Page 1
DC18 V AKKU-STANDVENTILATOR VENTILATEUR SUR PIED SANS FIL VENTILATORE A PIANTANA SENZA FILI DC STAND FAN CH-Import & Distribution exklusiv durch: GEBRAUCHSANWEISUNG I MANUEL D'UTILISATION I Jumbo-Markt AG MANUALE D'ISTRUZIONI I ORIGINAL INSTRUCTIONS Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon V181127...
02 | 03 ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE Das Kabel nicht unter einen Teppich legen. Das Kabel nicht mit Decken, Hemden oder ähnlichen Gegenständen bedecken. Das Kabel nicht dort platzieren, wo viel hin und her gegangen wird und jemand darüber Entspricht den Europäischen Normen. stolpern kann.
04 | 05 beschädigen. nicht nahe der Öffnungen des Ventilators hängen Dieses Gerät kann von Kindern ab einem Alter von 8 lassen. Sie können in den Ventilator eingesaugt Jahren und von Personen mit eingeschränkten werden und sich in seinen beweglichen Bauteilen physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten verfangen.
08 | 09 Schraubenschlüssel Schraubenöffnung in der Mitte nachdem Sie sich des Sockels und ziehen Sie die überzeugt haben, dass M6 schraube Schraube im Uhrzeigersinn an. dieser nicht wackelt. Schraube Lose Fest Fest Lose Lose Fest Bedienungsanleitung MONTAGE Gewinde Schlitz Bringen Sie den hinteren Korb am “Ventilatorkopf“...
Page 6
10 | 11 BETRIEB Bedienfeld Richten Sie die Schraubenöffnungen im Ein / Aus Korbvorderteil und im Swing hinteren Korb aus, stecken Sie die Schraube durch die Geschwindigkeit Schraubenöffnung im Korb Kontrollleuchte und ziehen Sie die Schraube im Uhrzeigersinn an. Display Übernachtung mode Normal mode Zeitschaltuhr...
Page 7
12 | 13 Hinweis: Die Fernbedienungsfunktion unterscheidet sich vom Bedienfeld des Geräts. Legen Sie eine Lithium - Ionen - Knopfzellenbatterie ein (im Lieferumfang). 30° 90° Stellen Sie den Ventilator auf eine ebene Fläche. Verbinden Sie den Kabelsatz mit einer 220-240 V ~, 50 / 60 Hz Netzsteckdose. Schliessen Sie das Gerät an eine Steckdose an, drücken Sie “...
Recht auf Gewährleistung. Zusatzhinweis Servicestelle: Während der Garantiezeit können mängelaufweisende Geräte in jeder Jumbo Filiale zurückgebracht werden. Nach Ablauf der Garantiefrist werden die ayce Produkte in jeder Jumbo Filiale angenommen, damit das Produkt entsprechend geprüft werden kann. CH-Import & Distribution exklusiv durch:...
Page 9
16 | 17 GARANTIESCHEIN NOTIZEN Vorname Nachname Strasse/Hausnummer Telefon Postleitzahl Mobil Artikelnummer Barcode (EAN) Garantie (bitte ankreuzen) Kaufbeleg Nr./Datum (Bitte ebenfalls eine Kopie des Nein Kaufbelegs beifügen) Das Gerät wurde in der folgenden Jumbo-Filiale gekauft: Aufgetretene Mängel (bitte auflisten) Bitte beschreiben Sie das Problem oder die Betriebsstörung Ihres Gerätes so genau wie möglich.
20 | 21 DESCRIPTION DES SYMBOLES le cordon avec des petites couvertures, chemises ou d’autres éléments similaires. Placer le cordon de manière à ce qu’il soit éloigné des zones de trafic et ou il n’y aura aucun risque de trébucher dessus. Conforme aux réglementations européennes applicables.
22 | 23 réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, Ne pas faire fonctionner le ventilateur sans qu’il ne s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si soit fixé sur son socle ou lorsqu’il est couché sur le des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil côté.
