MANUEL D’UTILISATION LVFI4515PI Nous vous remercions d’avoir choisi la qualité FAR. Ce produit a été créé par notre équipe de professionnels et selon la réglementation européenne. Pour une meilleure utilisation de votre nouvel appareil, nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel d’instructions et de le conserver pour toute référence ultérieure.
FRANÇAIS FRANÇAIS raccordement neufs tournis avec l'appareil, il CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES convient de ne pas réutiliser des ensembles de CET APPAREIL EST DESTINE A UN raccordement usagés. USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT! • Les ouvertures de ventilation ne doivent pas Veuillez lire attentivement toutes les instructions être obstruées par un tapis.
FRANÇAIS FRANÇAIS présenter un danger de basculement. INFORMATION TECHNIQUE • Les appareils ne sont pas destinés à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé. • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé...
FRANÇAIS FRANÇAIS CHARGEMENT DES PANIERS SELON EN 50242 3. Panier à couverts 1. Panier supérieur Tasses Sou coupes Verres Petits bols 1. Cuillères à soupe 5. Cuillères à dessert Bols moyens 2. Fourchettes 6. Cuillères de service 2. Panier inferieur Grands bols 3.
La consommation d'énergie réelle dépend des conditions Marque d'utilisation de l'appareil. Modèle LVFI4515PI La consommation d'eau de « 3360 » litres par an: sur la base de 280 cycles de lavage Nombre de couverts standard. La consommation d'énergie réelle dépend des conditions d'utilisation de l'appareil.
FRANÇAIS FRANÇAIS GUIDE D'OPERATION RAPIDE Démarrer le lave- Ouvrir le robinet d'eau, fermer la porte. La machine Pour la méthode d'opération détaillée, lisez le contenu correspondant dans ce vaisselle commencera à fonctionner dans 10 secondes. manuel d'utilisation. Ouvrir la porte, appuyer sur le bouton (Marche /Arrêt) Un cycle de lavage peut être modifié...
FRANÇAIS FRANÇAIS INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Caractéristiques du lave-vaisselle Vue avant Vue arrière IMPORTANT Pour obtenir les meilleures performances de votre lave-vaisselle, lisez toutes les instructions de fonctionnement avant la première utilisation. Panneau de commande Bouton Marche /Arrêt: Pour allumer/éteindre l'appareil. Bouton demi-charge: Pour sélectionner le mode demi-charge.
Page 9
FRANÇAIS FRANÇAIS Ajustement de la consommation de sel B. Chargement du sel dans le système adoucisseur Le lave-vaisselle est conçu pour permettre un a justement de la quantité du sel Utilisez toujours un sel destiné à une utilisation pour lave-vaisselle. consommé...
Page 10
FRANÇAIS FRANÇAIS REMARQUE: Le bac à sels doit être rempli lorsque l'indicateur lumineux d'alarme pour le sel s'allume. Même si le bac à sels est assez rempli, l'indicateur lumineux d'avertissement pour le sel ne s'éteindra que lorsque le sel sera entièrement dissous. Si du sel se déverse dans la cuve du lave-vaisselle, sélectionnez le programme rapide pour rincer cet excès de sel.
FRANÇAIS FRANÇAIS Quantité de détergent à utiliser D. Fonctions du détergent Presser lequel pour ouvrir Les détergents composés d'ingrédients chimiques sont nécessaires pour enlever et nettoyer les saletés puis les extraire du lave-vaisselle. La plupart des détergents achetés dans le commerce conviennent à cette fonction. Attention ! Utilisez uniquement un détergent spécialement destiné...
FRANÇAIS FRANÇAIS CHARGEMENT DES PANIERS DU LAVE-VAISSELLE REMARQUE : Les petits éléments ne doivent pas être lavés dans le lave-vaisselle car ils pourraient facilement tomber hors de casiers. Recommandations Chargez les articles creux comme les tasses, verres, casseroles etc., en mettant l'ouverture vers le bas de sorte que de l'eau ne peut pas être collectée dans un Utilisez des ustensiles adaptés à...
Page 13
FRANÇAIS FRANÇAIS Remarques: Replier les pointes du panier à verres • Les pots, les bols etc. doivent toujours être placés à l'envers. Pour un meilleur empilement des pots et des casseroles, les pointes peuvent être pliées • Les pots profonds doivent être inclinés pour permettre à l'eau de s'écouler. comme indiqué...
FRANÇAIS FRANÇAIS DEMARRAGE D'UN PROGRAMME DE LAVAGE Détergent Durée de Liquide Information sur le prélavage/ Energie Programme Description du cycle fonctionnement Eau (L) cycle sélectionné lavage (kwh) Tableau des cycles de lavage (min) rinçage principal Remarque : ( ) signification : il faut remplir le liquide de détergent dans le distributeur Pour la vaisselle Prélavage 5/25g...
FRANÇAIS FRANÇAIS Ouvrez la porte, pressez le bouton Marche /Arrêt, puis l'écran d'affichage s'allumera. Eteindre le lave-vaisselle Appuyez sur le bouton du programme pour sélectionner le cycle de lavage désiré Lorsque l'indicateur lumineux s'allume seulement en blanc, un cycle de (Les programmes de lavage sont : P1->P2->P3->P4->P5->P6).
