Table des Matières

Publicité

Liens rapides

INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION
W24G1CA
W24G1CB
W36G1CB
W36G1CC
W48G1CC
W60G1CA
LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS
AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION.
L'INSTALLATION DOIT RESPECTER CES
INSTRUCTIONS AINSI QUE LES EXIGENCES DE TOUS
LES CODES ET RÈGLEMENTS APPLICABLES À
L'ENDROIT OÙ L'APPAREIL EST INSTALLÉ.
IL INCOMBE À L'INSTALLATEUR DE CONNAÎTRE ET
DE COMPRENDRE CES EXIGENCES.
LE NON RESPECT DE CES CONDITIONS POURRAIT
ENTRAÎNER DES RISQUES DE DOMMAGES
MATÉRIELS, DE BLESSURES CORPORELLES
OU DE MORT.
CHAUDIÈRE MURALE MIXTE
W24G1CC
W30G1CA
W42G1CA
W42G1CB
W60G1CB
W60G1CC
AVERTISSEMENT
Bard Manufacturing Company, Inc.
Bryan, Ohio 43506
Since 1914 . . . Moving ahead just as planned.
SÉRIE WG
GAZ / ÉLECTRICITÉ
MODÈLES:
W30G1CB
W30G1CC
W42G1CC
W48G1CA
Manuel Nº : 2100F525F
Remplace :
Dossier :
Date :
W36G1CA
W48G1CB
2100F525E
Volume III, Tab 20
12-03-13
Manual
2100F525F
Page
1 of 69

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bard W24G1CA

  • Page 1 IL INCOMBE À L'INSTALLATEUR DE CONNAÎTRE ET DE COMPRENDRE CES EXIGENCES. LE NON RESPECT DE CES CONDITIONS POURRAIT ENTRAÎNER DES RISQUES DE DOMMAGES MATÉRIELS, DE BLESSURES CORPORELLES OU DE MORT. Bard Manufacturing Company, Inc. Manuel Nº : 2100F525F Remplace : 2100F525E Bryan, Ohio 43506 Dossier : Volume III, Tab 20 Since 1914 .
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Page Page 19. Réglage de la pression de la rampe ......28 Où trouver d'autres informations et publications ....4 Nomenclature du numéro de modèle série WG ....5 20. Vérification du débit du gaz ......28 et 29 Options de ventilation ............
  • Page 3 TABLE DES MATIÈRES Page Page TABLEAUX FIGURES Figure 1 Dimensions de l'appareil ........ 9 Tableau 1 Spécifications W24G, W30G, W36G ..7 Figure 2 Instructions de fixation pour les modèles ..Tableau 1A Spécifications W42G, W48G, W60G ..8 W24G, W30G et W36G ....... 12 Tableau 2 Dégagements minimaux de l'installation ..
  • Page 4: Où Trouver D'autres Informations Et Publications

    Où trouver d'autres informations et publications Pour plus de renseignements, Les publications suivantes peuvent vous aider à installer la chaudière. Vous pouvez généralement les trouver à votre contactez ces éditeurs : bibliothèque locale ou les acheter directement de l'éditeur. Assurez-vous de consulter l'édition actuelle de chaque norme.
  • Page 5: Chaudière Murale Mixte Gaz / Électricité

    CHAUDIÈRE MURALE MIXTE GAZ / ÉLECTRICITÉ NOMENCLATURE DU NUMÉRO DE MODÈLE RÉVISION OPTIONS DE MODÈLE Chaudière murale mixte COMMANDE TENSION VENTILATION (Se reporter au (Se reporter au A = 230/208-60-1 Tableau page 6) CAPACITÉ DE B = 230/208-60-3 Tableau ci-dessous) REFROIDISSEMENT C = 460-60-3 GAZ /...
  • Page 6: Important

    OPTIONS DE MODULE DE CLIMATISATION é l è i é l STD = Équipement standard. CCM Le module de commande du compresseur possède une temporisation réglable avec une attente de 30 secondes à 5 minutes à l'ouverture. À la mise sous tension initiale, ou à chaque interruption d'alimentation, l'attente à...
  • Page 7 Manuel 2100F525F Page 7 of 69...
  • Page 8 Manuel 2100F525F Page 8 of 69...
  • Page 9 Manuel 2100F525F Page 9 of 69...
  • Page 10: Système De Conduits

