5
A.
Clear any debris and slide unit back into
A.
framing.
Quite todos los residuos y deslice la unidad
A.
nuevamente en el marco.
Enlevez tous les débris de la zone
A.
d'installation et glissez de nouveau l'appareil
dans la charpente.
B.
Pre-drill unit with 1/8" drill bit
B.
approximately every 8" vertically and on
every stud location along the top flange
using dimples as guides. DO NOT drill into
studs at this time.
CAUTION: Take care not to blemish unit
with drill chuck.
Taladre previamente la unidad con
B.
una broca de taladro de 3,2 mm (1/8")
aproximadamente cada 20,3 cm verticales
y en cada uno de los rebordes superiores
de las vigas con hoyuelos como guías.
NO taladre dentro de las vigas en este
momento.
PRECAUCIÓN: tenga cuidado de
no dañar la unidad con la llave de
sujeción.
Percez des pré-trous dans l'appareil à
B.
l'aide d'un foret de 1/8 po à environ tous
les 20 cm (8 po) à la verticale et dans
chacun des montants supportant la bride
supérieure en utilisant les encavures
comme guides.
NE PAS percer les montants à cette étape.
AVERTISSEMENT : Prenez garde de
ne pas marquer l'appareil avec le
mandrin de la perceuse.
8
C.
Insert shims to fill any gaps. This will
C.
prevent warping and breakage.
Introduzca las cuñas para cubrir
C.
cualquier espacio abierto. Esto ayudará a
evitar daños y pandeamiento.
Insérez des cales pour remplir les espaces
C.
vides. Cela évite de déformer ou de briser
l'appareil lors de l'installation.
AG07429
Rev. D