FRANÇAIS FRANÇAIS Assemblage du système de filtrage AVERTISSEMENT! Lors du nettoyage des filtres, évitez tout choc. Sinon, les filtres seront déformés et la performance du lave-vaisselle peut être diminuée. Pour obtenir la meilleure performance et les meilleurs résultats du lave-vaisselle, l'assemblage du filtre doit être nettoyé.
FRANÇAIS FRANÇAIS Nettoyage des bras vaporisation INSTRUCTIONS D'INSTALLATION • Il est nécessaire de nettoyer régulièrement les bras de AVERTISSEMENT ! vaporisation car les produits chimiques utilisés contre ATTENTION: la dureté de l'eau peuvent bloquer les jets des bras de Choc électrique! Déconnectez L'installation des pipes et vaporisation et les paliers.
Page 18
FRANÇAIS FRANÇAIS Figure2 2. Fixez le crochet sur le panneau esthétique en bois et mettez le crochet dans la fente de la porte extérieure du lave-vaisselle (Voir la figure 4a). Après le positionnement L'espace minimum lorsque la porte est ouverte. du panneau, fixez le panneau sur la porte extérieure avec des vis et des boulons (Voir la figure 4b).
FRANÇAIS FRANÇAIS Ajustement de la tension des ressorts de la porte Etapes d'installation pour le lave-vaisselle Les ressorts de la porte sont réglés dans l'usine à une tension propre pour la porte Installez la porte du meuble sur la porte extérieure du lave-vaisselle en utilisant les extérieure.
FRANÇAIS FRANÇAIS Branchement électrique AVERTISSEMENT! Pour la sécurité personnelle : bande de condensation N'UTILISEZ PAS DE RALLONGE OU D'ADAPTATEUR DE PRISE AVEC CET APPAREIL; VOUS NE DEVEZ NI COUPER NI ENLEVER LA FICHE DE TERRE DU CABLE D'ALIMENTATION. Porte du meuble Conditions requises d'électricité...
FRANÇAIS FRANÇAIS Démarrage du lave-vaisselle Connexion à l'eau Connexion à l'eau froide Les points suivants doivent être vérifiés avant de démarrer le lave-vaisselle : Connectez le tuyau d'alimentation d'eau froide à un connecteur fileté de 3/4 (pouces) Le lave-vaisselle est nivelé et stable. et assurez-vous qu'il soit solidement attaché...
FRANÇAIS FRANÇAIS Problèmes Causes possibles Que faire Problèmes Causes possibles Que faire La combinaison de l'eau douce et trop de Utilisez moins de détergent si vous avez de l'eau douce Détergent incorrecte. Utilisez seulement le détergent spécial pour le lave- Buée sur les vaisselle afin d'éviter la mousse.
Page 23
Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler les Thank you to have chosen the FAR quality. This product has been created by our professional obligations de collecte séparée.
ENGLISH ENGLISH way and understand the hazards involved. IMPORTANT SAFETY INFORMATION Children shall not play with the appliance. WARNING! Cleaning and user maintenance shall not be When using your dishwasher, follow the made by children without supervision. precautions listed below: • WARNING: Knives and other utensils with • This appliance is intended to be used in sharp points must be loaded in the basket with household and similar applications such as:...
ENGLISH ENGLISH • Concerning <how to load the dishwasher>, • Do not modify the plug provided with the please refer to the chapter <Loading the appliance; If it does not fit the outlet. Dishwasher Baskets> page GB-25. • Have a proper outlet installed by a qualified electrician.
Page 26
ENGLISH ENGLISH • Do not wash plastic items unless they are DISPOSAL marked dishwasher safe or the equivalent. • Dispose of the dishwasher packaging material • For plastic items not so marked, check the correctly. manufacturer’s recommendations. • All packaging materials can be recycled. • Use only detergent and rinse additives designed • Plastic parts are marked with the for an automatic dishwasher.
Page 27
ENGLISH ENGLISH • Cardboard packaging is manufactured from Read this Manual recycled paper and should be disposed in the Dear Customer, waste paper collection for recycling. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: –...
ENGLISH ENGLISH TECHNICAL INFORMATION LOADING THE BASKETS ACCORDING TO EN50242 1. Upper basket: Cups Saucers Glasses Small serving bowl Medium serving bowl 2. Lower basket: Large serving bowl Dessert dishes Dinner plates Height : 815mm Width : 598 mm Soup plates Depth : 550mm (with the door closed) Water pressure :...
ENGLISH ENGLISH 3. Cutterly basket: TECHNICAL DATASHEET Sheet of household dishwasher according to EU Directive 1059/2010: Manufacturer Type / Description LVFI4515PI Standard place settings Energy efficiency class Annual energy consumption 290 kWh Energy consumption of the standard 1.02 kWh cleaning cycle Power consumption of off-mode 0.45 W...