    RG5 ou être choisie en fonction des calculs de la perte de la grille filtre de reprise RFG5 de Bard dans les cas où il chaleur / du gain de chaleur effectués conformément aux n'y a pas de conduit de reprise.
  • Page 11: Information Sur La Fixation Au Mur

    7. INFORMATION SUR LA FIXATION AU MUR AVERTISSEMENT 1. Deux ouvertures pour l'air d'alimentation et l'air de reprise doivent être percées dans le mur tel Le non respect de la consigne qui demande qu'indiqué à la Figure 4. d'assurer un dégagement de un pouce entre le conduit d'alimentation et une surface 2.
  • Page 12 Manuel 2100F525F Page 12 of 69...
  • Page 13 Manuel 2100F525F Page 13 of 69...
  • Page 14: Figure 3 Dégagements Par Rapport Aux Matériaux

    FIGURE 3 DÉGAGEMENTS PAR RAPPORT AUX MATÉRIAUX COMBUSTIBLES POUR LES MODÈLES W24G, W30G ET W36G CÔTÉ DROIT DE L’APPAREIL 0 PO DE DÉGAGEMENT À LA PARTIE SUPÉRIEURE À L'ARRIÈRE 1,688 PO DE DÉGAGEMENT À SE REPORTER À LA REMARQUE LA PARTIE SUPÉRIEURE À 48 PO MAXIMUM EN ENCADRÉ...
  • Page 15: Alimentation

    FIGURE 4 INSTRUCTIONS DE FIXATION AU MUR APPAREIL CONDUIT ALIMENTATION ALIMENTATION BLOCS DE D'AIR BÉTON D'ALIMENTATION TROUS POUR LES TIRE- FOND PAREMENT CONDUIT DE BOIS OU REPRISE REPRISE D'AIR DE D'ACIER REPRISE FIXATION AU MUR DU SUPPORT DE FIXATION INSTALLATION SUR MUR À INSTALLATION SUR MUR EN BÉTON DU BAS AVANT OSSATURE EN BOIS...
  • Page 16: Figure 6 Installations Murales Courantes

    FIGURE 6 INSTALLATIONS MURALES COURANTES SOLIN SOLIN D'ÉTANCHÉITÉ D'ÉTANCHÉITÉ CHEVRONS CHEVRONS CONDUIT D'AIR SURFACE FINIE DU PLAFOND D'ALIMENTATION SURFACE FINIE DU PLAFOND OUVERTURE D'AIR D'ALIMENTATION AVEC GRILLE OUVERTURE D'AIR DE OUVERTURE D'AIR DE REPRISE AVEC GRILLE REPRISE AVEC GRILLE MUR INTÉRIEUR MUR INTÉRIEUR PLANCHER PLANCHER...
  • Page 17: Dégagements

    9. DÉGAGEMENTS TABLEAU 2 DÉGAGEMENTS MINIMAUX DE L'INSTALLATION Des dégagements minimaux, qui sont spécifiés au Tableau 2, doivent être respectés par rapport aux structures adjacentes t i u é ' r é afin d'assurer une protection adéquate contre les incendies, une quantité...
  • Page 18: Boîte De Ventilation Et Abat-Vent D'admission De L'air De Combustion

    10. BOÎTE DE VENTILATION ET ABAT- 11. SYSTÈME DE VENTILATION VENT D'ADMISSION DE L'AIR DE VERTICAL EN OPTION COMBUSTION Avec la trousse d'installation du système de ventilation La boîte de ventilation est expédiée dans le vertical en option cet appareil peut être aéré verticalement à compartiment du brûleur.
  • Page 19: Instructions Pour Le Redimensionnement Du Système De Ventilation

    12. INSTRUCTIONS POUR LE 13. ADMISSION D'AIR NEUF REDIMENSIONNEMENT DU Le panneau de service de tous les appareils a des fentes SYSTÈME DE VENTILATION pour l'admission de l'air neuf. Lorsqu'une chaudière existante est retirée d'un système Si l'appareil est muni d'un registre d'air neuf, le registre de ventilation desservant d'autres appareils, le système est déjà...
  • Page 20: Câblage - Alimentation Principale

