Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

H O V E R B O A R D
The
New Face
swag
of
La nouvelle apparence de la balade
USER MANUAL / MANUEL D'UTILISATION
In order to continue serving our customers and providing the best products, our product information including our user manuals may receive updates from time
to time. Please check our website for the latest user manuals and product materials. Ver. 1.0 9/05/17
Afin de continuer à servir nos clients et à fournir les meilleurs produits, nos informations sur les produits, y compris nos manuels d'utilisation, peuvent recevoir
des mises à jour de temps à autre. Consultez notre site Web pour connaître les derniers manuels d'utilisation et les produits. Ver. 1.0 9/05/17

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SWAGTRON T8

  • Page 1 H O V E R B O A R D New Face swag La nouvelle apparence de la balade USER MANUAL / MANUEL D’UTILISATION In order to continue serving our customers and providing the best products, our product information including our user manuals may receive updates from time to time.
  • Page 2 T8 Hoverboard! ® You’re about to take the next step in the evolution of transportation. The T8 takes the fun of a skateboard, the ease of an electric scooter, and tops it off with an extra bit of swag. To ensure your safety and the safety of others, please read and follow the guidelines in this user manual carefully and thoroughly before riding.
  • Page 3: Table Des Matières

    T8 DIAGRAM ........
  • Page 4 6.3 TRANSPORTATION ..........23 ® VII – SWAGTRON SPECIFICATIONS ......24...
  • Page 5: I - General Information

    ® vehicle, read all the instructions for safe charging and operation. Please inspect the T8 unit upon unpacking for any signs of physical damage or defects. Additionally, ensure that the T8 unit is fully charged before calibrating and using. SECTION 5.1.
  • Page 6: What's In The Box

    + SWAGTRON T8 Hoverboard ® + Charging Adapter + User Manual 1.3 WHAT’S NEW? The SWAGTRON T8 Hoverboard contains the latest technology from logy from ® SWAGTRON and new features that make riding safer and more fun. more fun. ®...
  • Page 7: Safety Notice

    1.4 SAFETY NOTICE The SWAGTRON T8 has been designed with the utmost safety in mind for its riders. Extra precautions have been ® taken to protect the user from product hardware malfunctions through our meticulous design and engineering. However, like any riding product, the SWAGTRON T8 has inherent hazards associated with its use (for example: ®...
  • Page 8: Important Information

    The substances contained inside the battery present chemical risks to the environment. The recommended disposal for any SWAGTRON T8 at its end-of-life is to dispose of the entire unit at or through an ® e-waste recycling center, program, or facility. Local regulations and laws pertaining to the recycling and disposal of lead-acid batteries and/or products containing them will vary according to country, state, and local governments.
  • Page 9: Product Features

    ® SENTRYSHIELD ® Your safety is our top priority. That’s why the SWAGTRON ® T8 utilizes a premium quality lead-acid battery pack that is specifically designed for your hoverboard. We’ve also added multilayered protection to give you peace of mind.
  • Page 10: Built-In Startup Balancing

    2.3 BUILT-IN STARTUP BALANCING The T8 has a built-in Startup Balancing feature which may be turned on or off via the T8 itself. This feature enhances the unit’s self-balancing feature by further stabilizing the board and ensuring that the pedals always face up.
  • Page 11: How To Ride

    SECTION 5.1. your SWAGTRON , see ® STEP 1. Press the power button to turn the T8 on. Power Button STEP 2. Step on one pedal to trigger the sensor. The system will enter self-balancing mode. Then, quickly step on the second pedal with your STEP 2: Step on one pedal to trigger the sensor.
  • Page 12: How It Works

    Dynamic Equilibrium. This is generated by the shifting of your body weight. The T8 uses an internal gyroscope with acceleration sensors to move based on your center of gravity. When you lean forward, it will sense your actions and accelerate. When you need to turn, slow down and gently shift the weight on your left or right foot to turn towards the opposite direction.
  • Page 13 TURNING RIGHT Shift your weight slightly on the right pedal to turn right. STEPPING OFF Make sure the T8 has completely stopped. Then step back with your dominant foot and quickly step off with the other foot. Please be careful!
  • Page 14: Calibration

