HINT:
Molded Step Boards: For longevity, check rubber seals before installation. Rubber grommets around red and blue wires going into rear
sockets, should be inserted and recessed about 1/4".
RTV Silicone where lights go into socket. Install lights and run wire loom as shown.
wire loom down center as shown.
STEP 9.
Determine whether your vehicle has a positive or negative switching courtesy system or an auxiliary light source (most Fords). Obtain an
accurate wiring diagram for your vehicle's courtesy light system.
For positive and negative switching:
Locate a pass-through point (usually under carpet at driver side door sill) for the wire harness. Locate main courtesy wire (usually wire lead
to dome light).
NOTE:
that the 2 female connections (from step board) are nearest to pass thru point.*Connect opposite step board lead to either connection.
Connect the splicing lead to remaining female socket and route one wire thru pass thru point.
VERY IMPORTANT
- Double check that your system has positive or negative switching.
For positive switching only:
BEFORE CONNECTING BY OPENING AND CLOSING
For negative switching only:
dome light to courtesy ECU). TEST GROUND CONTINUITY BEFORE CONNECTING BY OPENING AND CLOSING
Connect remaining wire to battery using a 5A fuse.
**Be sure that you have not routed any wires near moving parts (i.e.. driveshaft) or near any heat generating source (i.e.. transmission,
engine, exhaust).
Auxiliary Light source:
Locate auxiliary light source connection under vehicle (usually attached to back side of front or rear fender well (refer to vehicles owners
manual).
SEE FIGURE 7
proper function by opening and closing doors.
STEP 10.
Under-coat board, brackets and electrical wires, connections and lenses for harsh weather conditions. Reinstall plastic cover on underside
of Step boards.
INSTALLATION IS COMPLETE.
FINISH PROTECTION
Westin products have a high quality finish that must be cared for like any other exposed finish on the vehicle. Protect the finish with a non-abrasive automotive wax, (e.g.
Pure Carnauba) on a regular basis. The use of any soap, polish or wax that contains an abrasive is detrimental, as the compounds scratch the finish and open it to
corrosion.
PASO 1.
Retire el contenido de la caja y verifique que ninguna pieza se haya dañado. Verifique que no falte ninguna pieza. Lea las instrucciones completamente antes
de comenzar.
NOTA:
bases de montaje se colocarán sobre los birlos de montaje que sobresalen del panel bajo la puerta, y las tuercas de fábrica pueden reutilizarse.
recomienda para instalar el Sure-Grip Gap Strip para las aplicaciones de estos vehículos.
PASO 2.
Identifique el par de agujeros ubicados en la parte inferior del panel bajo la puerta y el agujero cuadrado que está junto al Redondo, en la parte inferior del
piso del vehículo.
VEA LA FIGURA 1.
PASO 3.
Inserte una abrazadera en "U" a presión a través del agujero cuadrado de manera que quede ubicada arriba del agujero redondo.
PASO 4.
Instale los soportes delantero, central y trasero sobre las abrazaderas en "U" a presión, que colocó en el piso del vehículo, con los sujetadores de 5/16", como
se muestra.
VEA LA FIGURA 1.
PASO 5.
Instale los soportes delantero, central y trasero en el panel bajo la puerta con los sujetadores de 5/16", como se muestra.
identificar los agujeros.
PASO 6.
Inserte pernos de cabeza cuadrada en los estribos como se muestra (3 en cada ranura, 6 por estribo).
estribos con faros, pase el arnés del cableado antes de instalar los estribos sobre los soportes (consulte el paso 4 ).
arnés de cables más largo por el lado del acompañante.
PASO 7.
Para los estribos Sure-Grip, deslice la banda de cierre como se muestra. Ajuste los faros (si están incluidos) en la ubicación correcta. Instale los estribos Sure-
Grip como se muestra.
PASO 8.
Instale el estribo sobre los soportes como se muestra. Asegúrese de que el estribo quede bien alineado con el vehículo y apriete los sujetadores. Los valores
recomendados del momento un torque son 10 libras-pies a sujetadores cuadrados del 5/16" y 16 libras-pies a los sujetadores de 5/16".
NOTA:
Para la versión de estribos con faros, retire la cubierta de plástico de cada extremo en la parte inferior del estribo. Continúe con los pasos 9 y 10.
