Télécharger Imprimer la page

Alre RTBSU-401.086 Notice D'utilisation

Publicité

Liens rapides

Stand 12.2022 (21/066) / 4 21 169 03
RTBSU-401.086
Bedienungsanleitung Raumtemperaturregler Bimetall
D
Unterputz zur Montage in Flächenschalterrahmen
Hinweise zur Anleitung
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie das Gerät installieren und in
Betrieb nehmen. Nach der Installation ist der Betreiber, durch die ausführende
Installationsfirma, in die Funktion und Bedienung der Regelung einzuweisen.
Die Bedienungsanleitung muss für Bedien- und Wartungspersonal an frei
zugänglicher Stelle aufbewahrt werden.
Folgende Symbole werden in dieser Anleitung verwendet:
Warnung vor elektri-
scher Spannung
Sicherheitshinweise!
Dieser Regler darf nur durch eine Elektrofachkraft und gemäß dem
entsprechenden Schaltbild in der Bedienungsanleitung installiert werden.
Dabei sind die bestehenden Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Eine Fehlersuche und Beseitigung ist nur durch eine Elektrofachkraft
durchzuführen.
Das Einführen von Gegenständen durch die Belüftungsschlitze in den
Regler ist verboten.
1. Technische Daten
Fühlerelement:
Versorgungs- und Schaltspannung:
Schaltvermögen Öffner:
Regelbereich:
Schaltdifferenz:
Skala:
max. zulässige
Temperaturänderungs-
geschwindigkeit der Regelstrecke:
Elektrischer Anschluss:
Schutzart:
Schutzklasse:
Max. Luftfeuchtigkeit:
Energieeffizienzklasse:
Bemessungstoßspannung:
Verschmutzungsgrad:
Temperatur der Kugeldruckprüfung:
2. Anwendung
Dieser
Raumtemperaturregler
Überwachung von Temperaturen in Büros, Wohnräumen und Hotels entwickelt
und ist besonders für Elektroheizungen mit großer Leistung geeignet.
Bei elektrischen Fußbodenheizungen ist darauf zu achten, dass die Leistung
der Heizung auch bei Dauerbetrieb den Estrich nicht überhitzen kann.
Gegebenenfalls benötigte Temperaturbegrenzungen müssen zusätzlich installiert
werden. Für andere, vom Hersteller nicht vorherzusehende Einsatzgebiete, sind
die dort gültigen Sicherheitsvorschriften zu beachten. Eignung hierfür siehe
Punkt 9. Gewährleistung.
3. Funktionen
Der Raumtemperaturregler erfasst mit einem innenliegenden Bimetallfühler die
Raumtemperatur und regelt entsprechend dem eingestellten Sollwert.
3.1 Thermische Rückführung
Mittels thermischer Rückführung wird eine sehr genaue Schaltdifferenz erreicht.
Achten Sie darauf, dass die ankommende Phase an Klemme L und der
N-Leiter an Klemme N angeschlossen ist, da sich sonst große
Temperaturschwankungen im Raum ergeben.
Ab Heizleistung größer 1500W Klemme N nicht anschließen!
3.2 Bereichseinengung
Bei Deckeln mit einstellbarer Bereichseinengung kann mittels der sich unter
dem Knopf befindlichen Einstellfahnen der Einstellbereich mechanisch begrenzt
werden (siehe Punkt 4.).
Wichtige Information
Bimetall, Typ 1C
230VAC
max. 13(4)A, max. 3000W
5 ... 30°C
ca. 1K
Merkziffernskala ( /1, 2, 3, /4, 5, 6)
bzw. Einstellknopfmarkierung
4 K/h
Federkraftklemmen (Betätigungsart Hebel)
0,75-1,5 mm² flexibel / 1,0-2,5 mm² fest
IP30 nach entsprechender Montage
II nach entsprechender Montage
95%rH, nicht kondensierend
I (Beitrag zur jahreszeitbedingten Raum-
heizungs-Energieeffizienz 1%)
4000V
2
75°C
wurde
speziell
für
die
Regelung
Operating instructions for flush-mounted bimetal room
EN
thermostat for mounting in wide rocker switch frame
Notes relating to instructions
Read these instructions carefully before installing and commissioning the device.
After installation, the installation company should instruct the operator in how the
control system works and how to operate it. The operating instructions must be
stored somewhere freely accessible to operating and maintenance staff.
The following symbols are used in these instructions:
Warning of electric
voltage
Safety notices!
This controller may only be installed by an electrician in accordance with
the corresponding circuit diagram in the operating instructions. The
applicable safety regulations should be observed.
Troubleshooting and fault rectification should only be carried out by an
electrician.
Objects must not be introduced into the controller through the ventilation
slots.
1. Technical data
Sensor element:
Supply and switching voltage:
Switching capability of NC contact:
Control range:
Switching difference:
Scale:
Max. permissible speed of change
in temperature on control path:
Electric connection:
Type of protection:
Protection class:
Max. air humidity:
Energy efficiency class:
Rated impulse voltage:
Degree of contamination:
Temperature of ball indentation test:
2. Application
oder
This room thermostat was developed especially for controlling or monitoring
temperatures in offices, residential properties and hotels and is especially suited
for the control of electrical heating system with great calorific outputs.
With electric underfloor heating, ensure that the output from the heating cannot
overheat the screed, even during continuous operation.If necessary, thermal
cut-outs may also have to be installed. If used in other areas not envisaged by
the manufacturer, the safety specifications applicable to these areas must be
observed. For suitability for this, see Section 9. Warranty.
3. Functions
The room thermostat has an internal bimetal sensor for recording room
temperature and regulates the set setpoint accordingly.
3.1 Thermal feedback
Thermal feedback is used to obtain a very accurate switching difference.
Ensure that the incoming phase is connected to terminal L and the N
conductor to terminal N because otherwise there will be huge
temperature fluctuations in the room.
Do not connect the terminal N if the calorific output exceeds 1500W!
3.2 Range reduction
If using covers with an adjustable range reduction, the setting pins under the
knob may be used to mechanically limit the setting range (see Section 4.).
Important information
Bimetal, type 1C
230VAC
max. 13(4)A, max. 3000W
5 ... 30°C
approx. 1K
Numerical scale ( /1, 2, 3, /4, 5, 6)
and/or adjustment knob marking
4 K/h
Spring-loaded terminals (lever activation)
0,75-1,5 mm² flexible / 1,0-2,5 mm² fixed
IP30 following appropriate mounting
II following appropriate mounting
95% r. H., non-condensing
I (contribution to seasonal room heating en-
ergy efficiency 1%)
4000V
2
75°C