    3.3 CALIBRATION If your T8 seems to pull to the left or right during your ride, you may need to recalibrate its sensors. The process requires a flat stable surface and a level. Levels may be purchased separately at most hardware stores or level apps may be downloaded with most smartphones.
  • Page 15: Safe Riding Techniques

    If the SWAGTRON T8 is still not calibrated correctly, repeat step 1 to 6 or contact customer support for ® additional assistance. IV – SAFE RIDING TECHNIQUES Although the SWAGTRON ® T8 is designed with gyroscopic balancing technology in order to maintain maximum ®...
  • Page 16 Never place anything on the rider detection pads except your feet. Doing so could interfere with the rider detection system and may cause the T8 to travel on its own, risking collision with a person or property and causing injury or damage.
  • Page 17: Battery Information

    NOTE: + Immediately stop riding the T8 if the light is flashing. The battery is likely low and should be recharged. + If the battery is overloaded, its temperature has become too hot. A short buzzer will sound and the Indicator will begin to flash.
  • Page 18 SWAGTRON ® STEP 2. Verify that the charger’s light is on. During charging, the light will be red. Once the T8 is fully charged, the light will turn green. STEP 3. Allow only up to 5.5 hours charging time then disconnect the T8 from the charger.
  • Page 19: Range Per Charge

    5.2 RANGE PER CHARGE The average distance for which you can ride a fully charged T8 is 5.8 miles. However, many factors need to be considered when determining the actual range per charge. Factor Comment Speed and Riding Style Keep a moderate, consistent speed. Frequent starting, stopping, acceleration, and deceleration will reduce riding range.
  • Page 20 If left untreated, the battery fluid could cause damage to the eye. While Charging (1) Be sure to follow the rules listed below while charging the battery. Failure to do so may cause the battery to English 20 SWAGTRON ® T8 Hoverboard...
  • Page 21 The temperature range within which the battery can be discharged is 32°F ~ 104°F. Use of the CAUTION battery outside of this temperature range may damage the performance of the battery or reduce its life expectancy. SWAGTRON ® T8 Hoverboard 21 English...
  • Page 22: Maintenance

    NOTE: + Always ensure the power is off and the unit is not being charged during maintenance. + Attempting to repair or modify your T8 can void all warranties. Only authorized repair centers may open and service the T8. If you need assistance with your T8, please contact SWAGTRON support at 1-844-299-0625.
  • Page 23: Storage

    + Before storing your T8, fully charge the battery to avoid over discharging due to non-use. + Discharge and recharge the battery every three months. + Store your T8 indoors at a dry and suitable temperature between 14°F ~ 122°F. DO NOT store it in an unheated garage or shed.
  • Page 24: Swagtron Specifications

    ® VII – SWAGTRON SPECIFICATIONS Item Parameters Net Weight 26 lbs Dimensions 24.5 x 6 x 6 in Chassis Height 3 in Pedal Height 5.75 in Chassis Material Durable steel shell with UL approved material Tire Material Hard Rubber Tire / Aluminum Rimmed Wheels Maximum Speed 7 MPH / 11.26 km/h...
  • Page 25: Year Limited Hardware Warranty

    The original purchaser may call SWAGTRON’s toll-free number at 1-844-299-0625 for service request. When a product or part is exchanged, any replacement item becomes your property and the replaced item becomes SWAGTRON’s property. This warranty only covers technical hardware defectiveness during the warranty period and under ®...
  • Page 26 ® Important: Do not disassemble the Product. Disassembling the Product will void this Warranty. Only SWAGTRON or a party expressly authorized by SWAGTRON ® should perform service on this Product. DISCLAIMER OF WARRANTY: THE REMEDIES DESCRIBED ABOVE ARE YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDIES AND OUR ENTIRE LIABILITY FOR ANY BREACH OF THIS LIMITED WARRANTY.
  • Page 27 français...
  • Page 28 T8 de SWAGTRON ® ® Vous êtes sur le point de franchir la prochaine étape dans l’évolution des transports. Le SWAGTRON ® offre le plaisir d’une planche à roulettes, la facilité d’un fauteuil triporteur électrique, et couronne le tout avec un supplément de swag.
  • Page 29 T8 ........
  • Page 30 6.3 TRANSPORT ........... . . 51 VII - SPÉCIFICATIONS DU SWAGTRON ®...
  • Page 31: I - Informations Générales