ADVERTENCIA: LA INSTALACIÓN DEL ARNÉS DE LOS FAROS REQUIERE CONEXIÓN AL SISTEMA ELÉCTRICO DEL VEHÍCULO. WESTIN
RECOMIENDA DEJAR LA INSTALACIÓN EN MANOS DE UN PROFESIONAL. NOTA: EVITE ÁREAS CON EXCESO DE CALOR,
VIBRACIÓN, PRESIÓN O ROTACIÓN AL INSTALAR EL ARNÉS EN EL VEHÍCULO. PRECAUCIÓN: SIEMPRE USE UNA FUENTE DE
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA POSITIVA (+) COMBINADA APLIQUE UN SELLADO DE HULE PARA CONDICIONES CLIMÁTICAS
SUGERENCIA:
Estribos moldeados: para una mayor duración, verifique los sellos de hule antes de la instalación. Los tapones de hule que rodean los cables rojos y
azules que se introducen en los tomas traseros deben introducirse y embutirse a aproximadamente 1/4".
reemplace los focos. Aplique silicona RTV al introducir los focos en los tomas. Instale los faros y pase el tubo de cables como se muestra.
estribos Sure-Grip, pase el tubo de cables por debajo del centro como se muestra.
PASO 9.
Determine si su vehículo tiene un sistema de luz de cortesía de interruptor positivo o negativo, o una fuente de luz auxiliar (la mayoría de los modelos de
Ford). Obtenga un plano preciso del cableado del sistema de luces de cortesía de su vehículo.
Para interruptores positivos y negativos:
Identifique un punto de paso (generalmente debajo del tapete del umbral de la puerta del lado del conductor) para el arnés de cables. Identifique el cable
principal del sistema de las luces de cortesía (generalmente se provee un conductor a la luz del techo).
cortesía, las luces sólo funcionarán cuando la puerta esté abierta. Pase el arnés de cables de modo que las dos conexiones hembras (del estribo) queden más
próximas al punto de paso. *Conecte el conductor del estribo opuesto a cualquier conexión. Conecte el cable de conexión al toma hembra que queda libre y
atraviese un cable por el punto de paso.
MUY IMPORTANTE:
vuelva a comprobar si su sistema tiene un interruptor positivo o negativo.
Para interruptor positivo únicamente:
luz del techo). ABRA Y CIERRE TODAS LAS PUERTAS PARA COMPROBAR LA CONTINUIDAD ANTES DE REALIZAR LA CONEXIÓN. Aterrice el cable
restante.
Para interruptor negativo únicamente:
del techo, pero a veces la conexión va desde la luz del techo a la unidad de control eléctrico de la luz de cortesía). ABRA Y CIERRE TODAS LAS PUERTAS
PARA COMPROBAR LA CONTINUIDAD A TIERRA ANTES DE REALIZAR LA CONEXIÓN Conecte el cable restante a la batería con un fusil de 5 A.
SEE FIGURE 3.
If you do not use the main courtesy wire, lights will only function when one door is open. Route wire harness so
Connect positive wire to main courtesy system, (usually wire lead to dome light). TEST CONTINUITY
Connect negative wire to main courtesy system, (usually wire lead to dome light but sometimes from
. TEST SOURCE BEFORE CONNECTING. Connect splicing leads to aux light source. test step board lights for
Si los estribos Westin se instalarán en vehículos equipados con estribos provistos de fábrica, se puede usar la tornillería existente. Las
VEA LA FIGURA 2.
Realice una perforación en la banda de plástico y pase los cables como se muestra.
VEA LA FIGURA 7.
conecte el cable positivo al sistema principal de las luces de cortesía (generalmente se provee un conductor a la
conecte el cable negativo al sistema principal de luces de cortesía (generalmente, el cable está conectado a la luz
NOTE:
Remove bulbs and apply white grease into sockets and replace bulbs. Apply
ALL
DOORS. Ground remaining wire.
ADVERSAS.
NOTA:
VEA LA FIGURA 3.
SEE FIGURE 4.
For Sure-Grip Running Boards, run
SEE FIGURE 7
VEA LA FIGURA 1
VEA LAS FIGURAS 3 Y 4.
VEA LAS FIGURAS 3 Y 4.
retire los focos y aplique grasa blanca en los tomas, y
VEA LA FIGURA 4.
NOTA:
si no usa el cable principal de las luces de
.
.
ALL
DOORS.
Se
VEA LA FIGURA 1.
para
NOTA:
Para los
Pase el
VEA LA FIGURA 5.
Para los