été démarré. veuillez consulter le manuel En cas de problème avec le produit, veuillez laisser un message à www.narwal.com support@narwal.com. Nous serons heureux de discuter avec vous et envoyer un courriel à vous répondrons dès que possible...
Dossiers d’entretien Date de Description des défaillances Centre de Technicien d’entretien maintenance et composants remplacés maintenance Taper Contenu de la garantie Période de garantie Corps 1. Robot (piles au lithium comprises) 1 an 2. Station de base 3. Cordon d’alimentation 1.
Renseignements sur la garantie Les produits de Narwal sont vendus avec une garantie limitée qui couvre les défauts de matériel et de fabrication seulement. Les périodes de garantie pour les composants du produit sont indiquées dans le tableau au verso de cette carte de garantie. Des garanties supplémentaires peuvent être offertes sous réserve des lois applicables du pays où...
Page 5
DÉMARRAGE RAPIDE Guide de démarrage rapide T10 Connexion de la station de base à l’alimentation Lors de la première utilisation Sortir le cordon d’alimentation du boîtier des accessoires et brancher Positionnement de la station de base une extrémité du cordon à la prise arrière de la station de base et l’autre à...
Page 6
été démarré. veuillez consulter le manuel En cas de problème avec le produit, veuillez laisser un message à www.narwal.com ou envoyer un courriel à support@narwal.com. Nous serons heureux de discuter avec vous et vous répondrons dès que possible.
Page 8
Ajoutez une feuille de détergent Narwal dans le réservoir d’eau propre pour améliorer les résultats de vadrouillage. Nous vous rappelons de ne pas ajouter de détergents d’autres marques, sinon le robot pourrait ne pas fonctionner correctement.
Page 9
Instructions de sécurité importantes Lors de l’utilisation d’un robot électrique, les précautions de base doivent toujours être respectées, notamment : LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER (CET APPAREIL) AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de blessures ou de dommages, lisez les consignes de sécurité...
Instructions de sécurité importantes fonctionnement de votre robot au moyen de l’application sur votre téléphone. Ne déplacez pas le robot au hasard, car cela entraînerait une défaillance du positionnement du robot. Si vous déplacez des éléments dans la zone de nettoyage après la création de la carte, comme le canapé, la table à...
Page 11
Instructions de sécurité importantes Sécurité laser Le capteur de distance laser de ce produit est conforme aux normes relatives aux produits laser de classe I de la norme CEI 60825-1 : 2014 et ne produira pas de rayonnement laser dangereux Remarque : Cet équipement a été...
Page 14
2. Balayez le code QR ci-dessous pour suivre notre compte officiel [Narwal intelligence] pour regarder la vidéo sur l’utilisation du produit. Entre-temps, vous pouvez balayer le code QR ci-dessous pour télécharger l’application Narwal afin d’accéder à plus de fonctions et de profiter d’une vie plus intelligente dès maintenant. Profitez du produit.
CONTENU Instructions de sécurité importantes T10 NARWAL Ce qu’il y a à l’intérieur Composantes du produit Panneau de commande UTILISATION DU PRODUIT Opérations du PPA et conseils Précautions Avant utilisation Lors de la première utilisation Présentation de la fonction d’aspiration Introduction à...
Instructions de sécurité importantes AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de blessures ou de dommages, lisez les consignes de sécurité suivantes avant de configurer, d’utiliser et d’entretenir votre robot. Généralités Ne pas permettre l’utilisation comme jouet. Les jeunes enfants, les animaux de compagnie et les personnes âgées doivent être supervisés lorsque votre robot fonctionne.
Page 19
Instructions de sécurité importantes Assurez-vous que votre robot fonctionnera sur des planchers plats intérieurs et qu’il n’y a pas d’escaliers ou de barrières de plus de 15 mm (0 5 po) dans les aires à nettoyer. S’il y a un dépôt dans la zone de nettoyage en raison d’une marche ou d’un escalier, vous devez faire fonctionner votre robot pour vous assurer qu’il peut détecter la marche sans tomber sur le bord, ou spécifier une zone interdite en plaçant une bande magnétique fournie par le fabricant ou...
Page 20
Instructions de sécurité importantes Nettoyage et entretien Éteignez l’interrupteur d’alimentation avant de nettoyer ou d’entretenir votre robot. Compte tenu de la capacité limitée de la poubelle et du réservoir d’eau, videz la poubelle et le réservoir d’eau le plus tôt possible après avoir entendu l’alerte. ...
