MOdO dE RAdIO FM :
Conecte el cable AUX para usar la función FM, el cable AUX se usa como una antena FM.
En el modo FM, presione el botón de entrada de señal (1) en el panel frontal o el control remoto para
cambiar a FM y presione el botón ANtERIOR o SIgUIENtE (6-7) en el panel frontal o el control remoto
para seleccionar el modo deseado. estación; Mantenga presionado el botón PLAY / PAUSE (13) en el panel
frontal o el control remoto para buscar automáticamente las estaciones y ajuste el cable AUX para recibir
una mejor señal.
FUNcIÓN dE AUdIO INALÁMBRIcO (BLUEtOOth) :
Presione el botón ON / OFF en el panel o el botón INPUt (1) en el control remoto para seleccionar el modo
Bluetooth. Abra simultáneamente la configuración de Bluetooth en su teléfono, tableta u otro dispositivo de
audio con Bluetooth habilitado y seleccione «SOUNdBAR95» (no es necesario que coincida con el código),
luego la unidad y el dispositivo se conectarán
a través de Bluetooth. Presione los botones «PREvIOUS» (6) y «NEXt» (7) en el control remoto para
seleccione la canción, presione el botón «PLAY / PAUSE» (13) para controlar la reproducción.
cONtROL REMOtO dE :
1. botón de entrada de señal de entrada
REMOTE CONTROL
(AUX, USB, Bluetooth, RAdIO FM)
2. Botón USB / RAdIO digital
1.Signal input button
2.USB/RADIO Numeric button
(Seleccione la canción / estación que
( pick the song/station program you want )
desea)
3.Single Repeat(For USB card playing mode)
3. Repetición simple (solo USB)
card Folder playing)
4.
EQ sound effect mode
4. Ecualizador
5.Folder button(For USB card Folder playing)
5. Buscar por carpeta (para la carpeta de
6.
Previous
la tarjeta USB que se está reproduciendo)
7.Next
6. Música anterior
8.
Menu selecting button
7. Siguiente música
9.Power button
8. MENÚ: establecer graves y agudos
10.Random mode
11.Mute button
9. Energía: enciende / apaga el disposi-
12.LED ON / OFF
tivo
13.Play/ Pause
10. juego aleatorio
14.Master volume +/-
11. Silenciar: silenciar
12. Enciende / apaga la pantalla Lcd en
el frente
13. Reproducir / Pausa
RANgO dE OPERAcIÓN dEL cONtROL REMOtO :
Operation range of the remote control
Notice:
1
INPUT
2
1
4
5
2
7
8
button
3
0
4
5
EQ
FOLDER MUTE
6
7
8
MENU
Operation range of the remote control
SENSOR INFRARROjO
Infrared sensor
Notice:
There should be no big obstacle between
the remote control and the main unit.
Importé par : SARL Churchill - 54 Avenue de Versailles - 75016 Paris - France
9
POWER
3
1
6
INPUT
1
9
4
2
10
7
11
3
12
4
13
LIGHT
5
EQ
FOLDER MUTE
6
14
VOL
7
8
Infrared sensor
Panel and system co
9
1
POWER
2
3
2
5
6
9
8
3
10
0
11
4
12
13
LIGHT
14
VOL
MENU
Do not connect speaker
Panel and
1
2
3
4
DC 12V IN
Do not conn
D
SPECIFIC
Power :
Frequency