24 | 25 DESCRIPTION CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Modèle BFL1803R Câble d'alimentation Tension 220-240 V~ Fréquence 50 / 60 Hz Puissance absorbée (P) 30 W Base Classe de protection Nombre de vitesses Télécommande Télécommande LiR18650 - 2600A / 4 pcs Alimentation lithium - ion (inclus) Durée de rechargement 6 heures Grille arrière...
Page 14
26 | 27 Clé de la vis situé au centre de la convenablement base, puis serrez la vis dans le fixée. L'installation Vis M6 sens des aiguilles d’une montre. est terminée. Serré Lâche Lâche Serré Manuel d'instructions Serré Lâche INSTALLATION Partie filetée Les fentes...
28 | 29 FONCTIONNEMENT Panneau de commandes Alignez le trou de vis de la grille avant et de la grille Marche / Arrêt arrière, insérez la vis dans Oscillation le trou de la grille puis serrez la vis dans le sens Vitesse des aiguilles d'une montre.
30 | 31 Remarque: La fonction d'utilisation de la télécommande est différente de celle du panneau de commande de l'appareil. Installez une pile bouton CR2032 au lithium (fournie). 30° 90° Placez le ventilateur, sur une surface plane et ferme. Branchez le cordon d’alimentation à...
Notre engagement de qualité inclut également notre service de réparation. respectant le schéma ci-dessous. Après le nettoyage, veuillez vous assurer que Jumbo offre un excellent service de réparation, pour tous les produits ayce. la pale est sèche, puis installez-la. Si, contre toute attente, vous rencontrez un problème dû à un défaut de fabrication ou de matériau dans le cadre d’un usage privé...
34 | 35 CARTE DE GARANTIE NOTES Prénom Nom de famille Rue/N° Téléphone Code postal Ville Tél. portable : Code barre (EAN) N° de modèle Garantie (cochez la case) Numéro/date du reçu de vente (Fournissez également une copie du reçut de vente) Acheté...
36 | 37 LISTE DES PIECES VUE ÉCLATÉE Dénomination Dénomination N° N° Couvercle grille avant Fixations moteur Moteur Grille avant Plaque avant Motore sincrono Écrou de pale Couvercle de la base Pale de ventilateur Écrou de la grille Bloc de lestage Plaque arrière Fixation de la tige de raccordement Grille arrière...
38 | 39 DESCRIZIONE DEI SIMBOLI Non sistemare il cavo di alimentazione sotto un tappeto. Non coprire il cavo di alimentazione con coperte, indumenti od oggetti simili. Sistemare il cavo di alimentazione lontano dalle zone di Conforme alle direttive europee applicabili a questo prodotto. passaggio dove non vi sia il rischio di inciamparvi.
40 | 41 ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali oppure Non utilizzare il ventilatore senza la base o se è con mancanza di esperienza e di conoscenza se si adagiato sul fianco. trovano sotto adeguata sorveglianza oppure se sono Svolgere completamente il cavo di alimentazione stati istruiti circa l’uso dell’apparecchio in modo prima dell’uso.
42 | 43 DESCRIPTION DESCRIPTION CARATTERISTICHE TECNICHE Modello BFL1803R Cavo di alimentazione Cavo di alimentazione Tensione 220-240 V~ Frequenza 50 / 60 Hz Potenza assorbita del ventilatore (P) 30 W Base della piantana Base della piantana Classe di protezione Regolazioni di velocità Telecomando Telecomando Telecomando...
Page 23
44 | 45 Chiave centro della base e avvitare in accertati che questa senso orario. sia ben salda e non si M6 vite muova. Vite Stringere Allentare Allentare Stringere Istruzioni d'uso Allentare Stringere MONTAGGIO Foro filettato Scanalature Montare la griglia posteriore sulla testa del Introdurre la testa del ventilatore avendo cura di allineare le scanalature Foro non...