    15. CÂBLAGE - ALIMENTATION MISE À LA TERRE PRINCIPALE Une fois installée, la chaudière doit être mise à la terre conformément aux codes locaux ou en l'absence de ceux-ci, à la norme du National Electrical Code, ANSI/ AVERTISSEMENT NFPA 70, ou à la norme CSA22.1 de la dernière édition du Code canadien de l'électricité.
  • Page 21: Câblage - Câblage De Basse Tension

    FIGURE 10 INSTALLATION DU CONDUIT SOUPLE RONDELLE AMOVIBLE D'ACCÈS À LA BASSE TENSION PANNEAU D'ENTRÉE OUVERTURE DE DU CONDUIT REPRISE D'AIR PANNEAU ÉLECTRIQUE RONDELLE AMOVIBLE D'ACCÈS À LA HAUTE PANNEAU D'ACCÈS BAS DE TENSION AU CONDUIT L'ARRIÈRE 16. CÂBLAGE - CÂBLAGE DE BASSE TENSION COMMANDES NUMÉRIQUES DIRECTES Pour une commande adéquate et complète, un total de 5 CONNEXION DE BASSE TENSION...
  • Page 22: Figure 11 Câblage De Basse Tension

    FIGURE 11 CÂBLAGE DE BASSE TENSION Cablage basse tension - Nucun paquet de ventilation Socle du thermostat Thermostat Piece n° #8403-057 (TH311DD1040) Thermostat Piece n° W1/E D/YO #8403-060 (1120-445) Bornier 24 V de l'appareil Cavalier installe en usine Panneau de commande de l'apparieil RÉGLEZ LE COMMUTATEUR SUR LE THERMOSTAT AU "GAZ-OIL"...
  • Page 23: Cablage Basse Tension

    FIGURE 12 CÂBLAGE DE BASSE TENSION CLAPET D'AIR FRAIS MOTORISÉ Cablage basse tension - VENTILATEUR COMMERCIAL POUR INTÉRIEUR VENTILATEUR ÉCOÉNERGÉTIQUE Socle du thermostat Thermostat Piece n° #8403-057 (TH311DD1040) Thermostat Piece n° W1/E D/YO #8403-060 (1120-445) Bornier 24 V de l'appareil Bornier 24 V de l'appareil Cavalier installe...
  • Page 24 Cette page est intentionnellement laissé en blanc. Manuel 2100F525F Page 24 of 69...
  • Page 25: Cablage Basse Tension - Economiseur Efim

    FIGURE 13 CÂBLAGE DE BASSE TENSION Cablage basse tension - ECONOMISEUR EFIM Socle du thermostat Thermostat Piece n° #8403-058 Thermostat Piece n° W1/E D/YO #8403-060 Bornier 24 V de l'appareil Cavalier installe en usine Panneau de commande de l'apparieil WGSEIFM-5 NOIR BLEU ROSE...
  • Page 26: Figure 14 Raccord Du Conduit De Gaz

    FIGURE 14 RACCORD DU CONDUIT DE GAZ É « » W24G - W36G W42G - W60G LOGEMENT DE L'ÉCHANGEUR DE CHALEUR CÔTÉ DROIT ORIFICES DE ARRIVÉE SORTIE DU GAZ DU GAZ ROBINET D'ARRÊT RAMPE MANUEL CONDUITES DE RACCORD GAZ DE SOUPAPE D'ALIMENTATION EN GAZ EN TÉ...
  • Page 27: Alimentation En Gaz Et Conduits

    18. ALIMENTATION EN GAZ ET CONDUITS 8. Consulter le Tableau 6 qui donne le dimensionnement des conduites pour le gaz naturel. Si plus d'un appareil est alimenté à partir d'une même RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES conduite, la capacité doit égaler ou excéder 1.
  • Page 28: Conversion Au Gaz Propane

    6. Ouvrir lentement le robinet d'arrêt manuel NPT de 1/8 de po menant au manomètre. CONVERSION AU GAZ PROPANE Cet appareil peut être converti sur place pour une 7. Lire la pression de la rampe indiquée sur le utilisation au gaz propane. La trousse de manomètre.
  • Page 29: Débit Du Gaz Naturel

    DÉBIT DU GAZ NATUREL Exemple : Le pouvoir calorifique du gaz naturel (BTU/pi3) peut Si vous avez laissé allumées les veilleuses du chauffe- varier considérablement. Avant d'entreprendre la eau, du sèche-linge et de deux brûleurs de la vérification du débit du gaz naturel, obtenir auprès du cuisinière ainsi que la veilleuse du four, prévoyez : fournisseur local le pouvoir calorifique du gaz à...
  • Page 30: Dimensionnement Des Orifices Standard Et Détarage En Haute Altitude

