Sygonix 2377679 Mode D'emploi
Sygonix 2377679 Mode D'emploi

Sygonix 2377679 Mode D'emploi

Détecteur de mouvement pir pour plafond, 360

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
PIR-Bewegungsmelder (360°) für die Decke
Best.-Nr. 2377679
1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Bei diesem Produkt handelt es sich um einen Infrarot-Bewegungsmelder (PIR), der an die Netzstromver-
sorgung angeschlossen wird und für die Deckenmontage vorgesehen ist.
Für den angeschlossenen Verbraucher können Sie eine Einschaltdauer festlegen, die vorgibt, wie lange
der Verbraucher nach der Aktivierung eingeschaltet bleibt. Sie können auch die Schaltschwelle bzw. die
Intensität des Umgebungslichts anpassen, bei der Ihr Bewegungsmelder in Betrieb geht.
Das Produkt ist ausschließlich für den Innengebrauch bestimmt. Verwenden Sie es also nicht im Freien.
Der Kontakt mit Feuchtigkeit ist in jedem Fall zu vermeiden.
Falls Sie das Produkt für andere als die zuvor genannten Zwecke verwenden, könnte das Produkt be-
schädigt werden.
Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Kurzschluss, Feuer, Stromschlag oder anderen Gefährdungen füh-
ren.
Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie dieses Produkt nicht umbauen und/oder verändern.
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf. Geben Sie das
Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Al-
le Rechte vorbehalten.
2 Lieferumfang
Produkt
2x Schraube für Halterung
2 x Dübel
Bedienungsanleitung
3 Neueste Informationen zum Produkt
Laden Sie die neuesten Produktinformationen unter
Sie den abgebildeten QR-Code. Folgen Sie den Anweisungen auf der Website.
4 Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck wird verwendet, um auf wichtige Informatio-
nen in diesem Dokument hinzuweisen. Lesen Sie diese Informationen immer aufmerksam.
Stromschlaggefahr!
Das Produkt entspricht der Schutzklasse II (verstärkte oder doppelte Isolierung / Schutziso-
lierung).
Das Produkt darf nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen verwendet und betrieben
werden. Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden. Es besteht Lebensgefahr durch
einen elektrischen Schlag!
Das Pfeilsymbol weist auf besondere Informationen und auf Ratschläge zur Bedienung hin.
5 Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie insbeson-
dere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedienungsanleitung enthalte-
nen Sicherheitshinweise und Informationen für einen ordnungsgemäßen Gebrauch
nicht beachten, übernehmen wir keine Haftung für daraus resultierende Verletzungen
oder Sachschäden. Darüber hinaus erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Ga-
rantie.
5.1 Allgemein
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen. Dieses könnte für Kinder zu einem ge-
fährlichen Spielzeug werden.
Falls Sie Fragen haben, die mit diesem Dokument nicht beantwortet werden können, wenden Sie sich
an unseren technischen Kundendienst oder an sonstiges Fachpersonal.
5.2 Handhabung
Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen
Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das
Produkt:
– sichtbare Beschädigungen aufweist,
– nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
– über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder
– erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder das Herunterfallen aus geringer
Höhe können das Produkt beschädigen.
Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den
Anschluss des Gerätes haben.
5.3 Betriebsumgebung
Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, starken Stößen, brennbaren Gasen, Dämpfen
und Lösungsmitteln.
Schützen Sie das Produkt vor hoher Feuchtigkeit und Nässe.
Schützen Sie das Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung.
5.4 Elektroinstallation
WARNUNG! Gefahr für die Sicherheit!
1
www.conrad.com/downloads
herunter oder scannen
Der Einbau und Anschluss dieses Produkts darf nur durch Personen erfolgen, die entsprechende Kennt-
nisse und praktische Erfahrung im Umgang mit Elektroinstallationen vorweisen können! *)
Durch eine unsachgemäße Installation riskieren Sie:
Ihr eigenes Leben.
das Leben desjenigen, der das elektrische Gerät in Betrieb nimmt.
beträchtliche Sachschäden, z. B. durch einen Brand
die persönliche Haftung für Personen- und Sachschäden
Wenden Sie sich daher stets an einen Elektroinstallateur!
*) Erforderliche Fachkenntnisse für die Installation:
Für die Installation sind insbesondere Fachkenntnisse in den folgenden Bereichen erforderlich:
Die anzuwendenden „fünf Sicherheitsregeln": Freischalten (Trennen von der Spannungsversorgung);
Gegen Wiedereinschalten sichern; Spannungsfreiheit allpolig feststellen; Erden und Kurzschließen;
Benachbarte, unter Spannung stehende Teile abdecken oder abschranken
Einsatz von geeigneten Werkzeugen, Messgeräten und persönlicher Schutzausrüstung, sofern dies
erforderlich ist
Auswertung von Messergebnissen
Verwendung von elektrischem Installationsmaterial, um die Voraussetzungen für eine sichere Tren-
nung von der Spannungsversorgung zu gewährleisten
IP-Schutzarten
Anbringung elektrischer Isoliermaterialien
Art des Versorgungsnetzes (TN-System, IT-System, TT-System) und die daraus folgenden An-
schlussbedingungen (klassische Nullung, Schutzerdung, erforderliche Zusatzmaßnahmen usw.)
Sollten Sie auch nur in einem der oben genannten Bereiche nicht über ausreichend Kenntnisse verfügen,
sollten Sie sowohl von der Montage als auch vom eigenständigen Anschließen unbedingt absehen und
einen Fachmann beauftragen.
6 Montage
Wichtig:
– Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag! Die Elektroinstallation darf nur von einer zuge-
lassenen Elektrofachkraft durchgeführt werden.
– Lesen Sie sich den Abschnitt „Sicherheitshinweise" sorgfältig durch und beachten Sie insbesonde-
re die Ausführungen unter dem Punkt „Elektroinstallation".
Die Montage setzt sich aus zwei Teilen, und zwar dem Anschluss an die Elektrik und der
Deckenmontage, zusammen.
6.1 Schaltpläne
L
6.2 Montage
N L
N
N
L
N
L

