivo.
Precauci6n: Nose recomienda para mujeres
embarazadas o lactantes o neonates.
Producto de un solo uso que no debe reuti­
lizarse debido a los efectos en el rendimiento, la
contaminaci6n cruzada y el riesgo de infecci6n.
Southmed• -
. .. I
-
Made in Canada
IFU0040R
Caution: Federal (USA) law restricts this device to sale by or on the order of a physician
isl ein Kontakt minimalisierendes, offenes Sauerstoffzufuhrgeriit fur Verwendung
es un dispositivo de contacto minimo de entrega abierta de oxigeno para uso con
a
Mc
est un dispositif
contact minimal servant
is een open zuurstofleveringsinstrument met minimaal contact, voor gebruik met
(Marca Registada) e um aparelho aberto de fornecimento de oxigenio, de
Eivai µ1a EA
XI0T fl <; ETTacp�<;. OUOKEU� µ £ Tal3il3aari<; QVOIXTOU o�uy6vou y1a X P �O fl µ £
Mise en garde: L'oxygene en presence d'une
matiere inflammable et d'une source d'inflamma­
tion peut provoquer un incendie, ayant pour
resultat des blessures personnelles graves ou
mortelles. Ne pas fumer pendant !'utilisation de
ce dispositif.
Attention: Non recommande pour les femmes
enceintes ou qui allaitent, ni pour les nouveau­
nes. Produit a usage unique; ne pas reutiliser a
cause du risque de rendement diminue, de
contamination croisee et d'infection.
Avvertenza: In presenza di materiale combusti­
bile e infiammabile, l'ossigeno pu0 provocare
incendi e causare danni gravi e anche mortali
alle persone. E vietato fumare durante l'uso di
questo dispositivo.
Avvertenza: Non raccomandato per l'uso su
donne in gravidanza o in allattamento o su
neonati.
Prodotto monouso da non riutilizzare a causa di
possibili effetti sulle prestazioni, contaminazione
incrociata e rischio d'infezione.
Waarschuwing: Als zuurstof in de buurt is van
ontbrandingsmateriaal en een bron van ont­
branding, kan dit brand veroorzaken en ernstig
persoonl i jk letsel of de dood tot gevolg hebben.
Rook niet als u dit apparaat gebruikt.
Waarschuwing: Niet aanbevolen voor gebruik bij
zwangere of lacterende vrouwen of pasge­
borenen.
Product voor enkelvoudig gebruik, niet te
herbruiken vanwege het effect op prestaties,
kruisbesmetting en het risico op ontsteking.
50 Allianc
Blvd.
i
e
�K3
�:��
e
dao�1:
705-726-9383
705-728-9537 FAX
thebetteroxygenmask.com
a
la livraison de
Cuidado: 0 oxigenio na presenya de um
material inflamavel e de uma fonte de igniyao
pode causar um incendio e deste resultarem
les6es pessoais graves ou a morte. Nao fume
enquanto estiver usando este aparelho.
Precauyao: Nao recomendado para mulheres
gr.3.vidas ou lactantes ou neonates.
Uso lmico do produto - nao deve ser reutilizado
devido ao efeito no desempenho, contaminayao
cruzada e risco de infecyao.
F0rsiktighet!: F0rekomst av oxygen i samband
med sjalvantandande material och tandning­
skalla kan orsaka eld och resultera; svara
personskador eller d6dsfall. R0k inte da du
anvander denna apparat.
Varning: Rekommenderas inte for gravida eller
ammande kvinnor eller nyf0dda barn.
Denna produkt ar avsedd for engangsbruk och
far ej ateranvandas pa grund av effekt pa
prestationsfom,aga, kors-kontamination och risk
for infektion.
npoaoxti: To o�uy6vo µnopEi vo ndpE1 cpw11d,
av �pE8Ei KOVTCI OE EIJ<pAEKTE� IJAE� ti nr,yt�
avd<pAE�'l� KOi va npoK0AtoE1 oo�opt�
owµonKt� �M�E� ti Bcivaro. Mr,v KCTTTVf{ETE
6rnv xpr,01µono1£iTE TO µr,xcivr,µo OVT6.
npoaoxti: l1EV OUVIOTCITOI 'l XPtiO'l OE
EyKuµovolJoE� ti Br,M{ouoE� yuvofKE� ti OE
VEoyvci.
To npo"f 6 v µ10� xptior i � 6Ev nptnE1 vo
Enavoxpr,aiµono1r,8£i Myw Tll� Enf6poor,� mr,v
on66oor,, rr,v 6iamaupoUµtvr, µ6Auvor, KOi rov
Kiv6uvo Aofµw�r i � -
IFU0040R

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Southmedic OxyMask OxyArm OA-HB-1125

  • Page 1 The OxyArm ™ is a minimal contact, open oxygen delivery device for use with The OxyArm ™ is a minimal contact, open oxygen delivery device for use with USP medical grade oxygen. USP medical grade oxygen. Der OxyArm isl ein Kontakt minimalisierendes, offenes Sauerstoffzufuhrgeriit fur Verwendung Der OxyArm ™...
  • Page 2 � x y � � x y � thebetteroxygenmask.com thebetteroxygenmask.com Approximate 0 Oxygen Flow Approximate 0 Oxygen Flow Concentrations Settings Concentrations Settings 1 LPM 24%-27% 1 LPM 24% -27% 2 LPM 28% -3 1% 2 LPM 28% -3 1% 4 LPM 32%-35% 4 LPM 32% -35%...