Publicité

Liens rapides

MODE D'EMPLOI
F
Gril TepanYaki
EP 5640

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele EP 5640

  • Page 1 MODE D’EMPLOI Gril TepanYaki EP 5640...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Description de l’appareil ..........4 Prescriptions de sécurité...
  • Page 4: Description De L'appareil

    Description de l’appareil a Plaque de cuisson b Bouton de commande c Voyant de fonctionnement d Voyant de température e Façade assortie à la cuisine f Cordon d’alimentation...
  • Page 5: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    Prescriptions de sécurité et mises en garde Montage et raccordement Si l’appareil est branché avec une rallonge au secteur, la rallonge et Si la fiche est enlevée, l’appareil la fiche de connexion doivent être pro- doit être monté et branché par un tégées contre l’humidité.
  • Page 6: Utilisation Conforme

    Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation conforme N’utilisez pas la table de cuisson pour chauffer la pièce. Les objets Lisez le mode d’emploi avant d’uti- inflammables à proximité peuvent en ef- liser votre appareil pour la pre- fet prendre feu en raison du fort déga- mière fois.
  • Page 7: Protection De L'appareil Contre Les Détériorations

    Prescriptions de sécurité et mises en garde Protection de l’appareil contre N’utilisez pas de nettoyeur vapeur. La vapeur sous pression pourrait les détériorations provoquer des détériorations irrémédia- La plaque est brûlante pendant le bles sur les surfaces et les composants fonctionnement.
  • Page 8: Protection Contre Les Brûlures

    Prescriptions de sécurité et mises en garde Protection contre les brûlures Ne recouvrez jamais le gril d’un tor- chon ou d’une feuille de protection En fonctionnement, cet appareil pour fours. Il y a risque d’incendie si dégage une forte chaleur et reste l’appareil est enclenché...
  • Page 9: En Cas De Défectuosité

    Les réparations doivent être exclu- suffisamment élevée maintenue le sivement effectuées par des tech- temps nécessaire. niciens agréés Miele. Des réparations Faites particulièrement attention incorrectes peuvent entraîner de gra- aux enfants et tenez-les éloignés ves dangers pour l’utilisateur et ris- de l’appareil en fonctionnement.
  • Page 10: Protection Active De L'environnement

    Protection active de l’environnement Elimination de l’emballage Recyclage de l’ancien appareil L’emballage est nécessaire car il pro- Les anciens appareils comportent des tège l’appareil des avaries de transport. matériaux recyclables. Rensei- En principe, le revendeur reprend l’em- gnez-vous sur les possibilités de ra- ballage de votre appareil à...
  • Page 11: Information Préalable

    Avant la première utilisation Information préalable Veuillez conserver ce mode d’emploi et le transmettre à un éventuel futur pro- Collez la plaque signalétique jointe à priétaire. l’appareil à l’endroit précisé au chapitre "Plaque signalétique". Nous vous conseillons de noter le nu- méro de votre service après-vente (voir le carnet de garantie joint) au chapitre "Service Après-vente".
  • Page 12: Premier Nettoyage Et Première Chauffe

    Avant la première utilisation Premier nettoyage et première L’odeur et l’éventuelle vapeur d’eau dé- gagées disparaissent rapidement et chauffe n’indiquent en rien un mauvais bran- Avant de l’utiliser pour la première fois, chement ou une défectuosité de l’appa- nettoyez la plaque avec de l’eau et du reil.
  • Page 13: Mise En Marche Et Arrêt

    Utilisation Mise en marche et arrêt Dès l’enclenchement de la plaque, le témoin de fonctionnement c et le té- Pour enclencher la plaque de cuisson, moin de température d s’allument Le tournez le bouton vers la droite a et témoin de température ne fonctionne pour l’arrêter, tournez le bouton vers la que lorsque le gril chauffe.
  • Page 14: Plages De Réglage

    Utilisation Plages de réglage Type de cuisson Plage de réglage Pour maintenir des aliments cuits au chaud 1 - 2 Pour cuire des fruits coupés en morceaux, pommes, pê- 2 - 4 ches, bananes, etc. Pour cuire les légumes coupés en morceaux, poireaux, 5 - 7 champignons, poivrons, oignons, etc.
  • Page 15: Conseils Pour Une Cuisson Réussie

    Utilisation Conseils pour une cuisson – Ne salez la viande qu’à la fin de la cuisson, sans quoi elle s’assècherait. réussie – Retournez souvent les aliments afin Avant chaque utilisation, essuyez la d’éviter qu’ils attachent. plaque de cuisson avec un chiffon –...
  • Page 16: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Nettoyez la plaque de cuisson après N’utilisez pas de nettoyeur vapeur. chaque cuisson. La pression de la vapeur peut pro- Laissez-la d’abord refroidir. Enlevez voquer des détériorations durables toutes les salissures grossières avec sur les surfaces et les composants une éponge humide et les salissures in- du gril, pour lesquelles le fabricant crustées avec une spatule et de l’eau...
  • Page 17 être exclusivement ef- ... le gril ne chauffe pas bien qu’il soit fectuée par des techniciens agréés enclenché ? Miele. Les réparations incorrectes Vérifiez si le fusible de l’installation do- peuvent entraîner de graves dan- mestique a sauté. Dans ce cas, avertis- gers pour l’utilisateur.
  • Page 18: Branchement Électrique

    Technique Branchement électrique Caractéristiques techniques Il est conseillé d’effectuer le raccorde- Puissance totale : ment électrique avec une prise. Les in- terventions du SAV en seront facilitées. Voir plaque signalétique Vérifiez que la prise est accessible une fois l’appareil monté. Raccordement et fusibles : Si le raccordement n’est pas réalisé...
  • Page 19: Service Après-Vente

    Technique Service Après Vente Le carnet de garantie joint contient l’adresse de votre service après-vente. Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil. Ces deux indications figurent sur la plaque signalétique Plaque signalétique Collez la plaque signalétique dans l’encadré. Vérifiez que la désignation de votre appareil coïncide avec la référence de l’appareil indiquée sur la couverture du mode d’emploi.
  • Page 20 M.-Nr. 08 505 810 / 00 - 1903 Sous réserve de modifications. Ce papier est réalisé en pâte de cellulose blanchie 100% sans chlore pour protéger l’environnement.

Table des Matières