Instructions de sécurité importantes Avertissements sur le cordon d’alimentation de la batterie et la charge Utiliser uniquement une alimentation d’entrée de 100 V c.a. à 240 V c.a., comme l’exige le fabricant. Sinon, votre robot pourrait être endommagé. Une mauvaise utilisation de la batterie de votre robot peut provoquer un incendie ou une explosion.
Page 22
Instructions de sécurité importantes Sécurité laser Le capteur de distance laser de ce produit est conforme aux normes relatives aux produits laser de classe I de la norme CEI 60825-1 2014 et ne produira pas de rayonnement laser dangereux Remarque : Ce dispositif est conforme à la Partie 15 des Règles de fonctionnement du FCC et est soumis aux deux conditions suivantes (1) ce dispositif ne peut pas causer d’interférences dangereuses et (2) ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
Présentation du produit Ce qu’il y a à l’intérieur Corps Robot x1 Station de base x 1 (tableau de nettoyage, réservoir d’eau (une poubelle comprise) propre et réservoir d’eaux usées compris) Accessoire Module aspirateur Balai latéral Module de vadrouillage Balai laveur Piste magnétique Crochet tranchant Cordon d’alimentation...
Présentation du produit Composantes du produit Station de base Boule flottante Poignée du réservoir dans le réservoir d’eaux usées Flambage du réservoir d’eau propre Arrivée d’eau Flambage du réservoir Réservoir d’eau propre d’eaux usées Réservoir d’eaux usées...
Page 26
Présentation du produit Interface d’alimentation Arrivée des eaux usées Sortie d’eau propre Admission d’air Poulie de guidage Électrode de charge Sortie d’air Capteur de trop-plein Jet d’eau Orifice de Tableau de nettoyage pompage...
Présentation du produit Robot Bouche-housse Crochet tranchant Boutons de Couvercle supérieur fonctionnement du robot du robot LIDAR Capteur d’évitement d’obstacles IR Électrode de charge Haut-parleur (sortie Collision d’air de l’autre côté)
Page 28
Présentation du produit Côté du robot Capteur mural Fond du robot Capteur de falaise Roulette Interface d’installation du module d’aspiration Arbre d’installation du Orifice d’aspiration module de vadrouillage Capteur de Capteur de falaise falaise Roue Batterie...
Page 29
Présentation du produit Poubelle Boucle de Ouverture remplacement du filtre de poubelle Filtrer Poignée de poubelle Module aspirateur Bouche-housse Aimant d’installation Arbre d’installation Balai du module latéral d’aspiration Orifice d’aspiration Module de vadrouillage Interface d’installation du module de vadrouillage Manier Balai laveur Autocollant de vadrouille...
Page 30
Présentation du produit Autres accessoires Piste magnétique : Isole les zones qui ne doivent pas être nettoyées (où le robot peut se coincer). Fixez la bande magnétique le long de l’entrée ou de la limite des zones pour former une zone spécifique à isoler. La bande magnétique peut être taillée à...
Présentation du produit Panneau de commande Panneau de commande du robot Bouton de réinitialisation Alimentation électrique Bouton de démarrage Indicateur de boucle Bouton/indicateur Opérations et fonctions Appuyez et maintenez enfoncé pendant Bouton de 3 secondes pour réinitialiser le robot. réinitialisation Appuyez et maintenez-le enfoncé...
Présentation du produit Panneau de commande de la station d’accueil Écran OLED Indicateur de boucle Bouton de Bouton de démarrage fonction Bouton/indicateur Opérations et fonctions Appuyez brièvement sur Rappeler/Quitter de la Bouton de station de base fonction Bouton de Appuyer et maintenir enfoncé pendant 2 secondes : démarrage Commencer à...
UTILISATION DU PRODUIT Opérations du PPA et conseils Vous pouvez également déverrouiller des fonctions plus avancées au moyen de l’application. Voici comment télécharger l’application et connecter le robot. Balayez le code QR précédent pour le Appuyer sur pour ajouter le robot, puis configurer le télécharger et vous inscrire à...
Page 35
UTILISATION DU PRODUIT Revenez à l’application et attendre la Réussite de la connexion au réseau fin de la configuration du réseau.
