Sommaire des Matières pour Campingaz Lumostar Plus PZ
Page 1
Lumostar ® Plus PZ Français Português Suomeksi Nederlands English Íslenska ÅëëçíôêÜ Svenska Deutsch Norsk Türkçe Italiano اللغة العربية Español Dansk APPLICATION DES GAZ 219, Route de Brignais - BP 55 69563 Saint Genis Laval - France 079409 (ECN0035468-J)
Page 5
(fig. 2). Catégorie : pression directe butane b) Maintenir l’appareil (attention : il peut être chaud !) et visser Nous vous remercions d’avoir choisi cet appareil Campingaz ® doucement la cartouche “ C “ sur l’appareil en la tournant Lumostar ®...
Page 6
éteindre le produit, le laisser refroidir (pendant cinq minutes environ), puis rallumer l’appareil. Si le 1) Quelques conseils supplémentaires problème de retour de flamme persiste, veuillez prendre contact avec votre représentant Campingaz ® local. Ne pas utiliser votre lampe à moins de 20 cm d’une paroi ou d’un objet combustible, ni à...
Page 7
DO NOT SWITCH ON THE GAS, hold a naked flame ® This equipment must be used exclusively with Campingaz (cigarette lighter or match) close to the mantle (7) (fig. 7). CV 270 PLUS / CV 300 PLUS / CV 470 PLUS cartridges.
Page 8
If the problem of burn Do not use your lamp at a distance closer than 20 cm to a back persists, then please contact your local Campingaz® wall or flammable object, nor closer than 40 cm to a ceiling representative.
Page 9
Die Einheit Schutzgitter + Glas (Abb. 5) abnehmen damit Sie im Bedarfsfall immer auf sie zurückgreifen können. (Achtung: kann heiß sein!) Dieses Gerät darf nur mit Kartuschen des Typs Campingaz ® CV 270 PLUS / CV 300 PLUS / CV 470 PLUS, die mit c) Den Glühstrumpf (7) auf das Brennerrohr schieben;...
Page 10
(ca. fünf Minuten) und dann wieder anzünden. Wenn das einem brennbaren Gegenstand und in mindestens 40 cm Rückbrandproblem weiterhin auftritt, wenden Sie sich Abstand zur Decke verwenden (Entfernung vom Deckel der bitte in Ihren örtlichen Campingaz ® -Vertreter. Lampe). Stellen Sie die Lampe auf eine stabile und ebene Fläche Nachdem der Kocher vollständig abgekühlt ist:...
Page 11
Portata : 38 g/ora (0,52 kW) - iniettore nº 019605 fino al punto di arresto il volano di regolazione (1) in senso Categoria : pressione diretta butano orario (Direzione “-” della freccia) (fig. 2). Vi ringraziamo per aver scelto questo apparecchio Campingaz ® Lumostar ®...
Page 12
(circa cinque minuti) poi riaccenderlo. Se il problema persiste, 1) Qualche consiglio in più : contattare il rappresentante locale Campingaz ® Non utilizzare la lampada a meno di 20 cm da una parete Quando il vostro apparecchio è...
Consumo : 38 g/h (0,52 kW) - inyector nº 019605 Categoría: presión directa butano b) Sujetar el aparato (atención: ¡puede estar caliente!) y Le agradecemos haber elegido este aparato Campingaz ® atornillar el cartucho con cuidado (C) en el aparato girándolo Lumostar ®...
Page 14
Si el problema del retroceso de la llama continúa, por un objeto combustible, ni a menos de 40 cm de un techo favor contactar con el representante local de Campingaz ® (distancia con respecto a la tapa de la lámpara).
NÃO ABRIR O GÁS , apresentar uma chama (isqueiro ou Não utilizar um aparelho com fugas, que funcione mal fósforo) perto da camisa (7) (fig. 7). ou que estiver deteriorado. Contactar a Campingaz, que indicará o serviço pós-venda mais próximo. b) Deixá-la arder completamente (libertação de fumos) até...
Page 16
Não fazer funciona a lâmpada com uma camisa rasgada (risco de partir o vidro). Substituí-la exclusivamente b) Armazenar o aparelho assim como o cartucho em local por uma camisa especial Campingaz ® . Retirar a camisa fresco, seco e arejado, fora do alcance das crianças, nunca estragada e soprar no queimador para tirar as poeiras, numa parte inferior da casa.
Page 17
ZE UIT HET APPARAAT GENOMEN WORDEN OM HET volgende generieke termen "toestel / apparaat / eenheid" VERVOER TE VERGEMAKKELIJKEN ZELFS AL ZIJN ZE in deze gebruiksaanwijzing allemaal naar het product NIET LEEG EN KUNNEN ZE OP ANDERE CAMPINGAZ ® ® “Lumostar Plus PZ”.
Page 18
Schakel het product uit in geval van terugbranding (ontsteking onder de branderdop), laat het afkoelen C - GEBRUIK (ongeveer vijf minuten) en schakel het daarna opnieuw in. Neem contact op met uw plaatselijke Campingaz ® 1) Enkele tips: vertegenwoordiger als het probleem van terugbranden aanhoudt.
Page 19
Gaskapacitet: 38 g/h (0,52 kW) - munstycke nº 019605 sedan fast behållaren (C) på apparaten genom att skruva Kategori: butanol direkttryck den medurs tills det hörs ett “klick” (ungefär ett sjättedels Tack för att du valde denna apparat Campingaz ® Lumostar ®...
