Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

COMPOSANTE VIDÉO 2: ROUGE,
VERT, BLEU —
Une image exceptionnelle
BRANCHEMENT D'UN LECTEUR DVD OU D'UNE
SISTÈME DE JEUX
1
Branchez un câble composite sur les prises vidéo VIDEO2
vertes, bleues, et rouges.
2
Branchez un câble audio sur les prises audio VIDEO2
blanches et rouges.
3
Appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner Video2,
afin de voir les émissions numériques.
Remarque : les entrées audio/vidéo (Video2) et les entrées des
composants partagent les mèmes prises audio (G/D).
REMARQUE IMPORTANTE : Ces prises n'acceptent
que des signaux 480i (entrelacés standard).
CONSEILS RELATIF AU FONCTIONNEMENT :
I
Appuyez sur la touche INPUT après le branchement des câbles afin
d'accéder aux entrées VIDÉO2. Il n'est PAS nécessaire de syntoniser
un canal nul.
I
Vous N'AVEZ PAS à régler le téléviseur sur le canal 3 ou 4 pour vision-
ner un disque DVD.
BRANCHEMENT D'UN RÉCEP-
TEUR À CANAUX MULTIPLES
SUR LA TVN
PRISES DE LA SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE
1
Branchez un récepteur à canaux multiples sur la sortie
audio numérique du téléviseur, tel qu'illustré.
Remarque : le signal audio numérique Dolby
disponible à la sortie audio numérique que lorsqu'il
fait partie d'un signal d'antenne numérique.
RÉCEPTEUR À CANAUX MULTIPLES
1
ARRIÈRE DE LA TVN
CÂBLE
NUMÉRIQUE
OPTIQUE
(non fourni)
CONSEILS
RELATIF AU
FONCTIONNE-
MENT :
audio numérique n'est
disponible que s'il est
reçu avec un signal RF.
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE
Œ
Touche d'entrée — Cette touche sert à modifier la
source d'entrée du signal d'entrée selon les choix
suivants : Analog RF ¬ Digital RF ¬ Video1 ¬
Video2 ¬ Composant2 ¬ Analog RF.

Touches numériques — Vous devez appuyer sur
deux touches pour choisir un canal. Par exemple : ap-
puyez sur 0 et sur 6 pour choisir le canal 6.
Pour les canaux de télé analogiques supérieurs à
100, appuyez sur la touche 1 et maintenez-la
jusqu'à ce que C1– – apparaisse.
Ž
Touche de renseignements — Cette touche sert à
afficher les renseignements complets sur l'émis-
sion (appuyez à nouveau our les effacer) : Les ren-
seignements affichés sont les suivants : le titre de
l'émission, l'identification de la station, la classifica-
tion de l'émission, la puissance du signal, le numéro
du canal, l'identification du syntoniseur et les
renseignements audio.

Touche de rappel (Recall) — Appuyez pour rappel-
er le dernier canal visionné. La clé Rappel ne peut
passer d'un canal numérique à un canal analogique.
(Voir nº 5)

Touche de syntoniseur — Cette touche sert à
passer d'un système de syntonisation à l'autre, des
canaux analogiques aux canaux numériques.
Remarque : la touche TUNER est inactive lorsqu'une
entrée extérieure est sélectionnée (Vidéo1, Vidéo2, ou
Composant2).
Touches + et – de navigation du menu :
Touche de menu — Cette touche sert à afficher le
menu à l'écran.
Curseur L haut M bas — Appuyez sur ces tou-
ches pour déplacer le curseur vers le haut ou vers
le bas dans le menu.
Curseur < gauche > < droite > — Appuyez sur ces
touches pour déplacer le curseur vers la gauche ou
vers la droite dans le menu.
Touche Enter — Cette touche sert à sélectionner
une option de menu, s'il y a lieu.
Touche de sortie — Cette touche sert à quitter le
menu.
Touche Caption (Sous-titre) — Appuyez sur la
touche CAPTION (SOUS-TITRE) pour choisir les
modes de sous-titrage : numérique CC1 ~ CC6, ou
analogique CC1 ~ CC4, ARRÊT, ou QuikCap. Les
sous-titres numériques peuvent être modifiés grâce
aux réglages du menu.
Touches de canal (CH L haut M bas) — Appuyez
sur la touche pour parcourir les canaux en mémoire.
Touches de volume (VOL + –) — Appuyez sur
les touches + – pour régler le volume.
LECTEUR DE DVD
(ou autre dispositif)
2
1
SORTIE AUDIO
(G/D)
LES FICHES VERTE,
BLEUES ET ROUGES
SISTÈME DE JEU
SORTIE
AUDIO
(G/D)
LES FICHES VERTE,
BLEUES ET ROUGES
BRANCHEMENT D'UN
AMPLIFICATEUR STÉRÉO
SUR LA TVN
PRISES DES SORTIES AUDIO
(ANALOGIQUE)
1
Branchez un amplificateur stéréophonique sur les
prises de sortie audio du téléviseur, tel qu'illustré.
®
5.1 n'est
Remarque : ne branchez jamais de haut-parleurs
extérieurs
directement
au téléviseur.
1
un signal
CONSEILS RELATIF AU FONCTIONNEMENT :
Placez votre téléviseur à au moins 2 pieds des haut-parleurs
de votre système de son. Les aimants des haut-parleurs
peuvent affecter la qualité de l'image.
ORIENTEZ
VERS LA TVN
Œ