    21. DIMENSIONNEMENT DES ORIFICES Il incombe à l’installateur de veiller à ce que STANDARD ET DÉTARAGE EN l’alimentation en gaz à la chaudière soit réglée HAUTE ALTITUDE correctement. Le détarage doit être obtenu en réduisant la taille des orifices du brûleur principal. Le détarage de Cette chaudière est expédiée avec des orifices fixes pour la chaudière en réglant la pression de la rampe plus bas utilisation avec du gaz naturel et dimensionnés pour du...
  • Page 31 TABLEAU 8 DIMENSION DES ORIFICES POUR LE GAZ NATUREL POUR LES MODÈLES W24G, W30G ET W36G à ' f i r f i r f i r f i r é r é l û r i t l f i r é...
  • Page 32 TABLEAU 8A DIMENSION DES ORIFICES POUR LE GAZ NATUREL POUR LES MODÈLES W42G, W48G ET W60G à ' f i r f i r f i r f i r é r é l û r i t l f i r é...
  • Page 33 è i f i r t è f i r f i r f i r Manuel 2100F525F Page 33 of 69...
  • Page 34: Conversion De L'alimentation En Gaz Dans Le Cadre Du Détarage

    2. Régler les registres d'équilibrage dans le système de 22. CONVERSION DE L'ALIMENTATION EN conduits d'alimentation. GAZ DANS LE CADRE DU DÉTARAGE 3. Vérifier qu'il n'y a pas d'engorgement ou de fuite dans Tous les appareils détarés de la série WG sont fabriqués le système de conduits.
  • Page 35: Figure 16 Accès Au Filtre Interne Par La Porte De

    FIGURE 16 ACCÈS AU FILTRE INTERNE PAR LA PORTE DE SERVICE SUPÉRIEURE PORTE AVANT PLAQUE ARRIÈRE DE RECOUVREMENT DE L'ÉVACUATION PLAQUE AVANT DE RECOUVREMENT DE L'ÉVACUATION FILTRE 24. FILTRES MANOCONTACT HAUTE PRESSION ET SÉQUENCE DE VERROUILLAGE (fonction standard) Un filtre jetable de 20 x 30 x 2 est fourni avec chaque Lorsque le manocontact haute pression s'ouvre, le appareil.
  • Page 36: Sortie Pour Relais D'alarme

    SORTIE POUR RELAIS D'ALARME SURVEILLANCE DE PHASE La borne d'alarme est une sortie pour des applications qui Tous les appareils avec des compresseurs en spirale nécessitent ce signal. Cette borne est activée chaque fois triphasés sont équipés d'un dispositif de surveillance de que le compresseur est en verrouillage manuel suite à...
  • Page 37: Instructions De Mise En Marche Et D'arrêt

    26. INSTRUCTIONS DE MISE EN MARCHE ET D'ARRÊT FIGURE 17 ÉTIQUETTE D'INSTRUCTION CONSIGNES DE SÉCURITÉ À LIRE AVANT D'UTILISER L'APPAREIL AVERTISSEMENT : Le non-respect de ces consignes à la lettre peut déclencher un incendie ou une explosion avec pour conséquences des dommages matériels, des blessures ou la mort. Cet appareil ne possède pas de veilleuse.
  • Page 38: Procédures De La Compagnie D'entretien

    27. PROCÉDURES DE LA COMPAGNIE FIGURE 18 VUE EN PLAN DE LA COMMANDE DU GAZ D'ENTRETIEN MISE EN GARDE RÈGLAGE DE RÈGULATEUR DE PRESSION (SOUS LA VIS DE COUVERTURE) PRESSION (DE Étiqueter tous les fils avant de les débrancher MULTIPRISE) DE SORTIE ROBINET 1/8 NPT pour réparer les commandes.
  • Page 39: Entretien Annuel

    ENTRETIEN COURANT AVERTISSEMENT 1. Filtres à air – Vérifier leur état au moins une fois par mois lorsque l'appareil est utilisé et les remplacer suivant besoin. Débrancher l'alimentation électrique avant l'entretien ou la réparation de l'appareil. Le 2. Besoins de lubrification – Le moteur du ventilateur non-respect de cette consigne pourrait causer refoulant de circulation de l'air à...
  • Page 40: Succession Des Opérations - Chauffage

