Télécharger Imprimer la page

Tyco AMD-1 Manuel D'installation page 2

Publicité

Page 2 of 4
Page 2 de 4
2"
50,8 mm
(50,8 mm)
(2")
3-1/4"
82,6 mm
(82,6 mm)
(3‑1/4")
8-1/2"
215,9 mm
(215,9 mm)
(8‑1/2")
Procédure de
Setting
réglage
Procedure
Le réglage du dispositif de maintien auto‑
matique de pression d'air AMD‑1 doit être
The Model AMD-1 Automatic Air Main-
tenance Device must be set in accord-
effectué conformément aux instructions
ance with the following instructions:
suivantes.
Step 1. Determine the pressure that
Étape 1. Déterminez la pression correspon‑
meets the minimum requirements of
dant aux conditions minimum requises du
the system to be pressurized.
système à mettre sous pression.
Step 2. Close the AMD-1 By-Pass
Étape 2. Refermez le robinet de dérivation
Valve, and close the AMD-1 Air Supply
AMD‑1 et la vanne de régulation de l'ali‑
Control Valve.
mentation en air AMD‑1.
Step 3. Open the control valve in the
air supply trim of the system to be
Étape 3. Ouvrez la vanne de régulation des
pressurized and then reduce the sys-
accessoires de l'alimentation en air du sys‑
tem air pressure to 0 psig.
tème à mettre sous pression, puis diminuez
la pression d'air du système pour la réduire
Step 4. Close the control valve in the
air supply trim of the system to be
à zéro (pression manométrique).
pressured.
Étape 4. Fermez la vanne de régulation des
Step 5. Remove the system pressure
accessoires de l'alimentation en air du sys‑
gauge from its connection and tempo-
tème à mettre sous pression.
rariliy install it in the 1/4 inch NPT
AMD-1 Gauge Test Port.
Étape 5. Retirez le manomètre du système
de son raccordement et installez‑le tempo‑
NOTE
rairement dans le port de test de AMD‑1 de
Make certain that the piping to which
1/4 " NPT.
the AMD-1 Gauge Test Port is con-
nected is at 0 psig before removing the
REMARQUE
plug.
Avant de retirer le capuchon, vérifiez que les
Step 6. Open the Air Supply Control
conduites auxquelles le port de test AMD‑1 est
Valve in the AMD-1.
raccordé se trouvent à zéro (pression mano‑
métrique).
Step 7. While observing the relocated
pressure gauge, adjust the output
1/2" NPT
RACCORDEMENT
OUTLET
DE SORTIE
CONNECTION
(VERS LE SYSTÈME)
(TO SYSTEM)
1/2" NPT
ÉTIQUETTE
LABEL
ROBINET RESTRICTO‑
RESTRICTOR
CHANGEUR
CHECK VALVE
92‑326‑1‑003
P/N 92-326-1-003
DISPOSITIF DE Maintien automatique de pression d'air AMD-1
MODEL AMD-1 AUTOMATIC AIR MAINTENANCE DEVICE
Étape 6. Ouvrez la vanne de régulation de
l'alimentation en air dans le port AMD‑1.
pressure of the pressure regulator. Pull
the knob out and away from the pres-
Étape 7. Tout en observant le manomètre,
sure regulator body and then slowly
qui a été déplacé, réglez la pression de sor‑
turn the knob clockwise, as viewed
tie du régulation de pression. Tirez sur le
from the knob end of the pressure
bouton pour l'éloigner du corps du régula‑
regulator, to increase pressure and
teur de pression, puis tournez‑le lentement
counter-clockwise to decrease pres-
dans le sens des aiguilles d'une montre, en
sure.
vous situant à l'extrémité du bouton du
When decreasing pressure, the air
régulateur de pression, pour augmenter la
pressure must be relieved down-
pression. Tournez le bouton dans le sens
stream of the pressure regulator by
inverse des aguilles d'une montre pour di‑
temporarily opening the control valve
minuer la pression.
in the air supply trim of the system to
be pressurized (assuming that the sys-
Lorsque la pression diminue, la pression de
tem to be pressurized is at 0 psig).
l'air doit être réduite en aval du régulateur de
After the pressure regulator is set,
pression. Pour cela, ouvrez la vanne de régula‑
push the knob in and towards the pres-
tion des accessoires d'entrée d'air du système
sure regulator body to "snap" it in a
à mettre sous pression (en supposant que la
locked position.