Ž


Touche de forme de l'image — Cette touche sert à
modifier la forme de l'image. Les options disponibles
dépendent du signal reçu et du format de l'image.
Remarque : l'image plein écran ne peut être affichée
Vérifiez le rapport de forme de l'émission. Utilisez la
touche PIX SHAPE pour agrandir l'image ou faire un zoom.
Touche audio — Appuyez sur celle-ci pour sélectionner le
mode audio désiré (s'il est disponible).
11
Touche de sommeil — Appuyez sur cette touche, puis
sur la touche « 0 » pour régler le minuteur de mise en
veille. L'heure peut être réglée par blocs de 30 minutes,
jusqu'à une durée de 3 heures. Remarque : la minuterie
est annulée lorsque le téléviseur est éteint ou qu'une
panne de courant se produit.
12
Touche de sourdine — Appuyez une fois sur cette
touche pour couper le son.
13
Touche de réinitialisation — Appuyez deux fois sur cette
touche pour restaurer les réglages configurés en usine. Le
téléviseur démarre auto- matiquement une recherche de
canaux et annule tous les réglages personnalisés.
Remarque :
la liste de la base de données de la mémoire de
balayage des canaux analogiques et des canaux
numériques est remplacée. Si vous le souhaitez,
les réglages personnels peuvent être de nouveau
utilisés à l'aide des options de menu.
ARRIÈRE DE LA TVN
FRANÇAIS
TVSD Manuel d'instructions
o
1JC6P1P0272A –
N
de piece :
VEUILLEZ NOUS APPELER AU
1-800-877-5032, SI VOUS AVEZ
2
BESOIN D'AIDE CONCERNANT
VOTRE TVSD.
Nous pouvons vous aider!
POUR COMMENCER
1
1
Placez les piles dans la télécommande (2 AAA, non comprises)
PRÉCAUTIONS
Pour assurer un fonctionnement sécuritaire, veuillez observer les mesures de précaution
suivantes :
Remplacez les deux piles en même temps. N'utilisez pas une pile neuve avec une pile usagée.
Il y a un risque d'explosion si le mauvais type de pile est utilisé.
N'exposez pas la télécommande à l'humidité ou à la chaleur.
2
Branchez le signal à la borne d'entrée d'antenne analogique
et numérique intégrée de 75 ohm du téléviseur
Branchement de l'antenne
numérique (DTV)
Branchez l'antenne RF au
connecteur d'entrée de
l'antenne numérique.
ARRIÈRE DU DTV
ARRIÈRE DE LA TVN
REMARQUES :
AMPLIFICATEUR
Le syntoniseur numérique de ce téléviseur haute définition reçoit des signaux haute
STÉRÉOPHONIQUE
définition provenant d'une antenne. Tous les autres signaux numériques sont reçus
par un décodeur par le biais des prises d'entrée composant.
Cette TVN peut recevoir TOUT signal RF non brouillé diffusé.
3
Branchez le cordon d'alimentation CA
(120V CA, 60 Hz)
4
Appuyez sur la touche POWER.
Si vous éprouvez des
(Suivez les directives à l'écran)
difficultés, veuillez appeler
1-800-877-5032,
5
Votre téléviseur effectuera la recherche
nous pouvons vous aider!
des canaux numériques et analogiques
d'antenne
, ainsi que des canaux analogiques du
câble. La recherche tous d'chaîne contient deux
processus qui sont exécutés simultanément pour les
canaux analogiques et numériques.
recherches, le téléviseur haute définition ne détecte tou-