    30. SUCCESSION DES OPÉRATIONS - chaleur primaire, une mise en feu excessive de la chaudière due à une mauvais dimensionnement des orifices du brûleur CHAUFFAGE ou une pression incorrecte de la rampe d'alimentation, une À la demande de chaleur par le thermostat, le ventilateur à insuffisance d'air de combustion, ou des erreurs d'installation tirage induit est mis sous tension.
  • Page 41: Fonctionnement Du Ventilateurà L'intérieur

    FIGURE 20 CARTE DE COMMANDE DE LA CHAUDIÈRE ET COMMANDE DU VENTILATEUR REFOULANT COMMANDE ÉLECTRONIQUE DU SYSTÈME D'ALLUMAGE MODÈLE AUTOMATIQUE 24 Vc.a. 50/60 HZ 1068-400 VENTILATEUR REFOULANT SECTIONNEUR POUR 400nA MAXIMUM ANSI 221.20 COMPRESSEUR À DEUX ÉTAGES (électronique dans l'original) FIXER LE FIL D'INTERCONNEXION ICI POUR LE FONCTIONNEMENT VIS DE...
  • Page 42 TABLEAU 10 RENDEMENT DU VENTILATEUR INTÉRIEUR W24G à 230 ET 460 VOLTS Le débit d’air de climatisation recommandé pour le modèle W24G à 800 pi3/min nominaux à une pression statique de 0,15 po de colonne d’eau est de 700 à 910 pi3/min. Réglé en usine à vitesse basse pour la climatisation et vitesse haute pour le chauffage.
  • Page 43 TABLEAU 11 RENDEMENT DU VENTILATEUR INTÉRIEUR W30G à 230 ET 460 VOLTS Le débit d’air de climatisation recommandé pour le modèle W30G à 1000 pi3/min nominaux à une pression statique de 0,35 po de colonne d’eau est de 880 à 1 150 pi3/min. Réglé en usine à vitesse moyenne pour la climatisation et le chauffage. É...
  • Page 44 TABLEAU 12 RENDEMENT DU VENTILATEUR INTÉRIEUR W36G à 230 ET 460 VOLTS Le débit d’air de climatisation recommandé pour le modèle W36G à 1100 pi3/min nominaux à une pression statique de 0,250 po de colonne d’eau est de 940 à 1 250 pi3/min. Réglé en usine à vitesse moyenne pour la climatisation et le chauffage.
  • Page 45 TABLEAU 13 RENDEMENT DU VENTILATEUR INTÉRIEUR W42G à 230 et 460 VOLTS Le débit d'air de climatisation recommandé pour W42G à 1300 pi /min nominaux à une pression statique estimée de 0,35 po de colonne d'eau est de 1030 - 1480 pi3/min. Réglé en usine à vitesse moyenne pour le chauffage et la climatisation.
  • Page 46 TABLEAU 14 RENDEMENT DU VENTILATEUR INTÉRIEUR W48G à 230 et 460 VOLTS Le débit d'air de climatisation recommandé pour W48G à 1550 pi3/min nominaux à une pression statique estimée de 0,20 po de colonne d'eau est de 1250 - 1780 pi3/min. Réglé en usine à vitesse moyenne pour le chauffage et la climatisation.
  • Page 47 TABLEAU 15 RENDEMENT DU VENTILATEUR INTÉRIEUR W60G à 230 et 460 VOLTS Le débit d'air de climatisation recommandé pour W60G à 1650 pi3/min nominaux à une pression statique estimée de 0,30 po de colonne d'eau est de 1360 - 1850 pi3/min. Réglé en usine à vitesse haute pour la climatisation et vitesse moyenne pour le chauffage.
  • Page 48: Commande Intégrée De La Chaudière Et Du Ventilateur Refoulant

    TABLEAU 16 COMMANDE INTÉGRÉE DE LA CHAUDIÈRE ET DU VENTILATEUR REFOULANT É À u l l f i t i u l l é a l f À é r r é é r é é i a l é v c i f u l l é...
  • Page 49: Prises De Vérification De Pression