    Il est simple à utiliser, facile à contrôler et a fière allure! Le SWAGTRON T8 est un produit non polluant, est respectueux de l’environnement et utilise uniquement des ® composants de qualité exceptionnelle et propose les meilleures caractéristiques de sécurité de l’industrie.
  • Page 32: Contenu De La Boîte

    + Moteur mis à solide et stabilisation des roues pour un contrôle plus serré et de la traction lors de descente. + Indicateur de pile. + Le mode d’apprentissage et le mode standard vous permettent de personnaliser votre expérience de conduite. Les fonctions de sécurité supplémentaire font de SWAGTRON la marque la plus fiable pour les conducteurs : ® français 32 SWAGTRON ®...
  • Page 33: Avis De Sécurité

    + Le corps en alliage d’aluminium breveté « SWAGTRON Sentryshield » fournit une protection multicouche ® ® pour la pile, la carte mère et les engrenages contre la dispersion de la chaleur et des risques d’incendie. + Plastique résistant au feu sur les pédales, les roues et l’ensemble du boîtier électronique.
  • Page 34: Informations Importantes

    Les substances figurant à l’intérieur de la pile présentent des risques chimiques dans l’environnement. La méthode de disposition recommandée pour tout SWAGTRON en fin ®...
  • Page 35: Caractéristiques Du Produit

    Pour plus d’informations sur les endroits où vous devez déposer vos piles et déchets électriques ou électroniques, veuillez prendre contact avec le représentant local ou le bureau de gestion des déchets régionaux, votre service des ordures ménagères ou votre point de vente. II - CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT 2.1 DIAGRAMME DU SWAGTRON ® Indicateurs Touche de mise...
  • Page 36: Swagtron Sentryshield Protection Multicouche Brevetée

    Pour plus d’informations sur les spécifications de la pile, voir la SECTION V. 2.3 ÉQUILIBRAGE DE DÉMARRAGE INTÉGRÉ Le T8 dispose d’une fonction d’équilibrage de démarrage intégrée qui peut être activée ou désactivée via le T8 lui- même. Cette fonctionnalité améliore la fonctionnalité d’équilibrage automatique de l’unité en stabilisant davantage la carte et en veillant à...
  • Page 37: Comment Conduire

    équitation. S’il vous plaît lire attentivement , car cette information est très importante. 3.1 ÉTAPES DE FONCTIONNEMENT ÉTAPE1: Appuyez sur la TOUCHE DE MISE EN MARCHE pour allumer votre SWAGTRON ® Avant de commencer à opérer, chargez votre unité SWAGTRON avec l’adaptateur de courant inclus.
  • Page 38 ® ® s’adaptera de manière à s’équilibrer automatiquement. Si le SWAGTRON T8 ne semble pas fonctionner , vérifiez que vos pieds sont centrés sur les pédales sur le nez ® dans le dessin de la face du lion. REMARQUE :...
  • Page 39 SWAGTRON peut ne pas fonctionner ® correctement. + Évitez les collines ou des pentes d’inclinaison de plus de 30º. + Lorsque le conducteur dépasse la vitesse maximale, le SWAGTRON émettra une alarme ® sonore. SWAGTRON ® T8 Hoverboard 39 français...
  • Page 40: Schéma De Fonctionnement

    MARCHE AVANT GAUCHE pour tourner à droite. Déplacez votre poids Aligner votre corps Déplacez votre poids vers l'arrière à dans une position vers l'avant à l'intérieur de 10º. verticale et droite. l'intérieur de 10º. français 40 SWAGTRON ® T8 Hoverboard...
  • Page 41: Calibration

    + N’appuyez pas sur le point central du pivot du SWAGTRON ® + Si le T8 fait un capotage ou tourne de plus de 180 degrés, le moteur et la capacité de conduire seront désactivés. Pour restaurer les fonctions normales, mettez l’unité hors tension, puis remettez l’unité sous tension.
  • Page 42: Techniques De Conduite Sécuritaires

