SOMMAIRE _______________________________ INFORMATIONS Instructions pour la protection de la santé Entretien Instructions d’utilisation Consignes de sécurité Tonalités MISE EN SERVICE Contenu de la livraison BS 7100/BS 7105 TAD Contenu de la livraison CS 7100 Accessoires livrables Etat à la livraison Installation/Portée Insérer les accus dans le téléphone sans fil Raccorder le poste de base...
Page 3
___________________________ SOMMAIRE 29-35 REPONDEUR Mise en service du répondeur Service du répondeur La consultation à distance L’interrogation à distance NOTICES VOCALES Enregistrer des notices vocales Ecouter des notices vocales Enregistrer une conversation Lire la conversation 37-40 TELEPHONES SANS FIL SUPPLEMENTAIRES Connecter un nouveau téléphone sans fil (accessoire) au poste de base Spécificités des communications à...
INFORMATIONS _______________________ Instructions pour la protection de la santé Ce téléphone fonctionne selon le standard DECT dans une bande de fréquence de 1880 à 1900 MHz. La puissance d’émission maximum des appareils DECT est limitée à 0,25 W dans le standard DECT. La puissance émise moyenne d’un téléphone DECT est de 10 mW.
INFORMATIONS ___________________________ Consignes de sécurité N’utilisez que le bloc d’alimentation livré (type: SNG 065W CON, AD 3515-6.5-400). Si besoin de changement, n’utilisez que des accus du même type et de la même capacité (NiMH, 650 mAh, 1,2 V). Ne jetez pas les accus dans les ordures ménagères, même s’ils ne contiennent pas de métaux lourds.
MISE EN SERVICE _____________________ Contenu de la livraison BS 7100/BS 7105 TAD Poste de base Téléphone sans fil 2 accus NiMH (Micro, AAA, LR03, 650 mAh) Bloc d’alimentation, type : SNG 065W CON, AD 3515-6.5-400 Câble de raccordement TAE Manuel d’utilisation Contenu de la livraison CS 7100 Pour agrandir votre installation téléphonique sans fil privée (vous pouvez utiliser jusqu’à...
MISE EN SERVICE __________________________ Raccorder le poste de base Bouton paging avec témoin lumineux Câble de Bloc raccordement TAE d’alimentation (transparent) (rouge) Prise TAE Prise du bloc douille »F« d’alimentation Raccorder le câble TAE Brancher le connecteur western du câble TAE dans la douille »...
MISE EN SERVICE __________________________ Les accumulateurs Charger les accumulateurs Les accus doivent être chargés pour que votre télé- phone puisse fonctionner. Enficher le téléphone sans fil avec le clavier tourné vers l’avant dans le socle du poste de base ou dans le poste de chargement (accessoire).
PRESENTATION _________________________ Téléphone sans fil Témoins lumineux rouge vert Touches Touche de fonction gauche. Touche de fonction droite ; (les fonctions attribuées sont indiquées à la ligne d’affichage la plus basse). Consulter la liste des appels ; Feuilleter vers le haut. Consulter l’annuaire ;...
PRESENTATION _____________________________ Symboles de l’affichage et leur signification Puissance de réception ∆ ∆ › A1 ı ∫ (affichage seulement en stand-by). ‰ 08:59 Messages enregistrés › ‹ Á Ó (seulement BS 7105 TAD). Enregistreur du répondeur — automatique plein. ∆ — A1 ı ∫ Désignation de la base (»...
FONCTIONS DE BASE ______________ Téléphoner Numérotation avec les touches numérotées Entrer le numéro avec »1…0 «. ∆ ∫ – Le numéro est prêt à la sélection pendant 60 25.MAI-08:59 secondes. Remarques : L’éclairage de l’affichage (et l’éclairage des touches, si programmé) se met automatiquement en marche à...
Page 13
___________________ Numérotation à partir de l’annuaire A la livraison, l’annuaire contient les numéros de la ligne de service Grundig et des fonctions de commande importantes pour le T-Net. Le chapitre ”Fonctions confort”, à partir de la page 19, explique comment entrer des noms et des numéros dans l’annuaire.
