Sommaire des Matières pour Keter Factor 6x3 17197903
Page 1
WWW.KETER.COM For other European countries see the last page WARRANTY ACTIVATION Thank you for your purchase of the Keter shed. In order to activate your warranty, please log onto our website and fill in the form under warranty activation. keter.com/en/warrant-activation...
Page 2
SITE PREPARATION | PRÉPARATION DU SITE | PREPARACIÓN DEL LUGAR | VORBEREITUNG DES AUFSTELLUNGSORTES | VOORBEREIDING VAN HET TERREIN | PREPARAZIONE DEL LUOGO DI ASSEMBLAGGIO | PREPARAÇÃO DO LOCAL Level the ground surface Nivelez la surface du sol | Nivele la superficie del suelo | Ebnen Sie die Bodenoberfläche | Maak de bodem vlak | Livellare la superficie del terreno | Nivele a superfície do solo Recommendation: Construct a wooden or concrete base as a foundation | Recommandation : Fabriquez une base en bois ou en béton en guise de fondation | Recomendación: construya una base de madera o de cemento a modo de cimiento |...
Page 3
BEFORE STARTING ASSEMBLY | AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE | ANTES DE EMPEZAR EL ARMADO | VOR MONTAGEBEGINN | VOORDAT U BEGINT TE MONTEREN | PRIMA DI INIZIARE L’ASSEMBLAGGIO | ANTES DE INICIAR A MONTAGEM Read the care and safety guidelines at the end of this manual | Check to ensure that there are no missing or damaged parts BEFORE starting or arranging assembly | Remove all parts from the package(s) and spread them out on a clean work surface | Review all assembly instructions | Assemble all the parts according to the directions in this manual.
Page 4
SHED PARTS | PIÈCES DE L’ABRI | PARTES DEL COBERTIZO | TEILE DES SCHUPPENS | ONDERDELEN VAN HET SCHUURTJE | COMPONENTI DELLA CASETTA | PEÇAS DO ABRIGO Remove all parts from the package(s) and spread them out on a clean work surface. Code letters are imprinted on each part for easy identification | Retirez toutes les pièces du/des paquet(s) et étalez-les sur une surface de travail propre.
Page 5
WALL PARTS | PIÈCES DES MURS | PARTES DE LAS PAREDES | WANDELEMENTE | MUURONDERDELEN | COMPONENTI DELLA PARETE | PAINÉIS LATERAIS FCN (x4) SP (x2) CS3 (x2) CS (x1) CO(x24) WA(x24) DOOR PARTS | PIÈCES DE LA PORTE | PARTES DE LA PUERTA | TÜRELEMENTE | DEURONDERDELEN | COMPONENTI DELLA PORTA | PEÇAS DAS PORTAS FP2 (x2) FP1 (x2)
Page 6
SCREWS | VIS | TORNILLOS | SCHRAUBEN | SCHROEVEN | VITI | PARAFUSOS inch inch sc15 (x14) 16 mm / 0.63” sc5 (x4) 12.5 mm / 0.49” inch inch inch s26b (x4) 26mm / 1” sc9 (x26) 31.5 mm / 1.24” scw8 (x4) 16 mm / 0.63”...
Page 7
WALL ASSEMBLY | MONTAGE DU MUR | MONTAJE DE LAS | MONTAGE DER WÄNDE | MONTAGE VAN DE MUREN | ASSEMBLAGGIO DELLE PARETI | MONTAGEM DA PAREDE FCN (x4) Ensure all snap locks are secured before continuing assembly | Compruebe que todos los cierres rápidos estén asegurados antes de continuar con el montaje | S’assurer que tous les fermoirs à...
Page 8
F6*3 (x1) FCN (x1) WA (x3) CO (x3) DOOR / FRONT PORTE / L'AVANT TÜRE / VORDERSEITE PUERTA / PARTE DELANTERA DEUR / VOORKANT PORTA / PARTE ANTERIORE PORTA / PARTE DA FRENTE CS3 (x1) CLICK...
Page 9
FCN (x1) WA (x3) CO (x3) SP (x1) Outside Extérieure Exterior Außenseite Buitenkant Esterno Exterior...
Page 11
FCN (x1) WA (x3) CO (x3) CS3 (x1) CLICK...
Page 12
FCN (x1) WA (x3) CO (x3) WA (x4) CO (x4) RD3 (x2)
Page 13
DOOR ASSEMBLY | MONTAGE DE LA PORTE | ARMADO DE LA PUERTA | MONTAGE DER TÜR | DEURMONTAGE | ASSEMBLAGGIO DELLA PORTA | MONTAGEM DA PORTA FFD (x2) FP2 (x2) FP1 (x2) HG (x2) CLICK CLICK FHD (x2) CLICK...
Page 15
ROOF ASSEMBLY | MONTAGE DU TOIT | MONTAJE DEL TECHO | DACHMONTAGE | DAKMONTAGE | ASSEMBLAGGIO DEL TETTO | MONTAGEM DO TELHADO CO (x4) WA (x4) RF3 (x1) KETER RB3 (x1) CO (x4) WA (x4) CLICK...