UTILISATION DU PRODUIT Précautions Convient au nettoyage des planchers à l’intérieur SEULEMENT Ne pas utiliser à l’extérieur (p. ex., balcons ouverts), les surfaces autres que le plancher (couchette ou fenêtre), les tours d’habitation, les environnements commerciaux ou industriels. Ne pas utiliser Dans les zones Ne placez aucun objet (humain ou animal de suspendues (duplex ou sur le dessus du compagnie) sur un robot statique ou en marche.
Page 37
UTILISATION DU PRODUIT Utilisation de votre robot Ne pas faire fonctionner le robot avec un couvercle supérieur ouvert. Sinon, le robot sera endommagé. Pour déplacer le robot, tenez les deux côtés du robot bien serrés et soulevez-le verticalement. Ne soulevez pas la station de base avec le robot dedans au cas où le robot pourrait glisser. Les personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites doivent être supervisées par un tuteur ou recevoir des instructions concernant l’utilisation du produit.
UTILISATION DU PRODUIT Avant utilisation Retirez les articles sur le plancher, comme les cordons d’alimentation, les vêtements et les chargeurs, pour éviter que le robot ne se coince pendant le fonctionnement. En cas d’emmêlement, il peut y avoir une panne de courant, des dommages aux articles, une fatigue des câbles et une défaillance du robot. S’il y a des meubles de la même hauteur que le robot, réglez le mobilier comme une zone hors limite pour éviter que le robot ne soit bloqué.
Page 39
UTILISATION DU PRODUIT Si vous ne voulez pas que le robot pénètre dans la surface du tapis ou dans les zones contenant des objets de valeur pendant le nettoyage, réglez cette zone comme une zone hors limite ou fixez une bande magnétique pour l’isolation.
Page 40
UTILISATION DU PRODUIT Installation et désinstallation des composants Installation du module d’aspiration : Désinstallation du module d’aspiration : Insérer les deux boucles au bas du module Soulever le capot vers le haut et retirer le module d’aspiration dans la fente et cliquer dessus. d’aspiration.
Page 41
UTILISATION DU PRODUIT Installation de la poubelle : Désinstallation de la poubelle : Aligner la poubelle sur la rainure, appuyer sur la Une fois la poignée de la poubelle retirée, la poignée vers le bas pour rentrer la poubelle. soulever pour la retirer. Installation du réservoir d’eau propre/réservoir Retrait du réservoir d’eau propre/du réservoir d’eaux usées :...
UTILISATION DU PRODUIT Lors de la première utilisation Positionnement de la station de base Pour optimiser les performances de nettoyage, placer la station de base contre un mur de la salle, en maintenant dégagement minimum de 0,5 m des deux côtés et 1,5 m devant.
Page 43
UTILISATION DU PRODUIT 3.Allumer le robot et le rappeler à la station de base Soulever le capot supérieur du robot et appuyer longuement sur le bouton d’alimentation pour l’allumer. Ensuite, appuyer brièvement sur le bouton gauche de la station de base pour rappeler le robot. (Lorsque vous placez votre robot dans la station de base, assurez-vous qu’il est placé...
Page 44
UTILISATION DU PRODUIT 5.Le mode de cartographie Appuyer sur le bouton gauche de la station de base et le maintenir enfoncé pour commencer la cartographie, le robot démarrera l’acquisition et créera une carte de nettoyage. (Le robot ne commencera pas la cartographie tant que le module d’aspiration n’aura pas été installé) 6.Précautions relatives à...
Page 45
UTILISATION DU PRODUIT Terminer la cartographie du gaz naturel liquéfié et la planification automatique Ne pas déplacer la stati*on de base après une cartographie réussie. Sinon, il faudrait créer de nouveau la carte. Il est recommandé de recréer la carte si de gros articles dans la zone de nettoyage ont été déplacés. Début du nettoyage Sélectionner le module d’aspiration ou le module d’application d’une vadrouille pour le nettoyage en fonction des besoins Appuyer brièvement sur le bouton droit de la station de base pour démarrer une tâche...
UTILISATION DU PRODUIT Présentation de la fonction d’aspiration Installer le module d’aspiration sur le robot. Vérifier que la poubelle a été correctement installée à l’intérieur du robot Appuyer brièvement sur le bouton gauche de la Appuyer brièvement sur le bouton droit de la station de base pour commencer l’aspiration station de base pour rappeler le robot...