Page 20
Sätt tillbaka skruven (6) uppe på huven (5) och skruva fast produkten stängas av och kylas ner (i ungefär fem den på brännarens mittstav (bild 8). minuter) varefter den åter kan tändas. Om problemet med baktändning upprepas, kontakta din lokala Campingaz ® C - ANVÄNDNING representant.
Page 21
Gjennomstrømming: 38 g/t (0,52 kW) - injektor NR. 019605 hører et klikk (omtrent en sjettedels omdreining) (fig. 3). Kategori: direkte butantrykk Ikke skru patronen mer enn dette: du risikerer å ødelegge Takk for at du valgte apparatet Campingaz ® Lumostar ®...
Page 22
(omtrent fem minutter) og tenn så apparatet på nytt. Om problemet med oppblussing vedvarer, ta kontakt med din Bruk lampen med minst 20 cm avstand fra vegg og lokale Campingaz ® -representant. brennbare ting, og med minst 40 cm avstand fra taket (avstand målt fra hatten på...
Page 23
BETJENINGSVEJLEDNING TOMME, OG KAN SÆTTES PÅ ANDRE CAMPINGAZ ®- APPARATER I SERIEN 270 PLUS/300 PLUS/470 PLUS, BEMÆRK: Medmindre andet er angivet henviser følgende SOM UDELUKKENDE KAN FUNGERE MED DISSE generiske termer “apparat / enhed / produkt / udstyr / GASPATRONER.
Page 24
Hvis problemet med en forkert brændende flamme fortsætter, kontakt din Anvend ikke lampen inden for en afstand på mindre end lokale Campingaz ® -forhandler. 20 cm fra vægge eller brandbare genstande og heller ikke mindre end 40 cm fra lofter (afstand fra lampens hætte).
Page 25
Plus PZ -keittimen. havaitsemisnestettä. A - TÄRKEÄÄ: KAASUA ON KÄSITELTÄVÄ VAROEN! 2) Hylsyn asettaminen paikalleen a) Ruuvaa auki kannen (5) päällä sijaitseva mutteri (6) ja irrota Tätä käyttöohjetta noudattamalla käytät Campingaz ® se (kuva 4). Lumostar ® Plus PZ -lamppua oikein ja turvallisesti.
Page 26
Aseta mutteri (6) kannen (5) päälle ja ruuvaa se polttimen (noin viisi minuuttia) ja sytytä laite uudelleen. Jos liekin keskitankoon (kuva 8). takaiskun ongelma ei poistu, ota yhteys paikalliseen Campingaz ® -edustajaan. C - KÄYTTÖ Vaihda patruuna ulkotiloissa ja etäällä muista henkilöistä.
Page 27
470 PLUS. Ef ekki er farið eftir leiðbeiningunum getur það rörum brennarans (mynd 6). skapað hættu fyrir þann sem notar tækið og umhverfi hans. Þetta tæki má einungis nota með Campingaz ® CV 270 PLUS 3) Hitun tengisins (notist utandyra) / CV 300 PLUS / CV 470 PLUS hylkjum.
Page 28
Skrúfið fyrir kranann með því að snúa stýrihnappinum (1) alla leið réttsælis (í áttina “-” samkvæmt örinni) (mynd 2). ® D - SKIPT UM HYLKI AF TEGUNDINNI CAMPINGAZ CV 270 PLUS / CV 300 PLUS / CV 470 PLUS Skiptið um hylkið utandyra og fjarri öðrum eintaklingum.
Page 29
και τις οδηγίες ασφαλείας που αναγράφονται πάνω στα φιαλίδια να ανιχνευθεί και να σταματήσει. Εάν θέλετε να ελέγξετε τη CV 270 PLUS / CV 300 PLUS / CV 470 PLUS της Campingaz . Η μη στ.εγανότητα της συσκευής, κάντε το σε εξωτερικό χώρο.
Page 30
επιφάνεια ή κρεμάστε την κατακόρυφα. Μην κάνετε απότομες της επιστροφής της φωτιάς παραμένει, επικοινωνήστε με κινήσεις όσο βρίσκεται σε λειτουργία, για να αποφύγετε τον τοπικό αντιπρόσωπο της Campingaz την εμφάνιση μεγάλων φλογών που προκαλούνται από την ® καύση υγρού βουτανίου αντί για εξατμισμένου βουτανίου. Εάν...
çıkarın (şekil 4). PZ cihazınızı doğru ve emniyetli şekilde kullanmanızı sağlamayı amaçlar. b) Kafes + cam bütününü çıkarın (şekil 5) (dikkat: sıcak olabilir!). Bu kullanım kılavuzunda ve Campingaz ® CV 270 PLUS / CV 300 PLUS / CV 470 PLUS kartuşlarının üzerinde c) Mansonu (7) brülör üzerine kaydirin, en genis çapli delik...
Page 32
ürünü kapatın, soğumaya bırakın (yaklaşık beş g) Somunu (6) yeniden başlığın (5) tepesine takın ve brülörün dakika), ardından cihazı yeniden ateşleyin. Geri yanma orta çubuğu üzerine vidalayın (şekil 8). sorunu devam ederse, lütfen yerel Campingaz temsilci- ® nizle irtibata geçin.
Page 33
" مالحظة: ال م ُ صطلحات العامة التالية "الجهاز / الوحدة / المنتج / المعدات / األداة" الواردة في ك ُ تيب التعليمات هذا ت ُ شير جميعها إلى المنتج ." إال في حال ذكر غير ذلكLumostar ® Plus PZ .(CO)