Page 14
FONCTIONS DE BASE ___________________ Numérotation à partir de la liste d’appels Lors d’un appel dont le numéro de téléphone est également transmis (fonction T-ANONYNM), numéro de téléphone est enregistré dans la liste d’appels, que vous répondiez ou non. Si vous avez un appareil à...
FONCTIONS DE BASE ___________________ Prendre une communication Vous êtes averti d’un appel entrant par la sonnerie du téléphone sans fil et par le témoin lumineux rouge du poste de base qui clignote lentement. Vous pouvez régler le volume et la mélodie de la sonnerie, voir le chapitre ”Réglages”...
FONCTIONS DE BASE ___________________ Activer/désactiver le verrouillage des touches Vous pouvez protéger le clavier de votre téléphone sans fil contre les actionnements involontaires. Activer le verrouillage des touches Appuyer sur » « jusqu’à ce que s’affiche ∆ ∫ »Verrou touches actif«. ! Verrou touches –...
FONCTIONS CONFORT ___________ Si vous avez programmé un code, celui-ci vous est demandé pour les fonctions suivantes : verrouillage total, appel direct, babyphone, contrôle pièce, décon- nexion, sécurité, verrouillage numérotation, transfor- mation d’un numéro de téléphone de l’annuaire en numéro d’urgence ou suppression d’un numéro d’ur- gence.
FONCTIONS CONFORT _________________ Naviguer dans le menu Le menu MENU Réveil (00:00) Vous trouverez les fonctions souvent utilisées ≥ ≤ MARCHE au premier niveau du menu. C’est là que vous RépondeurTAD ≥ ≤ pouvez activer et désactiver ces fonctions. NOUV Mains-libres Vous trouverez les réglages nécessaires pour ≥...
Page 19
FONCTIONS CONFORT _________________ L’annuaire Vous pouvez entrer des noms et numéros de téléphone dans l’annuaire et les sélectionner ensuite directement. L’annuaire a l’espace disponible pour environ 90 ent- rées, selon le nombre de caractères (14 max. pour les noms) et de chiffres (30 max. pour les numéros de télé- phone).
FONCTIONS CONFORT _________________ Remarques : Appuyer sur le touches chiffrées jusqu’à ce que la lettre/le caractère souhaité apparaisse. Le curseur peut être déplacé vers la droite avec Ê NOUV » « et vers la gauche avec » «. A§ { N o m } Les lettres peuvent être effacées une par une avec { N u m é...
FONCTIONS CONFORT _________________ Les numéros d’urgence Vous pouvez aussi appeler les numéros d’urgence lors- que le baby-appel et l’appel direct sont activés. Toute entrée de l’annuaire peut être marquée comme numéro d’urgence. Marquer un numéro comme numéro d’urgence Consulter l’annuaire avec » «.
FONCTIONS CONFORT _________________ Le réveil Vous pouvez utiliser votre téléphone portable comme réveil. L’heure et la date doivent être réglés, voir à ce sujet le chapitre ”Réglages, Régler la date et l’heure” à la page 44. MENU Activer/désactiver le réveil Réveil (14:00) Appeler le menu avec »M«.
FONCTIONS CONFORT _________________ Régler l’heure, la mélodie et le volume du réveil RéGLAGES Appeler le menu avec »M«. Réveil Avec » « ou » « sélectionner les rubriques ≥ ≤ SUITE »Réglages« et »Réveil« et confirmer à chaque fois avec »SUITE«. RéVEIL Appuyer sur »MODIF.«...
FONCTIONS CONFORT _________________ L’appel direct Lorsque l’appel direct est activé, chaque touche pressée ∆ ∫ (à l’exception des touches de fonction) appelle le ! Appel direct numéro d’appel direct programmé. actif La touche de fonction gauche appelle les numéros d’ur- URGENCE ARRET gence (si aucun n’a été...