Page 47
UTILISATION DU PRODUIT Le robot planifiera une séquence de nettoyage optimale en fonction de la carte créée et commencera par défaut à partir de la pièce où se trouve la station de base. Si la poubelle est remplie pendant l’aspiration, le Une fois la tâche d’aspiration terminée, nettoyer robot envoie un message vocal pour demander le la poubelle conformément aux instructions de la...
Installer correctement le réservoir d’eau propre et le Ajoutez du détergent Narwal dans le réservoir d’eau propre pour améliorer les résultats de réservoir d’eaux usées dans la station de base après avoir vérifié...
Page 49
UTILISATION DU PRODUIT Appuyer brièvement sur le bouton gauche Appuyer brièvement sur le bouton Start à droite de la de la station de base pour rappeler le robot station de base pour commencer à vadrouiller Avant d’exécuter une tâche de nettoyage au guipon, une tâche de nettoyage au guipon doit être effectuée.
Page 50
UTILISATION DU PRODUIT Le robot planifiera une séquence de nettoyage optimale en fonction de la carte créée et commencera par défaut à partir de la pièce la plus éloignée de la station de base. Ne pas déplacer la station de base, les Pendant le vadrouillage, le robot retourne réservoirs d’eau ou le panneau de nettoyage automatiquement à...
Page 51
UTILISATION DU PRODUIT Lorsque de l’eau propre est utilisée ou que le Après avoir terminé une tâche de réservoir d’eaux usées est plein pendant le nettoyage vadrouillage, le robot retournera à la au guipon, le robot envoie un message vocal pour station de base pour faire nettoyer la demander de vérifier le réservoir d’eau propre ou le vadrouille et sécher l’air automatiquement.
Page 52
UTILISATION DU PRODUIT Autres précautions S’il n’y a pas de tâche et que le robot est resté là pendant 5 minutes, il passera en mode faible puissance. Le robot mettra automatiquement fin à la tâche en cours et passera en mode de faible puissance si le temps d’inactivité...
Page 54
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Cycle de maintenance Emplacement de la pièce Nom de pièce Cycle de maintenance Robot Le nettoyer après chaque opération Poubelle d’aspiration Filtrer Le nettoyer toutes les deux semaines et le remplacer tous les trois à six mois. Module d’aspiration –...
Page 55
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Poubelle Il est recommandé de le nettoyer après chaque opération d’aspiration Sortir la poignée de la poubelle et Déverrouiller les boucles latérales en orientant l’ouverture vers le bas pour nettoyer la poubelle. soulever la poubelle. Aligner la poubelle sur la rainure, appuyer sur la poignée vers le bas pour rentrer la poubelle. Filtrer Il est recommandé...
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Réservoir d’eau propre Il est recommandé de nettoyer le réservoir une fois tous les trois mois 2.Retirer le tuyau et retirer l’éponge du filtre pour le 1.Suivre les instructions de la figure et relâcher le flambage de la conduite d’eau. nettoyage ou le remplacement 3.
Page 57
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Module aspirateur Il est recommandé de le nettoyer toutes les deux semaines et de remplacer ses brosses latérales tous les trois mois. 1.Utiliser le coupe-crochet fourni pour retirer les 2.Retirer les autres débris fixés au module d’aspiration. cheveux emmêlés sur les balais latéraux Remarque Le module d’aspiration peut être lavé...
Page 58
NETTOYAGE ET ENTRETIEN Carte de nettoyage et fente inférieure Il est recommandé de les nettoyer une fois toutes les deux semaines. Soulever la poignée de la carte de nettoyage et la Rincer la carte de nettoyage. retirer. Enlever les taches dans la fente inférieure de la Remettre la carte de nettoyage en place station de base.
3. Erreur interne du système 3. Redémarrer le robot robotique L’application ne peut pas se 1. Le PPA de Narwal n’est pas 1. Accorder au PPA de Narwal l’autorisation d’obtenir des connecter au réseau Wi-Fi autorisé à obtenir des auquel le téléphone se...
Page 61
Narwal n’est pas connecté à commence par Narwal et revenir à l’application pour poursuivre la Internet. configuration du réseau Le robot déclenche une 1.
Page 62
DÉFECTUOSITÉS ET DÉPANNAGE Cause possible Solution Symptôme Tomber pour allumer ou 1. La batterie du robot est faible 1. Placer le robot dans la station de éteindre 2. Une erreur interne se produit dans base pour charger Le robot ne peut pas être 2.
