Publicité

P.1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Walker Edison BU58FRAN2DDW

  • Page 2 General Assembly Guidelines Ensure that all parts and hardware are available before beginning assembly. Follow each step carefully to ensure the proper assembly of this product. III. Two people are recommended for ease in the assembly of this product. The three main types of hardware used to assemble this product are: wood dowels, screws and bolts.
  • Page 3 Instructions de montage générales Assurez-vous que toutes les pièces et tout le matériel sont disponibles avant de commencer le montage. Suivez attentivement chaque étape afin de vous assurer du montage adéquat de ce produit. III. Il est recommandé d'être deux pour faciliter le montage de ce produit. Les principaux types de matériel utilisés pour assembler ce produit sont : des goujons en bois, des vis et des boulons.
  • Page 4 Pautas generales para el ensamblaje Asegúrese de que todas las partes y herrajes estén disponibles antes del ensamblaje. Siga cada paso cuidadosamente para garantizar el ensamblaje correcto de este producto. III. Se recomienda que dos personas realicen el ensamblaje de este producto para una mayor facilidad.
  • Page 5 Allgemeine Montagerichtlinien Achten Sie darauf, dass vor Beginn der Montage alle Bauteile und Hardware zur Verfügung stehen. Befolgen Sie jeden Schritt genau, um die ordnungsgemäße Montage dieses Produkts zu gewährleisten. III. Es werden zwei Personen empfohlen, um die Montage dieses Produkts zu vereinfachen. Die drei Haupttypen von Beschlägen, die zur Montage dieses Produkts verwendet werden, sind: Holzdübel Schrauben und Bolzen.
  • Page 6: Lista De Piezas

    Lista de piezas...
  • Page 7: Liste Du Matériel

    Hardware List Liste du matériel Liste des pièces Ø8x30mm Wooden dowel 34 pcs Cheville en bois Clavija de madera Holzdübel Ø6x35mm Cam bolt Boulon à came Perno de leva Nockenschraube Ø15x11mm Cam lock Serrure à came Cerradura de leva Zylindermutter Sticker Ø30mm Autocollant...
  • Page 8 Hardware List Liste du matériel Liste des pièces Shelf support pin Goupille de support d'étagère en L Perno de soporte del estante forma L L-förmigen Regalstützstift Europe hinge 4 pcs Charnière Europe Bisagra de Europa Europa-Scharnier 24 pcs Ø4x14mm Screw Tornillo Schraube Ø4x22mm...
  • Page 9: Hardware List

