Diagramme De Position Des Étiquettes D'avertissement - Teeter Hang Ups ComforTrak EP-860 Instructions De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour ComforTrak EP-860:
Table des Matières

Publicité

DIAGRAMME DE POSITION DES ÉTIQUETTES D'AVERTISSEMENT
Important : Veuillez examiner toutes les étiquettes et la documentation d'information avant d'utiliser votre table d'inversion.
Ce dessin signale la position des étiquettes d'avertissement situées sur votre produit.
S'il manque une étiquette, si elle est illisible ou a été retirée, veuillez contacter le service
clientèle par téléphone ou via le site internet indiqué au bas de cette page pour solliciter une
étiquette de remplacement.
Remarque : les images et étiquettes ci-dessous ne sont pas à l'échelle réelle.
WARNING / AVERTISSEMENT
!
ADVERTENCIA
TIPPING HAZARD: For upright storage, leave A-Frame open wide enough to remain stable, or secure to the
wall to prevent tipping. In households with small children, the table should be stored flat on the floor, not upright.
DANGER DE RENVERSEMENT: Pour un rangement en position verticale, laissez le cadre en A suffisamment
ouvert pour qu'il reste stable, ou appuyez-le sur un mur pour éviter les chutes. Dans les foyers avec de jeunes
enfants, cette table devrait être rangée à plat sur le sol et non pas debout.
PELIGRO DE DESLIZAMIENTO: Para guardar la tabla parada, deje la estructura A lo suficiente abierta para
que quede estable, o asegúrela a la pared para prevenir que se deslice y caiga. En casa con niños pequeños,
la tabla debe guardarse acostada sobre el piso, no parada.
Replace label if damaged, illegible, or removed. / Remplacer l'etiquette si endommage
ou enleve. / Reemplace las etiquetassi se llegará dañar, se volvieran ilegibles o a perder.
ADVERTENCIA
!
ADVERTENCIA
- Para reducir el riesgo de lesiones personales o muerte
• Lea y entienda todas las instrucciones antes de usar la tabla de inversión.
Es su responsabilidad familiarizarse con el uso adecuado del equipo y con
AVERTISSEMENT
!
los riesgos inherentes de la inversión, tales como caer de cabeza o en el
cuello, pellizcarse, quedar atrapado o que el equipo falle.
• No permita que niños usen este equipo.
AVERTISSEMENT
• Mantenga niños, espectadores y mascotas lejos del equipo mientras este en uso.
- Afin de réduire le risque de blessures ou la mort:
• Mantenga partes corporales, cabello, ropa holgada y joyería alejados de las partes móviles.
• Lire et comprendre toutes les instructions avant d'utiliser la table d'inversion.
• Capacidad de Altura/Peso: 4 pies 8 pulgadas, 6 pies 6 pulgadas
Vous êtes responsable de vous familiariser avec l'utilisation correcte de cet
(142-198 cm); 300 libras (136 kg).
appareil et aux risques inhérents à l'inversion tels que le risque de tomber
WARNING
!
• Este producto está diseñado solamente para uso casero en interiores.
sur la tête ou sur le cou, les pincements,la possibilité de rester coincé, ou
Reemplace las etiquetas y el manual del usuario si se llegará dañar,
les risques de défaillances de l'appareil.
se volvieran ilegibles o a perder.
• NE PAS permettre aux enfants d'utiliser cet appareil.
WARNING
- To reduce the risk of personal injury or death:
• Maintenir les enfants, les spectateurs et les animaux de compagnie éloignés
Teeter, 9902 162nd St. Ct. E., Puyallup, WA 98375
Teléfono: 800-847-0143 www.teeter-inversion.com
• Read and understand all the instructions before using the inversion table.
lors de l'utilisation de l'appareil.
• Maintenir toutes les parties du corps, les cheveux, les vêtements amples et
It is your responsibility to familiarize yourself with the proper use of the
les bijoux éloignés de toutes les pièces en mouvement.
equipment and the inherent risks of inversion, such as falling on your head
• Capacité de hauteur/poids: 1,42 m-1,98 m (4 ft 8 in – 6 ft 6 in); 136 kg (300 lbs)
or neck, pinching, entrapment or equipment failure.
• Ce produit est pour l'usage domestique intérieur seulement.
• Do not allow children to use the machine.
Remplacer L'etiquette Si Endommage Ou Enleve.
• Keep children, bystanders, and pets away from the machine while in use.
Teeter, 9902 162nd St. Ct. E., Puyallup, WA 98375
Téléphone: 800-847-0143 www.teeter-inversion.com
• Keep body parts, hair, loose clothing and jewelry clear of all moving parts.
• Height/Weight capacity: 4 ft 8 in - 6 ft 6 in (142-198 cm); 300 lbs (136 kgs).
• This product is for consumer, indoor household use only.
Replace Labels and Owner's Manual if Damaged, Illegible, or Removed.
Teeter, 9902 162nd St. Ct. E., Puyallup, WA 98375
Toll Free (Phone): 800-847-0143 Web: www.teeter-inversion.com
WARNING / AVERTISSEMENT
!
ADVERTENCIA
Do not use Setting A for users over 220 lbs (100kgs).
Ne pas utiliser le réglage A pour les utilisateurs plus 100 kgs (220 lbs).
No utilizar Configuración A para los usuarios de 100kg (220lbs).
Replace label if damaged, illegible, or removed. / Remplacer l'etiquette si endommage
ou enleve. / Reemplace las etiquetassi se llegará dañar, se volvieran ilegibles o a perder.
NX-1750-M 1112-2
WARNING / AVERTISSEMENT
!
ADVERTENCIA
Ankles must be properly secured before use.
Les chevilles doivent etre convenablement a obtenu avant l'usage.
EP-1737-S 0612-2
Los tobillos deben estar propiamente asegurados antes de usarse.
Replace label if damaged, illegible, or removed. / Remplacer l'etiquette si endommage
ou enleve. / Reemplace las etiquetassi se llegará dañar, se volvieran ilegibles o a perder.
EP-1737-F 0612-2
EP-1737 0911-3
E6-1740-M 1112-0
IA-2007-M 1112-2
6
*Les schémas de la table d'inversion présentées peu-
vent légèrement différer de votre produit. Toutefois,
les instructions de montage restent les mêmes.
Le produit présenté ici est l'EP-860.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières