Télécharger Imprimer la page

Airzone AZAI6WSP Serie Guide Rapide page 2

Masquer les pouces Voir aussi pour AZAI6WSP Serie:

Publicité

(ES) AUTODIAGNÓSTICO / (EN) SELF- DIAGNOSIS
(PT) AUTODIAGNÓSTICO
Significado / Meaning / Significado
Conectándose a red Wi-Fi
Connecting to Wi-Fi network
Conectando-se à rede Wi-Fi
Conectado a red Wi-Fi
Connected to Wi-Fi network
Conectado à rede Wi-Fi
Conectado al servidor
Connected to the server
Conectado ao servidor
No configurado
Not configured
Não configurado
Comunicaciones Cloud
Cloud communication
Comunicação Cloud
Actividad del microprocesador
Microprocessor activity
Atividade do microprocessador
Alimentación
Power supply
Alimentação
Transmisión de datos hacia la unidad interior
Data transmission to the indoor unit
Transmissão de dados à unidade interior
Recepción de datos desde la unidad interior
Data reception from the indoor unit
Receção dos dados do unidade interior
(ES) MONTAJE Y CONEXIÓN / (EN) ASSEMBLY AND CONNECTION / (PT) MONTAGEN E CONEXÃO / (FR) MONTAGE ET CONNEXION / (IT) MONTAGGIO E COLLEGAMENTI / (DE) MONTAGE UND VERBINDUNG
!
(ES) El mando de la unidad debe mantenerse funcionando paralelamente a su Aidoo Pro / (EN) The unit controller must remain working in parallel with your Aidoo Pro / (PT) É necessário que o comando à distância permaneça funcionando paralelamente ao seu Aidoo Pro / (FR) La télécommande de l'unité doit fonctionner
en parallèle à votre Aidoo Pro / (IT) Il comando/telecomando dovrà essere comunque collegato e funzionante insieme / (DE) Der Steuerer des Geräts muss gleichzeitig mit Ihrem Aidoo Pro laufen
Retire la alimentación de la unidad interior.
Realice el montaje mediante:
1.
a.
Tornillos.
b.
Adhesivo de doble cara.
Conecte su Aidoo a su termostato inteligente (opcional). Necesitará una fuente de
2.
alimentación externa no suministrada conectada a la misma borna.
Conecte su Aidoo al bornero de la unidad interior, P1 y P2, mediante el cable suministrado.
3.
Conecte su Aidoo a la fuente de alimentación.
4.
Alimente la unidad interior. Compruebe los LEDs (ver apartado Autodiagnóstico).
5.
Descargue la aplicación y siga los pasos indicados para su configuración. Acceda al
6.
apartado de soporte para consultar el manual de usuario.
Coupez l'alimentation de l'unité intérieure.
Procédez au montage :
1.
a.
Par vis.
b.
Par adhésif à double face.
2.
Connectez l'Aidoo au thermostat intelligent (en option). Il est nécessaire de disposer d'une
source d'alimentation externe, non raccordée, connectée à la même borne.
3.
Connectez votre Aidoo à la borne de l'unité intérieure P1 et P2 au moyen du câble fourni.
4.
Connectez votre Aidoo à l'alimentation électrique.
5.
Rétablir l'alimentation de l'unité intérieure. Vérifiez l'état des LEDs (voir la section
autodiagnostic).
6.
Téléchargez l'application et suivez les étapes indiquées pour procéder à sa configuration.
Rendez-vous sur la section Assistance pour consulter le manuel utilisateur.
1.
b.
a.
4.
AC IN
100/240 Vac (50/60 Hz)
(ES) Importante: El equipo debe alimentarse por una fuente de alimentación limitada que cumpla la clase
PS2 de la norma IEC 62368-1.
(EN) Important: The equipment shall be supplied by a limited power source meeting class PS2 of the
standard IEC 62368-1.
(PT) Importante: O equipamento deve ser alimentado por uma fonte de energia limitada que atende a
exigência da classe PS2 do padrão 62368-1 da IEC.
(FR) Attention : l'unité doit être alimentée par une source d'alimentation limitée respectant la classe PS2 de
la norme IEC 62368-1.
(IT) Importante: L'unità deve essere alimentata da una fonte di alimentazione limitata nel rispetto della tipo
PS2 della norma IEC 62368-1.
(DE) Wichtig: Das Gerät muss mit einer begrenzten Stromquelle betrieben werden, die dem Abschnitt PS2
der Norm IEC 62368-1entspricht.
Parpadeo
Blinking
Verde
Pisca
Green
Fijo
Verde
Steady
Fixo
Fijo
Azul
Steady
Blue
Fixo
Azul
Apagado
Off
-
Desligado
Parpadeo
Red
Blinking
Rouge
Pisca
Rojo
Parpadeo
Verde Green
Blinking
Verde
Pisca
Fijo
Rojo
Steady
Red
Fixo
Vermelho
Parpadeo
Rojo
Blinking
Red
Pisca
Vermelho
Parpadeo
Verde
Blinking
Green
Pisca
Verde
Disconnect the indoor unit.
Perform the assembly following the next step:
1.
a.
Screw attachment.
b.