46 | 47 MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO Pannello di controllo Allineare il foro filettato della griglia frontale con ON / OFF quello della griglia Oscillazione posteriore, inserire la vite nel foro filettato presente Velocità sulla griglia, quindi Spia luminosa stringere la vite ruotandola in senso orario.
48 | 49 Nota: la funzione di funzionamento del telecomando è diversa come il pannello di controllo sull'unità. Montare una batteria a litio a bottone CR2032 (inclusa). 30° 90° Mettere il ventilatore su una superficie piana e stabile. Collegare il cavo di alimentazione in una presa elettrica da 220-240 V~, 50 / 60 Hz.
Durante il periodo di garanzia, gli apparecchi difettosi possono essere restituiti presso qualsiasi punto vendita jumbo. Dopo la scandenza del periodo di garanzia i prodotti Ayce vengono accettati presso tutte le filiali jumbo, affinché il prodotto possa essere di nuovo adeguatamente esaminato CH-Import &...
52 | 53 SCHEDA DI GARANZIA NOTE Nome Cognome Via/Num. Telefono Codice postale Città Telefono cellulare Codice articolo Codice a barre (EAN) Garanzia (contrassegnare con una croce) Numero/data dello scontrino (Allegare una copia dello scontrino di Sì vendita) Acquistato presso un punto vendita Jumbo Problema riscontrato (specificare) (Descrivere il problema nel modo più...
54 | 55 SCHEMI TECNICI ELENCO DEI PEZZI DI RICAMBIO Nome dell'articolo Nome dell'articolo Copertura della griglia frontale Staffa motore Motore Griglia anteriore Placchetta anteriore Moteur synchronisé Dado della pala Copertura base Elica Ghiera Blocco di zavorra Piastra posteriore Fissaggio per l'asta Griglia posteriore Base Pannello di controllo...
56 | 57 Keep the appliance and cable away from sources of DESCRIPTION OF THE SYMBOLS heat, sharp objects or anything that may cause damage. Do not place the cord under carpets. Do not cover the cord with small clothes, shirts or other similar In accordance with European directives applicable to this elements.
58 | 59 and knowledge if they have been given supervision or shortened battery life, and even the risk of leakage or instruction concerning use of the appliance in a safe explosion. way and understand the hazards involved. If the battery is damaged, it must be replaced by the Children shall not play with the appliance.
Page 31
60 | 61 DESCRIPTION Wrench Power cord M6 screw Screw Main shaft base Instruction manual Remote control Back grill INSTALLATION Grill Nut Screw thread card slots Blade Blade nut Insert “fan head” into Front grill No screw thread “connecting rod” ( M6 screw align the up and down card slots), Tighten...
Page 32
62 | 63 Align the screw hole of front base center and then tighten head”. grill and back grill, put the the screw in clockwise. screw through the screw hole at the grill and then tighten the screw in Tight Loose Loose Tight clockwise.
Page 33
64 | 65 OPERATION Note: Remote control operation function is different as the control panel on unit. Install one CR2032 lithium button battery (include). Control panel Check the household voltage to ensure it matches the appliance's rated ON/OFF specification. Be sure to plug into a 220-240 V~, 50 / 60 Hz outlet. Swing Put in the plug, press the “...
66 | 67 CLEANING AND STORAGE • Before cleaning the fan, please turn off the switch and pull out the plug. • Please remove the front cover/back cover/blade of the fan with following the 30° 90° below diagram to wash, after cleaning, please ensure the blade is dry and then install it.
Additional Note Service Center: Defect products can be returned to every jumbo store during the warranty period. After the warranty period, the ayce products are accepted in any jumbo store, so the product may be tested in accordance. CH-Import & Distribution exklusiv durch:...
70 | 71 TECHNICAL DRAWING SPARE PARTS LIST Description Description Motor bracket Front grill cover Front grill Motor Front plate Sync motor Base cover Blade nut Blade Grill nut Weighting block Back plate Connecting rod fix Base Back grill Connecting rod Control panel Head housing LED display...