pression du système est égale à zéro (pression
Step 8. Close the Air Supply Control
manométrique)).
Valve in the AMD-1.
Après avoir réglé le régulateur de pression,
Step 9. Return the system air pressure
poussez le bouton vers le corps du régula‑
gauge to its normal location. Re-install
teur de pression jusqu'à le placer en posi‑
the 1/4 inch pipe plug in the the AMD-1
tion verrouillée (un claquement se fait en‑
Gauge Test Port. Apply pipe thread
tendre).
sealant sparingly to the plug threads
only.
Étape 8. Fermez la vanne de régulation de
l'alimentation en air dans le port AMD‑1.
Make certain that the piping to which
Étape 9. Remettez le manomètre de la
the AMD-1 Gauge Test Port is con-
pression d'air du système à son emplace‑
nected is at 0 psig before removing the
ment normal. Ré‑installez le bouchon de
pessure gauge.
tuyau de 6 mm dans le port de test AMD‑1.
Step 10. Open the control valve in the
Appliquez une petite quantité d'enduit
air supply trim to the system being
d'étanchéité uniquement sur les filetages
pressurized.
du capuchon.
16-1/8""
409,6 mm
(409,6 mm)
(16‑1/8")
PORT DE
1/4" NPT
TEST DU
GAUGE
MANOMÈTRE
TEST PORT
1/4" NPT
RÉGULATEUR
PRESSURE
DE PRESSION
REGULATOR
(RÉGLABLE)
(ADJUSTABLE)
P/N 92-322-1-001
92‑324‑1‑012
P/N 92-324-1-012
FIGURE 1
FIGURE 1
NOTE
BY-PASS VALVE
(NORMALLY
ROBINET DE DÉRIVATION
CLOSED)
(NORMALEMENT FERMÉ)
P/N 46-047-1-004
46‑047‑1‑004
RACCORDEMENT D'EN‑
TRÉE 1/2" NPT (DE L'EN‑
INLET CONNECTION
TRÉE D'AIR COMPRIMÉ)
(FROM COMPRESSED
VANNE DE RÉGULA‑
AIR SUPPLY
FILTRE
TION DE L'ALIMENTA‑
STRAINER
CONTROL VALVE
52‑353‑1‑002
TION EN AIR (NORMA‑
(NORMALLY OPEN)
LEMENT OUVERTE)
P/N 46-048-1-002
46‑048‑1‑002
REMARQUE
Avant de retirer le manomètre, vérifiez que les
Step 11. Open the Air Supply Control
conduites auxquelles le port de test AMD‑1
Valve in the AMD-1.
est raccordé se trouvent à zéro pression ma‑
Step 12. Open the By-Pass Valve in
nométrique.
the AMD-1.
Étape 10. Ouvrez la vanne de régulation
Step 13. Close the By-Pass Valve after
des accessoires de l'alimentation en air du
the system has been pressurized to
système à mettre sous pression.
approximately 5 psi (0,4 bar) less than
the minimum required system pres-
Étape 11. Ouvrez la vanne de régulation de
sure determined in Step 1.
l'alimentation en air dans le port AMD‑1.
Step 14. After the system pressure
Étape 12. Ouvrez le robinet de dérivation
has stabilized, note the value and com-
dans le port AMD‑1.
pare with the requirement. Readjust
the Pressure Regulator, as require.
Étape 13. Une fois le système mis sous
pression à environ 0,4 bar (5 psi) de moins
NOTES
que la pression de système minimum re‑
If the system was over-pressurized
during manual fill, a suitable connec-
quise et déterminée dans l'étape 1, fermez
tion to the system must be opened and
le robinet de dérivation.
the pressure manually reduced to the
Étape 14. Lorsque la pression du système
desired value. The AMD-1 will then
s'est stabilisée, notez sa valeur et compa‑
automatically maintain the preset sys-
tem pressure. The Restrictor Check
rez‑la aux conditions requises. Réglez de
Valve prevents the Pressure Regula-
nouveau le régulateur de pression si cela
tor from bleeding down the system
est nécessaire.
pressure.
REMARQUES
The system pressure should be set at
Si le système a été soumis à une surpression
the minimum required value, in order
lors du remplissage manuel, ouvrez un raccor‑
to minimize the time for system trip in
dement au système et réduisez manuellement
the event of a sprinkler operation.
la pression pour atteindre la valeur souhaitée.
Le dispositif AMD‑1 maintient automatique‑
ment la pression prédéterminée du système.
Le robinet restricto‑changeur évite que le ré‑
gulateur de pression ne s'évacue dans la pres‑
sion du système.
TFP1221
TFP1221_FR
1/2" NPT
AIR SUPPLY)

Publicité

loading