    33. PRISES DE VÉRIFICATION DE PRESSION Des prises de vérification de haute et basse pression sont installées sur tous les appareils pour permettre de vérifier les pressions de fonctionnement du système. Le Tableaus 17A et 17B donne les pressions normales à diverses températures intérieures et extérieures.
  • Page 50: Charge De Fluide Frigorigène

    34. CHARGE DE FLUIDE FRIGORIGÈNE 36. BRÛLEUR BASSE ÉMISSION NOx POUR LES MODÈLES AVEC LE SUFFIXE « N » La charge correcte du système R-410A est indiquée sur la SEULEMENT - INSTALLATIONS plaque signalétique de l'appareil. Le rendement optimal de AMÉRICAINES SEULEMENT l'appareil est obtenu avec une charge de fluide frigorigène entraînant une température dans la ligne d'aspiration (à...
  • Page 51: Diagrammes De Câblage Et Diagrammes En Escalier

    INDEX DIAGRAMMES DE CÂBLAGE ET DIAGRAMMES EN ESCALIER â è Manuel 2100F525F Page 51 of 69...
  • Page 52 Condensateur W24G1-A 30 A 40+5/440 Numéros d'identification du UTILISER DES CONDUCTEURS EN CUIVRE fil à usage interne à Bard. POUR UN TEMPÉRATURE D'AU MOINS 75° C Usine Terrain Facultatif SI UN FIL D'ORIGINE FOURNI AVEC L'APPAREIL DOIT ÊTRE REMPLACÉ IL DOIT L'ETRE PAR UN MATÉRIAU DE CÂBLAGE D'UNE TEMPÉRATURE Haute tension FILS CONNECTÉS...
  • Page 53 DU FOUR INTERRUPTEUR LIMITE LIMITE INTERRUP. DE PRESSION SEC. PRIM. DÉBORDEMENT ROBINET DE FLAMME À GAZ CONTRÔLE HAUTE PRESSION CONTACTEUR DE COMPRESSEUR CONTRÔLE BASSE PRESSION (OPT.) MODULE DE COMMANDE DE COMPRESSEUR BORNIER 4085F145 W24G1CA 230/208-60-1 Manuel 2100F525F Page 53 of 69...
  • Page 54 Modèle Disjonceteur Condensateur W24G1-B 5/370 Numéros d'identification du UTILISER DES CONDUCTEURS EN CUIVRE fil à usage interne à Bard. POUR UNE TEMPERATURE D'AU MOINS 75° C Usine Terrain Facultatif SI UN FIL D'ORIGINE FOURNI AVEC L'APPAREIL DOIT ÊTRE REMPLACÉ, IL DOIT L'ÉTRE PAR UN MATÉRIAU DE CÂBLAGE D'UNE TEMPÉRATURE NOMINALE Haute tension FILS CONNECTÉS...
  • Page 55 230/208-60-3 DISJONCTEUR DISJONCTEUR MOTEUR DU VENTILATEUR EXTÉRIEUR RÉPARTITEUR CONDENSATEUR DU VENTILATEUR CONTRÔLE TEMP. EXTÉRIEUR COMPRESSEUR AMBIANTE BASSE (OPT.) CONTACTEUR DE CONTACTEUR DE COMPRESSEUR COMPRESSEUR CONTACTEUR DE COMPRESSEUR DISPOSITIF DE CONTRÔLE DES PHASES FROID CHALEUR TABLEAU DE COMMANDE DU FOUR MOTEUR DE SOUFFLANTE INTERNE CONDENSATEUR DE SOUFFLANTE INTERNE SOUFFLANTE DE TIRAGE...
  • Page 56 W24G1-C 5/370 Numéros d'identification du UTILISER DES CONDUCTEURS EN CUIVRE fil à usage interne à Bard. POUR UN TEMPÉRATURE D'AU MOINS 75° C Usine Terrain Facultatif SI UN FIL D'ORIGINE FOURNI AVEC L'APPAREIL DOIT ÊTRE REMPLACÉ IL DOIT L'ETRE PAR UN MATÉRIAU DE CÂBLAGE D'UNE TEMPÉRATURE Haute tension FILS CONNECTÉS...
