Electrolux SANTO 2643-6 KG Mode D'emploi
Electrolux SANTO 2643-6 KG Mode D'emploi

Electrolux SANTO 2643-6 KG Mode D'emploi

Réfrigérateur-congélateur

Publicité

Liens rapides

AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG
2222 174-81
02/02
Sous réserve de modifications
Wijzigingen voorbehouden
SANTO 2643-6 KG
Réfrigérateur-congélateur
Dubbeldeurs-koelautomaat
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux SANTO 2643-6 KG

  • Page 1 SANTO 2643-6 KG Réfrigérateur-congélateur Dubbeldeurs-koelautomaat Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG Sous réserve de modifications 2222 174-81 02/02 Wijzigingen voorbehouden...
  • Page 2 Chère Cliente, Cher Client Avant de mettre votre nouvel appareil en marche, veuillez lireattentivement le présent mode d’emploi. Vous y trouverez desinformations importantes sur la sécurité d’utilisation, l’installation etl’entretien de l’appareil. Conservez le mode d’emploi de manière à pouvoir le consulter par lasuite. Remettez-le à...
  • Page 3: Table Des Matières

    Contenu Sécurité ..........4 Elimination .
  • Page 4: Sécurité

    – bien ventiler la pièce dans laquelle se trouve l’appareil. Sécurité des enfants Adres Servicedienst: • Les matériaux d’emballage (p. ex. films, mousse de polystyrène) peuvent Electrolux Service être dangereux pour les enfants. Danger de suffocation ! Maintenir les Vennootsweg 1 matériaux d’emballage hors de portée des enfants.
  • Page 5: Dans Le Cadre Du Fonctionnement Quotidien

    Ook de garantieverplichtingen van de verkoper naar de eindgebruiker blij- puissent s’enfermer dans l’appareil (Danger de suffocation !) ou ne se ven onaangetast. mettent dans d’autres types de situation de danger mortel. Voor dit product verlenen wij garantie volgens onderstaande voorwaarden: •...
  • Page 6: Elimination

    Elimination Als u toch voor één van de in deze gebruiksaanwijzing vermelde storingen of vanwege foutieve bediening onze service-afdeling inschakelt, wordt dit bezoek ook tijdens de garantietermijn niet door onze garantiebepalingen Information sur l’emballage de l’appareil gedekt. Elektrische apparaten van AEG voldoen aan de betreffende veiligheids- Tous les matériaux utilisés sont non polluants ! Ils peuvent être déposés sans bepalingen.
  • Page 7: Installation

    Lamp vervangen Installation Waarschuwing! Gevaar voor elektrische schok! Voor het vervangen van de Lieu d’installation lamp het apparaat uitzetten en de stekker uit het stopcontact trekken of de L’appareil doit être placé dans un local bien ventilé et sec. zekering in de huisinstallatie uitschakelen. La température ambiante agit sur la consommation de courant.
  • Page 8: Votre Réfrigérateur A Besoin D'air

    Votre réfrigérateur a besoin d’air Storing Mogelijke oorzaken Oplossing Pour des raisons de sécurité, la Temperatuur is te laag inge- Temperatuurregelaar tijdelijk Apparaat koelt te sterk. ventilation doit être prévue com- steld. op een hogere stand zetten. me indiqué dans la Fig. Temperatuur is niet juist inge- Zie hoofdstuk “Ingebruikname”.
  • Page 9: Tips Om Energie Te Besparen

    Retirez la charnière du milieu et Tips om energie te besparen dégagez la porte supérieure du pivot (D); dévissez celui-ci et remontez-le • Het apparaat niet in de buurt van kachels, verwarmingselementen of sur le côté opposé. andere warmtebronnen plaatsen. Bij een hoge omgevingstemperatuur Enlevez les deux caches, de façon à...
  • Page 10: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique Reiniging en onderhoud Une prise de courant avec contact de terre installée réglementaire-ment est Om hygiënische redenen dient het apparaat aan de binnenkant met toe- nécessaire pour le raccor-dement électrique. Il devrait être placée de façon behoren geregeld gereinigd te worden. à...
  • Page 11: Interrupteur De Climatisation

    van circa 4 mm vormt. Gebruik hiervoor het plastic spatel.Voor het uit- Si vous devez faire congeler des denrées alimentaires rapidement, vous pou- voeren van deze handeling hoeft u het aparaat niet uit te schakelen of het vez régler sur la position «6». Surveillez que la température dans le volume vriesvak leeg te maken.Wanneer zich een dikke laag ijs gevormd heeft, réfrigérateur ne baisse pas en dessous de 0°C et ramenez le thermostat en dient u het gehele apparaat te ontdooien.
  • Page 12: Maken Van Ijsblokjes