jours aucun canal, il syntonisera le canal analogique 3.
Ces deux recherches des canaux sont nécessaires
11
même si vous ne prévoyez utiliser votre téléviseur
haute définition que comme moniteur.
12
BRANCHEMENT D'UN
SISTÈME DE JEU
PRISES D'ENTRÉE AV AVANT
(VIDEO1)
1
Branchez un câble composite sur la
prise jaune VIDEO1, ainsi que sur les
prises blanches et rouge audio.
2
Appuyez sur la touche INPUT (ENTRÉE)
13
pour sélectionner Vidéo1 afin de voir
les émissions numériques.
.
IMPORTANTE CONCERNANT L'UTILISATION
DE L'ÉCRAN : si vous n'avez pas branché d'an-
tenne, vous devez effectuer deux fois la recherche
multi-chaîne avant de sélectionner les entrées AV.
CONSEILS RELATIF AU FONCTIONNEMENT :
I
Po
ur un magnétoscope mono (prise audio simple),
branchez la sortie audio du magnétoscope à l'entrée
audio (G) du téléviseur.
I
« Aucun signal » apparaît sur l'écran de façon aléatoire
si aucun signal n'est détecté par les entrées VIDÉO
VIDÉO
2.
AS
N
HT27547
Veuillez consulter le site à
www.sanyoctv.com pour obtenir de plus
amples renseignements sur ce modèle.
Imprimé aux É.-U. SMC,
(RÉGLAGE INITIAL NÉCESSAIRE)
Branchement de l'antenne analogique RF
Branchez le câble analogique (avec ou sans décodeur), ou
ANTENNE RF
l'antenne RF au connecteur analogique.
ANTENNE RF
CÂBLE
OU
Si, après deux
BRANCHEMENT D'UN
MAGNÉTOSCOPE OU D'UN
LECTEUR DE DVD SUR LA TVN
L'ENTRÉE VIDEO2 (ANALOGIQUE)
1
Branchez un câble composite sur la prise jaune VIDEO2,
ainsi que sur les prises blanches et rouge audio.
2 2
FACULTATIF
Branchez le lecteur de DVD à l'entrée S-vidéo du téléviseur.
Remarque : la prise S-vidéo a priorité sur la prise vidéo (VIDEO2).
3
Appuyez sur la touche INPUT (ENTRÉE) pour sélectionner
Vidéo2 et visionner la cassette du magnétoscope ou le
disque du lecteur de DVD.
MAGNÉTOSCOPE OU
LECTEUR DE DVD
SYSTÈME
DE JEU
1
1
FICHES
D'ENTRÉE AV
DE LA TVN
(VIDÉO2)
1
ou
o
de modèle
mars
2007
29-H3DSA
VB9G
GXBD
CABLOSÉLECTEUR OU
RÉCEPTEUR DE SATELLITE
OU
ARRIÈRE DU DTV
Fiche technique
Alimentation : 120 V CA, 60 Hz
Consommation: 85 Watts
RECHERCHE DES CANAUX
[ANALOGIQUE ET NUMÉRIQUE]
«
2 2
ENTRÉE
S-VIDÉO
(FACULTATIF)
TÉLÉCOMMANDE
3

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sanyo HT27547

  • Page 1 Branchez un câble composite sur les prises vidéo VIDEO2 de modèle SORTIE AUDIO vertes, bleues, et rouges. (G/D) HT27547 1JC6P1P0272A – Branchez un câble audio sur les prises audio VIDEO2 de piece : blanches et rouges. Appuyez sur la touche INPUT pour sélectionner Video2,...
  • Page 2 V-Guide Arrêt tionner ou pour régler un choix du menu. Pendant un an à compter de la date d'achat, Sanyo Manufacturing Corporation (SMC) garantit que ce téléviseur est exempt de Marche Ajuste tout défaut de pièce et main-d'œuvre dans des conditions d'utilisation normale. Au titre de cette garantie et au cours des Au besoin, appuyez sur la touche ENTER pour 90 premiers jours, Sanyo Manufacturing Corporation fournira un nouveau téléviseur par un échange chez le détaillant pour tout...