DÉFECTUOSITÉS ET DÉPANNAGE INDICATION DU NUMÉRO DE DÉFAUT Le robot est défectueux lorsque son indicateur de boucle clignote en rouge et que l’indicateur de boucle sur l’écran de la station de base respire en rouge. Vérifier le numéro de défaut sur l’écran de la station de base et dépanner la défaillance par rapport au tableau ci-dessous.
Page 64
DÉFECTUOSITÉS ET DÉPANNAGE Faute no. Message Voix Solution 2005 Erreur Erreur système. Veuillez 1. Vérifier que la station de base est système, ouvrir le capot supérieur et correctement mise sous tension 2. Redémarrez le robot. Si l’erreur redémarrer appuyer sur le bouton d’alimentation pour persiste, contacter le service après- vente pour obtenir de l’aide...
Page 65
DÉFECTUOSITÉS ET DÉPANNAGE Faute no. Message Voix Solution 2011 Dans une tâche de Appuyer sur le bouton droit de la cartographie et ne peut station de base et le maintenir pas être rappelée enfoncé pour mettre fin de force à la tâche en cours et rappeler le robot Lors d’une tâche de 2012...
Page 66
DÉFECTUOSITÉS ET DÉPANNAGE Voix Solution Faute no. Message La poubelle n’est pas installée ou 3002 Installez la poubelle Veuillez installer la poubelle correctement est retirée. Vérifiez si la poubelle se trouve à l’intérieur du robot et installez-la correctement. 3003 Bouchez la poubelle Nettoyez la poubelle, le filtre 1.
Page 67
DÉFECTUOSITÉS ET DÉPANNAGE Faute no. Message Voix Solution 3009 Vérifiez le LIDAR Vérifiez le LIDAR Le LIDAR est bloqué ou coincé. Veuillez retirer l’obstacle ou déplacer le robot vers un nouvel emplacement de travail. 3010 Vérifiez la butée anti- Vérifiez la butée anti-collision Veuillez vérifier si des corps collision étrangers sont coincés en haut et...
Page 68
DÉFECTUOSITÉS ET DÉPANNAGE Faute no. Message Voix Solution 3017 La station de base La station de base déborde. 1. Vérifiez que la carte de déborde, veuillez Veuillez vérifier la station de nettoyage, la fente inférieure de la vérifier base conformément au station de base ou le capteur de manuel d’instructions trop-plein sont fortement...
1. Pour les anomalies qui ne peuvent pas être résolues en suivant les instructions du tableau précédent, communiquez avec le service à la clientèle de Narwal Intelligence pour obtenir de l’aide. 2. Ce type de robot fonctionne uniquement avec la station de base accompagnée. N’utilisez pas d’autres robots Narwal, de robots tiers ou de stations de base.
Page 70
DÉFECTUOSITÉS ET DÉPANNAGE Q : Une fois que le robot a créé une carte, A : La carte ne sera pas enregistrée tant que le robot n’aura pas terminé de façon autonome une acquisition de pourquoi la carte n’est-elle pas enregistrée? cartographie et retourné...
Page 71
DÉFECTUOSITÉS ET DÉPANNAGE Q : Une fois que le robot a fini de vadrouiller et de A : Une fois le vadrouillage terminé, le robot sécher à l’air, la vadrouille est encore mouillée. Est- retournera à la station de base pour faire nettoyer la ce parce que la station de base n’effectue pas le vadrouille.
Page 72
DÉFECTUOSITÉS ET DÉPANNAGE Q : L’écran de la station de base a été éteint. A : Lorsque le robot passe en mode faible puissance, l’écran de la station de base s’éteint. Tant que la station de Le robot peut-il être chargé dans la station de base? base est sous tension, le robot est activé...
SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT...
Page 74
SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT Spécifications du produit Robot station de base (modèle : YJCC007) (modèle : YJCB007) Dimensions : 314*345*107 mm Dimensions : 401*358*437 mm Couleur : Blanc Couleur; blanc Poids : 3,8 kg Poids : 7,3 kg Batterie : 5000mAh Entrée cotée : 100-240 V~ Tension nominale : 14,4 V = Résultat coté...
Page 75
Pour de plus amples renseignements sur le produit, veuillez consulter notre site Web : www.narwal.com...