    Pour conserver des produits de grande hauteur: Maken van ijsblokjes Sortir la moitié avant de la tablette de rangement en verre Vario en deux parties et la glisser à un autre niveau. Ceci permet de gagner la place néces- IJsbakje voor 3/4 met koud water vullen, in de vriesruimte plaatsen en laten saire pour placer des produits hauts sur la tablette de rangement qui se bevriezen.
  • Page 13: Congélation Et Conservation

    Invriezenen en diepgevroren bewaren Lait en bouteille: à placer dans l’un des balconnets de la contreporte. Bananes, pommes de terre, oignon et ail ne doi-vent pas être placés dans le réfrigérateur, s’ils ne sont pas conditionnés.. In uw koelapparaat kunt u diepvriesproducten bewaren en verse levens- middelen zelf invriezen.
  • Page 14: Préparer Des Glaçons

    Placer les aliments emballés dans les tiroirs. Placez les aliments à congeler Variabele binnendeur dans le compartiment superieure. Les aliments non congelés ne peuvent pas Naargelang de behoefte kunnen de deurvakbodems er naar boven uitgeno- toucher les aliments congelés, sinon ceux–ci pourraient dégeler localement. men worden en op andere plaatsen gezet worden.
  • Page 15: Interieur

    - de plaats van het apparaat. Nettoyez régulièrement l’orifice d’écoulement de l’eau de dégivrage du réfrigérateur à l’aide du bâtonnet prévu à cet effet. De temperaturen in koelruimte en vriesvak kunnen niet gescheiden geregeld worden. Congélateur Als verse levensmiddelen snel moeten worden ingevroren, kunt u stand „6“ Le givre qui se forme dans le compartiment congélateur sera éliminé...
  • Page 16: Mettre L'appareil Hors Service

    Mettre l’appareil hors service Elektrische aansluiting Si l’appareil doit rester longtemps hors service : Voor de elektrische aansluiting is een volgens de voorschriften geïnstalleerde contactdoos met randaarde vereist. De contactdoos moet zodanig worden Enlever les produits à réfrigérer ainsi que les bacs à glaçons. geïnstalleerd, dat de stekker altijd uit de contactdoos kan worden getrokken.
  • Page 17: Conseils D'économie D'énergie

    Draai met een schroevendraaier de Mettre l’appareil hors service et tirer le cordon d’alimentation de laprise ou twee beschermdopjes op de gaatjes débrancher/dévisser le fusible. links los en monteer ze aan de rech- Nettoyer l’appareil ainsi que les parties intérieures à l’aide d’un chiffon et terkant.
  • Page 18: Que Faire Si

    Que faire si ... Uw koelapparaat heeft lucht nodig Remèdes en cas de dérangements Om veiligheidsredenen moet de ven- tilatie zodanig zijn als aangegeven de Le dérangement n’est peut-être qu’un petit défaut auquel vous pouvez afbeelding. remédier vous-même à l’aide des indications suivantes. N’effectuez pas de Attentie: zorg ervoor dat de ventila- travaux vous-même si les informations suivantes ne vous aident pas de tie openingen tijdens gebruik niet...
  • Page 19: Remplacement De La Lampe

    Opstellen Dérangement Cause possible Remède A l’aide d’un sèche-cheveux, Opstelplaats réchauffer avec pré-caution le joint de porte aux endroits des Het apparaat in een goed geventileerde en droge ruimte neerzetten. Formation importante de givre Le joint de porte n’est pas fuites (pas plus chaud qu’env.
  • Page 20: Service Après Vente

    Service après vente Weggooien Si le présent mode d’emploi ne contient pas le remède à un dérange-ment, Informatie over de verpakking van het apparaat veuillez vous adresser à votre revendeur ou à notre service après vente. Les Alle gebruikte grondstoffen zijn milieuvriendelijk! Ze kunnen zonder gevaar adresses et numéros de téléphone figurent dans le cahier joint "Conditions weggegooid of in de vuilverbrandingsoven verbrand worden! de garantie/Service après vente".
  • Page 21: Bij Storing

    stopcontact trekken, stroomkabel doorknippen, eventueel aanwezige Geachte klant, snap– of grendelsloten verwijderen of kapotmaken. Daardoor wordt Lees eerst aandachtig de gebruiksaanwijzing door voordat u uw nieuwe voorkomen dat spelende kinderen in het apparaat opgesloten raken (ver- koelapparaat in gebruik neemt. Hierin staat belangrijke informatie over een stikkingsgevaar!) of in andere levensgevaarlijke situaties terecht komen.
  • Page 22 Inhoud Veiligheid Veiligheid ..........23 De veiligheid van onze koelapparaten voldoet aan de Europese en Neder- Weggooien .

Table des Matières