    DE MISE EN MARCHE et les voyants DEL du panneau avant se mettront à clignoter. STEP 5. Appuyez sur la TOUCHE DE MISE EN MARCHE pour mettre le SWAGTRONTM en arrêt. STEP 6. Encore une fois, appuyez sur la TOUCHE DE MISE EN MARCHE pour allumer votre unité SWAGTRON ®...
  • Page 43 + Évitez de porter tout ce qui peut tomber sur les roues ou se prendre dedans. + Portez des chaussures à talons plats afin de maintenir la flexibilité et la stabilité. + Assurez-vous que vos pieds sont toujours sur les pédales. Enlevez vos pieds hors du SWAGTRON tout en ®...
  • Page 44 Ne placez jamais quelque chose sur les pédales de détection, à l’exception de vos pieds. Cela pourrait ® interférer avec le système de détection de conduite et peut permettre au SWAGTRON de se déplacer seul, risquant de causer une collision avec une personne ou un objet et de provoquer des blessures ou des dommages.
  • Page 45: Informations Relatives À La Batterie

    Pour votre propre sécurité et celle des autres, et afin de prolonger la vie de la pile, veuillez respecter les consignes suivantes. STEP 1. Éteignez le T8 et branchez le chargeur dans une prise murale mise à la terre (100-240V; 50-60Hz), puis branchez l’autre extrémité de l’adaptateur de charge dans le SWAGTRON ®...
  • Page 46: Indicateur De La Pile

    + Si le port de chargement est humide ou si du liquide se trouve sur le dessus, ne rechargez pas votre SWAGTRON ® + Pour que la pile fonctionne à un niveau d’efficacité maximal, évitez de recharger votre SWAGTRON dans ®...
  • Page 47: Distance Par Charge

    Si le problème persiste, ne conduise pas l’appareil et contactez immédiatement le soutien au client. 5.3 DISTANCE PAR CHARGE La distance moyenne sur laquelle vous pouvez conduire votre SWAGTRON avec une pleine charge est à environ ® 9.33 km. Toutefois, plusieurs facteurs doivent être pris en considération au moment de déterminer la distance réelle par charge.
  • Page 48: Avertissements De Sécurité

    Température Éviter des environnements trop chauds ou trop froids, car le moteur diminuera le pouvoir de se protéger. Si la tension de la pile est trop faible ou est surmenée pendant le fonctionnement, le SWAGTRON entrera en mode ® hors tension après 15 secondes afin de protéger les composants internes contre les dommages.
  • Page 49: Pendant La Charge

    Recharger la pile à des températures hors de cette plage peut également nuire à la performance de la pile ou réduire la durée de vie de la pile. SWAGTRON ® T8 Hoverboard 49 français...
  • Page 50: Entretien

    VI - ENTRETIEN Votre SWAGTRON doit être entretenu afin d’avoir toujours la meilleure expérience de conduite. Suivez les conseils ® ci-dessous et les rappels pour garder le fonctionnement de votre SWAGTRON ® en excellente condition. REMARQUE : + Assurez-vous toujours que l’appareil est ÉTEINT et que l’unité n’est pas chargée pendant l’entretien.
  • Page 51: Entreposage

    éclaboussures. Cependant, ne plongez pas le SWAGTRON dans l’eau. ® ® + Ne laissez pas l’eau et les liquides entrer dans les pièces électriques ou la pile du SWAGTRON ® 6.2 ENTREPOSAGE Voici quelques conseils utiles à prendre en considération lorsque vous rangez votre unité SWAGTRON ®...
  • Page 52: Spécifications Du Swagtron

    1. Les batteries doivent être protégées contre les courts-circuits et emballées de manière sécurisée. 2. Les piles et leur emballage extérieur doivent être clairement et durablement marqués «NON SPLABLE» ou «BATTERIE NON SPLABLE». VII - SPÉCIFICATIONS DU SWAGTRON ® Élément...
  • Page 53: Garantie Matérielle Limitée D'un An

    Les services de garantie sont fournis par SWAGTRON . Si un défaut matériel survient et qu’une réclamation valide est reçue pendant la période de garantie, à sa discrétion et dans la mesure permise par la loi, SWAGTRON ® : 1) réparera le matériel défectueux en utilisant des pièces neuves ou remises à...
  • Page 54 (h) des causes externes telles que accidents, abus ou autres actions ou événements hors de notre contrôle raisonnable. Important: Ne démontez pas le produit. Le démontage du produit annulera cette garantie. Seul SWAGTRON ® ou un tiers ®...
  • Page 56 COPYRIGHT © 2017 SWAGTRON. ALL RIGHTS RESERVED.

Table des Matières