  • Page 57 460-60-3 DISJONCTEUR DISJONCTEUR HSBR MOTEUR DU VENTILATEUR INTERNE CONDENSATEUR DE MOTEUR DU SOUFFLANTE VENTILATEUR MSBR INTERNE EXTÉRIEUR RÉPARTITEUR COND. LSBR VENTILATEUR EXTERNE CONTRÔLE TEMP. COMPRESSEUR AMBIANTE BASSE (OPT.) CONTACTEUR DE CONTACTEUR COMPRESSEUR DE COMPRESSEUR CONTACTEUR DE RADIATEUR DE CARTER COMPRESSEUR L1 L2 L3 DISPOSITIF DE CONTRÔLE DES PHASES...
  • Page 58 50 A 70+10/370 FILS CONNECTÉS Numéros d'identification du UTILISER DES CONDUCTEURS EN CUIVRE SI OPTION fil à usage interne à Bard. POUR UNE TEMPERATURE D'AU MOINS 75° C NON UTILISÉE Usine Terrain Facultatif SI UN FIL D'ORIGINE FOURNI AVEC L'APPAREIL DOIT ÊTRE REMPLACÉ, IL DOIT L'ÉTRE PAR UN MATÉRIAU DE CÂBLAGE D'UNE TEMPÉRATURE NOMINALE...
  • Page 59 230/208-60-1 DISJONCTEUR DISJONCTEUR COMPRESSEUR CONDENSATEUR DU VENTILATEUR EXTÉRIEUR CONTACTEUR DE CONTACTEUR DE RÉPARTITEUR COMPRESSEUR COMPRESSEUR MOTEUR DU CONTRÔLE TEMP. VENTILATEUR EXTÉRIEUR AMBIANTE BASSE (OPT.) FROID CHALEUR TABLEAU DE COMMANDE DU FOUR MOTEUR DE SOUFFLANTE INTERNE CONDENSATEUR DE SOUFFLANTE INTERNE SOUFFLANTE DE TIRAGE 230 208 TRANSFORMATEUR TABLEAU DE...
  • Page 60 10/370 FILS CONNECTÉS Numéros d'identification du SI OPTION UTILISER DES CONDUCTEURS EN CUIVRE fil à usage interne à Bard. NON UTILISÉE POUR UNE TEMPERATURE D'AU MOINS 75° C Usine Terrain Facultatif SI UN FIL D'ORIGINE FOURNI AVEC L'APPAREIL DOIT ÊTRE REMPLACÉ, IL DOIT L'ÉTRE PAR UN MATÉRIAU DE CÂBLAGE D'UNE TEMPÉRATURE NOMINALE...
  • Page 61 230/208-60-3 DISJONCTEUR DISJONCTEUR MOTEUR DU VENTILATEUR EXTÉRIEUR RÉPARTITEUR COND. VENTILATEUR EXTERNE CONTRÔLE TEMP. COMPRESSEUR AMBIANTE BASSE (OPT.) CONTACTEUR DE CONTACTEUR DE COMPRESSEUR COMPRESSEUR CONTACTEUR DE COMPRESSEUR DISPOSITIF DE CONTRÔLE DES PHASES FROID CHALEUR TABLEAU DE COMMANDE DU FOUR MOTEUR DE SOUFFLANTE INTERNE CONDENSATEUR DE SOUFFLANTE INTERNE SOUFFLANTE DE TIRAGE...
  • Page 62 W48G1CC 15/370 FILS CONNECTÉS Numéros d'identification du SI OPTION UTILISER DES CONDUCTEURS EN CUIVRE fil à usage interne à Bard. NON UTILISÉE POUR UNE TEMPERATURE D'AU MOINS 75° C Usine Terrain Facultatif SI UN FIL D'ORIGINE FOURNI AVEC L'APPAREIL DOIT ÊTRE REMPLACÉ, IL DOIT L'ÉTRE PAR UN MATÉRIAU DE CÂBLAGE D'UNE TEMPÉRATURE NOMINALE...