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Alre RTBSU-401.086

  • Page 1 Stand 12.2022 (21/066) / 4 21 169 03 RTBSU-401.086 Bedienungsanleitung Raumtemperaturregler Bimetall Operating instructions for flush-mounted bimetal room thermostat for mounting in wide rocker switch frame Unterputz zur Montage in Flächenschalterrahmen Hinweise zur Anleitung Notes relating to instructions Read these instructions carefully before installing and commissioning the device.
  • Page 2 Zwischenrahmen Rahmen 55 x 55 controller with sample frame 50 x 50 controller with 50 x 50 controller sample frame and in- with alre standard termediate frame frame Abb. 1 Fig. 1 (2 : 1) Einstellfahne für ma- ximalen Einstellfahne für...
  • Page 3 Notice d’utilisation régulateur de température ambiante bimétal Istruzioni per l’uso del termostato per la regolazione della temperatura ambien- encastrable pour montage dans cadre d’interrupteur de surface te bimetallico sottotraccia per montaggio in telaio per interruttore a pulsante Remarques concernant cette notice Avvertenze sulle presenti istruzioni Veuillez lire attentivement cette notice avant d'installer et de mettre en service Leggere attentamente le presenti istruzioni prima di installare o mettere in...
  • Page 4 / cliente. La nostra azienda non si assume alcuna garanzia al riguardo. Salvo ce sujet toute garantie. Sous réserves de modifications. modifiche. ALRE-IT Regeltechnik GmbH · Richard-Tauber-Damm 10 · D-12277 Berlin Tel.: +49(0)30 / 399 84-0 · Fax: +49(0)30 / 391 70 05 · mail@alre.de · www.alre.de...