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sygonix 2377679

  • Page 1 Sachschäden, z. B. durch einen Brand PIR-Bewegungsmelder (360°) für die Decke ■ die persönliche Haftung für Personen- und Sachschäden Best.-Nr. 2377679 Wenden Sie sich daher stets an einen Elektroinstallateur! *) Erforderliche Fachkenntnisse für die Installation: 1 Bestimmungsgemäße Verwendung Für die Installation sind insbesondere Fachkenntnisse in den folgenden Bereichen erforderlich: Bei diesem Produkt handelt es sich um einen Infrarot-Bewegungsmelder (PIR), der an die Netzstromver- ■...
  • Page 2: Reinigung Und Wartung

    6.3 Erfassungsbereich des Sensors Problem Möglich Ursachen ■ Der angeschlosse- Innerhalb des Erfassungsbereichs kommt es ständig zu Bewegungen. Weist die angeschlossene Leuchte eine Leistung von mehr als 60 W auf, sollten Sie einen ■ ne Verbraucher ist Es wurde eine weitere Bewegung erkannt, bevor die durch die vorherige Be- Abstand von ≥60 cm zwischen Leuchte und Sensor einhalten.
  • Page 3: Electrical Installation

    PIR Ceiling Motion Sensor, 360° ■ the life of user of the electrical device ■ severe damage to property, e.g., by fire Item no: 2377679 ■ personal liability for personal injury and material damage Always consult an electrician! 1 Intended use *) Technical knowledge required to perform the installation: The product is a ceiling mounted infrared (PIR) motion sensor that connects to the mains power supply.
  • Page 4: Sensor Coverage Area

    6.3 Sensor coverage area 9 Cleaning and care If the connected light is ≥ 60 W, the distance between light and sensor should be ≥ 60 cm. Important: The product is generally maintenance-free. Any repair or maintenance work must be carried out by a specialist.
  • Page 5: Détecteur De Mouvement Pir Pour Plafond, 360

    ■ la vie de l’utilisateur de l’appareil électrique 360° ■ dommages matériels importants, p. ex. un incendie N° de commande 2377679 ■ responsabilité personnelle quant aux dommages corporels et matériels Consultez toujours un électricien ! 1 Utilisation prévue *) Connaissances techniques requises pour effectuer l’installation : Le produit est un détecteur de mouvement infrarouge (PIR) monté...
  • Page 6: Zone De Couverture Du Capteur

    6.3 Zone de couverture du capteur 9 Nettoyage et entretien Si la lumière connectée est ≥ 60 W, la distance entre la lumière et le capteur doit être Important: ≥ 60 cm. Le produit ne nécessite généralement aucun entretien. L’entretien ou la réparation doivent unique- ment être effectués par un spécialiste.
  • Page 7: Elektrische Installatie

    PIR-bewegingssensor voor plafond, 360° ■ voor uw eigen leven ■ voor het leven van de gebruiker van het elektrische apparaat Bestelnr.: 2377679 ■ op ernstige schade aan eigendommen, bijvoorbeeld brandschade ■ persoonlijke aansprakelijkheid voor persoonlijk letsel en materiaalschade 1 Beoogd gebruik...
  • Page 8: Onderhoud En Reiniging

    6.3 Dekkingsgebied sensor 9 Onderhoud en reiniging Als de aangesloten lamp ≥ 60 W is, moet de afstand tussen de lamp en de sensor ≥ 60 cm Belangrijk: zijn. Het product vereist doorgaans geen onderhoud. Laat het product uitsluitend door een vakman repare- ren en onderhouden.

Table des Matières