    Hardware List Liste du matériel Liste des pièces 2 pcs Écrou Tuerca Mutter Hex Key Clé hexagonale Llave hexagonal Inbusschlüssel 2 pcs Glue tube Tube de colle tubo de pegamento Kleberohr Philips head screwdriver required for assembly (not included) Un tournevis cruciforme est requis pour l’assemblage. (non inclus) Se requiere un destornillador de cabeza Philips para el montaje (no incluido)
  • Page 10 Step 1 (EN) Secure cam bolt (B) into part (1) with Philips head screwdriver as per diagram. (FR) Fixez le boulon à came (B) dans la pièce (1) avec un tournevis cruciforme conformément au schéma. (ESP) Asegure el perno de leva (B) en la parte (1) con un destornillador de cabeza Philips como se muestra en el diagrama.
  • Page 11 Step 2 (EN) Insert wooden dowel (A) into parts (4,5,10,15) , then secure cam bolt (B) into parts (4,5) with Philips head screwdriver as per diagram. (FR) Insérez la cheville en bois (A) dans les pièces (4,5,10,15), puis fixez le boulon à came (B) dans les pièces (4,5) avec le tournevis cruciforme conformément au schéma.
  • Page 12 Step 3 (EN) Insert wooden dowel (A) into parts (6,7,8) , then secure cam bolt (B) into parts (7,8) with Philips head screwdriver as per diagram. (FR) Insérez la cheville en bois (A) dans les pièces (6,7,8), puis fixez le boulon à came (B) dans les pièces (7,8) avec le tournevis cruciforme conformément au schéma.
  • Page 13 Step 4 (EN) Attach parts (10) into part (5), then using cam lock (C) secure parts (10) to part (5) with Philips head screwdriver as per diagram. (FR) Fixez les pièces (10) dans la pièce (5), puis en utilisant le serrure à came (C) fixez les pièces (10) à...
  • Page 14 Step 5 (EN) Attach parts (15) into part (7), then using cam lock (C) secure parts (15) to part (7) with Philips head screwdriver as per diagram. (FR) Fixez les pièces (15) dans la pièce (7), puis en utilisant le serrure à came (C) fixez les pièces (15) à...
  • Page 15 Step 6 (EN) Attach parts (10) into part (4), then using cam lock (C) secure parts (10) into part (4) with Philips head screwdriver as per diagram. (FR) Fixez les pièces (10) dans la pièce (4), puis en utilisant le serrure à came (C) fixez les pièces (10) à...
  • Page 16 Step 7 (EN) Attach parts (15) into part (8), then using cam lock (C) secure parts (15) into part (8) with Philips head screwdriver as per diagram. (FR) Fixez les pièces (15) dans la pièce (8), puis en utilisant le serrure à came (C) fixez les pièces (15) à...
  • Page 17 Step 8 (EN) Attach parts (4,5,6,7,8) into part (1), then using cam lock (C) secure parts (4,5,6,7,8) into part (1) with Philips head screwdriver as per diagram. (FR) Insérez les pièces (4,5,6,7,8) à la pièce (1), puis en utilisant le serrure à came (C) fixez les pièces (4,5,6,7,8) à...
  • Page 18 Step 9 (EN) Put parts (2,3) as per diagram. (FR) Mettez les pièces (2,3) conformément au schéma. (ESP) Ponga las partes (2,3) según el diagrama. (DE) Setzen Sie die Teile (2,3) gemäß der Abbildung ein. P.18...
  • Page 19 Step 10 (EN) Using screw (E) attach part (12) into parts (4,5,6,7,8) with Hex key (T) as per diagram. (FR) En utilisant la vis (E), fixez la pièce (12) aux pièces (4,5,6,7,8) avec la clé hexagonale (T) selon le schéma. (ESP) Use el tornillo (E) para fijar la parte (12) a las partes (4,5,6,7,8) con la llave hexagonal (T) según el diagrama.
  • Page 20 Step 11 (EN) Using bolt (F) attach parts (13,14) to part (12) with hex key (T) as per diagram. (FR) En utilisant le boulon (F) fixez les pièces (13,14) à la pièce (12) avec la clé hexagonale (T) conformément au schéma. (ESP) Use el perno (F) para unir las partes (13,14) a la parte (12) con la llave hexagonal (T) según el diagrama.
  • Page 21 Step 12 (EN) Using screw (H) secure plastic wedge (G) with Philips head screwdriver as per diagram. (FR) En utilisant la vis (H) pour fixer le cale en plastique (G) avec un tournevis cruciforme conformément au schéma. (ESP) Use el tornillo (H) para fijar la cuña de plástico (G) con un destornillador de cabeza Philips según el diagrama.
  • Page 22 Step 13 (EN) Place sticker (D) cover the holes as per diagram . (FR) Placez l'autocollant (D) pour couvrir les trous conformément au schéma. (ESP) Coloque la pegatina (D) que cubre los agujeros según el diagrama . (DE) Platzieren Sie den Aufkleber (D) auf die Bohrungen gemäß der Abbildung. P.22...
  • Page 23 Step 14 Finished edge (EN) Insert shelf support pin (J) into parts (5,6,7) as per diagram. Make sure you place the shelf support pins (J) in the same level. So the shelf is not titled .Put part (9) into unit as per diagram. Tilt and rest the adjustable shelf (9) onto the shelf support pins .
  • Page 24 Step 15 (EN) Using screw (L) attach Europe hinge (K) into part (11), and using bolt (M) secure handle (N) to part (11) with Philips head screwdriver as per diagram. (FR) Utilisez la vis (L) pour fixer la charnière Europe(K) dans la pièce(11), puis utilisez le boulon (M) pour fixer la poignée (N) à...
  • Page 25 Step 16 (EN) Using screw (L) attach Europe hinge (K) on part (11) to part (4) with Philips head screwdriver as per diagram. (FR) Utilisez la vis (L) pour fixer la charnière Europe (K) sur la pièce (11) à la pièce (4) avec un tournevis cruciforme conformément au schéma.
  • Page 26 Step 17 (EN) Using screw (L) attach Europe hinge (K) on part (11) to part (8) with Philips head screwdriver as per diagram. (FR) Utilisez la vis (L) pour fixer la charnière Europe (K) sur la pièce (11) à la pièce (8) avec un tournevis cruciforme conformément au schéma.
  • Page 27 Step 18 (EN) Position the assembled unit at the desired location ,if necessary adjust the floor leveler at the bottom of the leg to level the unit . (FR) Positionnez l'unité assemblée à l'emplacement souhaité, si nécessaire ajustez le niveleur de plancher au bas de la jambe pour mettre l'unité...
  • Page 28 Step 19 (EN) Using screw (P) attach plastic strap (R) to part (1) with Philips head screwdriver as per diagram. (FR) Utilisez la vis (P) pour fixer la sangle en plastique (R) à la pièce (1) avec un tournevis cruciforme conformément au schéma. (ESP) Use el tornillo (P) para fijar la correa de plástico (R) a la parte (1) con un destornillador de cabeza Philips como se muestra en el diagrama.
  • Page 29 Step 20 WARNING Serious or fatal injuries can occur from furniture tipping over. To prevent the furniture from tipping over we recommend that it is permanently fixed to the wall. Wall anchor and hardware are included with this product. Please make sure hardware is suitable for your walls before installing, as different wall materials may require different types of anchors.
  • Page 30: Final Assembly

    Step 21 Final Assembly P.30...

Table des Matières