  • Page 63 460-60-3 DISJONCTEUR DISJONCTEUR HSBR MOTEUR DE SOUFFLANTE INTERNE MOTEUR DU CONDENSATEUR VENTILATEUR DE SOUFFLANTE MSBR INTERNE EXTÉRIEUR RÉPARTITEUR COND. LSBR VENTILATEUR EXTERNE CONTRÔLE TEMP. COMPRESSEUR AMBIANTE BASSE (OPT.) CONTACTEUR DE CONTACTEUR DE COMPRESSEUR COMPRESSEUR RADIATEUR CONTACTEURDE COMPRESSEUR DE CARTER DISPOSITIF DE CONTRÔLE DES PHASES SOUFFLANTE DE TIRAGE RELAIS DE MOTEUR...
  • Page 64 PRESSION Modèle Disjonceteur Condensateur W60G1CA 80+10/440 Numéros d'identification du UTILISER DES CONDUCTEURS EN CUIVRE fil à usage interne à Bard. POUR UNE TEMPERATURE D'AU MOINS 75° C Usine Terrain Facultatif SI UN FIL D'ORIGINE FOURNI AVEC L'APPAREIL DOIT ÊTRE REMPLACÉ, IL DOIT L'ÉTRE PAR UN MATÉRIAU DE CÂBLAGE D'UNE TEMPÉRATURE NOMINALE...
  • Page 65 230/208-60-1 DISJONCTEUR DISJONCTEUR COMPRESSEUR CONDENSATEUR DU VENTILATEUR EXTÉRIEUR CONTACTEUR DE CONTACTEUR DE COMPRESSEUR COMPRESSEUR RÉPARTITEUR MOTEUR DU CONTRÔLE TEMP. VENTILATEUR EXTÉRIEUR AMBIANTE BASSE (OPT.) FROID CHALEUR TABLEAU DE COMMANDE DU FOUR MOTEUR DE SOUFFLANTE INTERNE CONDENSATEUR DE SOUFFLANTE INTERNE SOUFFLANTE DE TIRAGE TRANSFORMATEUR TABLEAU DE COMMANDE...
  • Page 66 Modèle Disjonceteur Condensateur W60G1CB 10/370 Numéros d'identification du UTILISER DES CONDUCTEURS EN CUIVRE fil à usage interne à Bard. POUR UNE TEMPERATURE D'AU MOINS 75° C Usine Terrain Facultatif SI UN FIL D'ORIGINE FOURNI AVEC L'APPAREIL DOIT ÊTRE REMPLACÉ, IL DOIT L'ÉTRE PAR UN MATÉRIAU DE CÂBLAGE D'UNE TEMPÉRATURE NOMINALE Haute tension FILS CONNECTÉS...
  • Page 67 230/208-60-3 DISJONCTEUR DISJONCTEUR MOTEUR DU VENTILATEUR EXTÉRIEUR RÉPARTITEUR CONDENSATEUR DU VENTILATEUR CONTRÔLE TEMP. EXTÉRIEUR COMPRESSEUR AMBIANTE BASSE (OPT.) CONTACTEUR DE CONTACTEUR DE COMPRESSEUR COMPRESSEUR CONTACTEUR DE COMPRESSEUR DISPOSITIF DE CONTRÔLE DES PHASES TABLEAU DE COMMANDE DU FOUR FROID CHALEUR MOTEUR DE SOUFFLANTE INTERNE CONDENSATEUR DE SOUFFLANTE INTERNE SOUFFLANTE DE TIRAGE...
  • Page 68 PRESSION Modèle Condensateur W60G1CC 15/370 Numéros d'identification du UTILISER DES CONDUCTEURS EN CUIVRE fil à usage interne à Bard. POUR UNE TEMPERATURE D'AU MOINS 75° C Usine Terrain Facultatif SI UN FIL D'ORIGINE FOURNI AVEC L'APPAREIL DOIT ÊTRE REMPLACÉ, IL DOIT L'ÉTRE PAR UN MATÉRIAU DE CÂBLAGE D'UNE TEMPÉRATURE NOMINALE Haute tension FILS CONNECTÉS...
  • Page 69 460-60-3 DISJONCTEUR DISJONCTEUR HSBR MOTEUR DE SOUFFLANTE INTERNE CONDENSATEUR DE SOUFFLANTE MOTEUR DU MSBR INTERNE VENTILATEUR EXTÉRIEUR COND. RÉPARTITEUR VENTILATEUR LSBR EXTERNE CONTRÔLE TEMP. COMPRESSEUR AMBIANTE BASSE (OPT.) CONTACTEUR DE CONTACTEUR DE COMPRESSEUR COMPRESSEUR RADIATEUR CONTACTEUR DE COMPRESSEUR DE CARTER L1 L2 L3 PHASE MONITOR SOUFFLANTE DE TIRAGE...

Table des Matières