Double-sided adhesive attachment.
Connect the Aidoo to smart thermostat (optional). It is needed a non-supplied external power
2.
supply connected to the same terminal.
Connect the Aidoo to the P1 and P2 terminal of the indoor unit using the supplied cable.
3.
Connect the Aidoo to power supply.
4.
Power the indoor unit. Check the LEDs (see Self-diagnosis section).
5.
Download the app and follow the steps bellow for its setting. Access the support section to
6.
see the user manual.
Sospendere l'alimentazione dell'unità interna.
Effettuare l'installazione:
1.
a.
Con le viti.
b.
Adesivo biadesivo.
2.
Collegare l'Aidoo al termostato intelligente (opzionale). Necessitarà di una fonte di
alimentazione esterna non somministrata connessa allo stesso morsetto.
3.
Collegare l'Aidoo alla morsettiera dell'unità interna, P1 e P2, mediante il cavo fornito.
4.
Collegare l'Aidoo ai alimentazione elettrica.
5.
Alimentare l'unità interna. Verificare i LEDs (vedi sezione Autodiagnos).
6.
Scaricare l'applicazione e seguire i passaggi indicati per la configurazione. Accedere alla
sezione di supporto per consultare il manuale per l'utente.
2.
Smart
thermostat
6.
Airzone Aidoo
(FR) AUTODIAGNOSTIC / (IT) AUTODIAGNOSI
(DE) SELBSTDIAGNOSE
Retire a alimentação da unidade interior.
1.
2.
fornecida é necessária conectada ao mesmo terminal.
3.
4.
5.
6.
suporte para consultar o manual do usuário.
Trennen Sie Stromversorgung des Innengeräts.
1.
2.
mitgelieferte externe Stromversorgung erforderlich, die an dieselbe Klemme angeschlossen ist.
3.
P1 und P2 an.
4.
5.
abschnitt Selbstdiagnose).
6.
Gehen Sie zum Abschnitt Support, um das Benutzerhandbuch aufzurufen.
External power input for
3.
smart thermostat
FCC / ISED
(ES) Este dispositivo cumple con FCC / ISED regulatory notices.
(EN) This device complies with FCC / ISED regulatory notices.
(PT) Este dispositivo está em conformidade com os avisos normativos FCC / ISED.
(FR) Ce dispositif est conforme aux avis réglementaires de la FCC / ISED de l'ISDE
regulatory notices.
(IT) Questo dispositivo è conforme alle normative regolamentari FCC / ISED.
(DE) Dieses Gerät entspricht den FCC / ISED Bestimmungen.
Signification /Significato / Bedeutung
En cours de connexion au réseau Wi-Fi
Clignotement
In collegamento alla rete Wi-Fi
Lampeggia
Wird mit dem WLAN-Netz verbunden
Blinken
Connecté au réseau Wi-Fi
Fixe
Connesso alla rete Wi-Fi
Fisso
Mit dem WLAN-Netz verbunden
Fest
Connecté au serveur
Fixe
Connesso al server
Fisso
Mit dem Server verbunden
Fest
Non configuré
Off
Non configurato
Spento
Nicht konfiguriert
Ausgeschaltet
Communications Cloud
Clignotement
Comunicazioni Cloud
Lampeggia
Cloud Verbindungen
Blinken
Activité du microcontrôleur
Clignotement
Attività del microprocessore
Lampeggia
Funktion der Mikrosteuerung
Blinken
Alimentation
Fixe
Alimentazione
Fisso
Versorgung
Fest
Transmission des données à l'unité intérieure
Clignotement
Trasmissione dei dati verso l'unità interna
Lampeggia
Datenübermittlung zum Innengerät
Blinken
Réception des données de l'unité intérieure
Clignotement
Ricezione dei dati dall'unità interna
Lampeggia
Datenempfang vom Innengerät
Blinken
Faça a montagem com:
a.
Parafusos.
b.
Fita adesiva de dupla face.
Conecte o Aidoo ao termostato inteligente (opcional). Uma fonte de alimentação externa não
Com o cabo fornecido, ligue o seu Aidoo ao terminal da unidade interior, P1 e P2.
Ligue o seu Aidoo à fonte de alimentaçao.
Alimente a unidade interior. Verifique os LEDs (consulte o secção de Autodiagnóstico).
Descarregue a aplicação e siga os passos indicados para a configuração. Aceda à secção de
Durchführung der Montage:
a.
Durch Schrauben.
b.
Doppelseitiges Klebeband.
Schließen Sie den Aidoo an einen intelligenten Thermostat an (optional). Es ist eine nicht
Schließen Sie Ihren Airdoo mit dem mitgelieferten Kabel an der Klemmleiste des Innengeräts
Schließen Sie Ihr Aidoo an die Netzteil.
Schließen Sie die Stromversorgung des Innengeräts an. Überprüfen Sie die LEDs (Siehe
Laden Sie die App herunter und folgen Sie den für die Konfiguration angegebenen Schritten.
P1 P2
Vert
Verde
Grün
Bleu
Blu
Blau
-
Rouge
Rosso
Rot
Vert
Verde
Grün
Vert
Verde
Grün
Rouge
Rosso
Rot
Verde
Green
Verde

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Azai6wspda1