ENGLISH ENGLISH NOTE: QUICK OPERATION GUIDE A+ + + (highest efficiency) to D (lowest efficiency) For detailed operating method read the corresponding content on the instruction Energy consumption “290” kWh per year, based on 280 standard cleaning cycles manual. using cold water fill and the consumption of the low power modes. Actual energy consumption will depend on how the appliance is used.
ENGLISH ENGLISH OPERATION INSTRUCTION Running the Turn on the water tap ,close the door. The machine will start dishwasher working after about 10 seconds. IMPORTANT To get the best performance from your dishwasher, read all operating instructions before using it for the first time. A running cycle can only be modified if it has been running for a short time.
ENGLISH ENGLISH Adjusting Salt Consumption Dishwasher Features The dishwasher is designed to allow for adjustment in the amount of salt consumed Front view Back view based on the hardness of the water used. This is intended to optimise and customise the level of salt consumption.
ENGLISH ENGLISH NOTE: B. Loading the Salt Into the Softener The salt container must only be refilled when the salt warning light in the control Always use the salt intended for use with dishwasher. panel comes on. Depending on how well the salt dissolves, the salt warning light The salt container is located beneath the lower basket and should be filled as may still be on even though the salt container is filled.
ENGLISH ENGLISH D. Function of Detergent Detergents with its chemical ingredients are necessary to remove dirt, crush dirt and transport it out of the dishwasher. Most of the commercial quality detergents are suitable for this purpose. Attention! Proper Use of Detergent Use only detergent specifically made for the use in dishwashers.
ENGLISH ENGLISH Amount of Detergent to Use LOADING THE DISHWASHER BASKETS Push latch to open Recommendation • Consider buying utensils which are identified as dishwasher-proof. • Use a mild detergent that is described as 'kind to dishes'. If necessary, seek further information from the detergent manufacturers.
ENGLISH ENGLISH Please be reminded that: NOTE: Very small items should not be washed in the dishwasher as they • Pots, serving bowls, etc, must always be placed top down. could easily fall out of the basket. • Deep pots should be slanted to allow water to flow out. • Load hollow items such as cups, glasses, pans etc.
ENGLISH ENGLISH STARTING A WASHING PROGRAM Program Cycle Selection Description of Detergent Running Energy Water Rinse Information Cycle pre/main time (min) (Kwh) Wash Cycle Table For lightly Pre-wash 5/25g 0.85 soiled loads, Wash (40°C) NOTE: ( ) Means: need to fill rinse into the Rinse-Aid Dispenser. such as Glass Rinse...
ENGLISH ENGLISH Open the door, press the ON/OFF Button, and the display windows will light. • Switch Off the Dishwasher Press the program Button , the wash program will be changed as follows direction: The program light is on but is not blinking, only in this case the programme has ended.
ENGLISH ENGLISH Filter assembly WARNING! The filter efficiently removes food particles from the wash water, allowing it to be When cleaning the filters, don't knock on them. Otherwise, the filters could be recycled during the cycle. contorted and the performance of the dishwasher could be decreased. For best performance and results, the filter must be cleaned regularly.
ENGLISH ENGLISH Cleaning the Spray Arms INSTALLATION INSTRUCTION It is necessary to clean the spray arms regularly for hard water chemicals will clog the spray arm jets and bearings. Warning To remove the upper spray arm, hold the nut, rotate the Attention: Electrical Shock Hazard arm clockwise to remove it.
Page 41
ENGLISH ENGLISH (Figure 2) 2. Install the hook on the aesthetic wooden panel and put the hook into the slot of the outer door of dishwasher(see figure 4a). After positioning of the panel, fix the Minimum space when the door is opened. panel onto the outer door by screws and bolts(See figure 4b).
ENGLISH ENGLISH Tension adjustment of the door spring Dishwasher installation steps The door springs are set at the factory to the proper tension for the outer door. Install the furniture door to the outer door of the dishwasher using the brackets provided.
ENGLISH ENGLISH About Power Connection WARNING! Condensation strip For personal safety: • Do not use an extension cord or an adapter plug with this appliance. • Do not, under any circumstances, cut or remove the earthing. • Connection from the power cord. Furniture door Electrical Requirements...
ENGLISH ENGLISH Positioning the Appliance TROUBLESHOOTING TIPS Position the appliance in the desired location. The back should rest against the wall Before Calling for Service behind it, and the sides, along the adjacent cabinets or walls. The dishwasher is equipped with water supply and drain hoses that can be positioned either to the right Review the charts on the following pages may save you from calling for service.
ENGLISH ENGLISH Problem Possible Causes What To Do Problem Possible Causes What To Do There are rust The dishes are not The affected items are not Improper loading Load the dishwasher as suggested in the stains on cutlery corrosion resistant. drying directions.
ENGLISH DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL APPLIANCES The European directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream. Old appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and recycling of the materials they contain, and reduce the impact on human health and the environment.
Page 47
Imported by / Importé par CONFORAMA France SA 80 Boulevard du Mandinet Lognes 77432 Marne la Vallée Cedex 2 FRANCE...