FONCTIONS CONFORT _________________ Le Babyphone Vous pouvez utiliser votre téléphone sans fil comme Babyphone, c’est-à-dire qu’une pièce est surveillée en permanence par le microphone du téléphone sans fil. Lorsqu’un seuil de bruit (réglable) est franchi, un numéro préalablement programmé est automatique- ment appelé.
Page 26
FONCTIONS CONFORT _________________ Réglages du Babyphone BABYPHONE Vous avez de nombreuses possibilités d’adapter le No. babyphone Babyphone à vos exigences : ≥ ≤ MODIF.… No Babyphone pour un nouveau numéro d’appel. SENSIBLE… Sensibilité §§§§§_____ √ Vous disposez de 10 degrés de sensibilité de déclen- chement.
FONCTIONS CONFORT _________________ Le contrôle de pièce Vous pouvez utiliser votre téléphone sans fil pour surveiller une pièce. Lorsque vous avez activé la fonction, vous pouvez appeler ce téléphone sans fil et entendre ce qui se passe dans cette pièce. Lorsque le contrôle de pièce est activé, le téléphone sans fil peut rester dans le poste de base.
FONCTIONS CONFORT _________________ Prestataire (fournisseur d’accès réseau) Lorsque vous avez choisi un fournisseur d’accès, vous pouvez régler ce numéro (8 chiffres max.) qui est auto- matiquement composé avant chaque appel. MENU Activer/désactiver le prestataire Prestataire Appeler le menu avec »M«. ≥...
REPONDEUR ______________________________ Remarque : Les fonctions du répondeur automatique ne peuvent être exécutées qu’avec le modèle BS 7105 TAD. Mise en service du répondeur Enregistrer des annonces Avant la première mise en service du répondeur, il faut MENU enregistrer au moins une annonce. Si aucune annonce Répondeur TAD n’est enregistrée, »NOUV…«...
REPONDEUR _________________________________ Sélectionner le texte souhaité avec » « ou » « : Annonce vocale Texte d’annonce vocale suivi de la possibilité de lais- Annonce vocale √ ser un message pour l’appelant. MODIF.… ≥ ≤ A la fin de l’annonce vocale (par exemple ”Bonjour, ARRET ici la famille Dupont, nous ne somme pas joignables actuellement.
Page 31
REPONDEUR _________________________________ Réglages Vous avez de nombreuses possibilités d’adapter le répondeur à vos exigences : Son TAD Vous pouvez choisir vous voulez entendre l’enregistrement d’une communication ou non. Actif après (temps d’activation) Vous pouvez choisir au bout de combien de temps le répondeur doit s’activer et enregistrer un message et activer la consultation à...
REPONDEUR _________________________________ Service avec le répondeur Activer/ désactiver le répondeur Il faut qu’au moins un texte (annonce vocale ou texte- info) soit enregistré. MENU Appeler le menu avec »M«. Répondeur TAD Sélectionner la rubrique »Répondeur TAD« avec ≥ ≤ MARCHE »...
REPONDEUR _________________________________ La consultation à distance Remarque : La fonction d’interrogation à distance doit être activée, voir le chapitre ”Répondeur, Réglages” à la page 30. La consultation à distance permet de vérifier rapide- ment et sans frais si votre répondeur a enregistré de nouveaux messages.
REPONDEUR _________________________________ Ecouter des annonces/messages Appuyer sur la touche chiffrée correspondante, puis sur la touche »2«, cela démarre la lecture. Appuyer sur la touche chiffrée correspondante, puis sur la touche »3«, cela arrête la lecture. Appuyer sur la touche chiffrée correspondante, puis sur la touche »7«, cela efface l’annonce.
NOTICES VOCALES ___________________ Les notices vocales et les communications ne peuvent être enregistrées qu’avec le modèle BS 7105 TAD. Enregistrer des notices vocales MEMO Enregist marche… Démarrer l’enregistrement avec » ‹ «. Arrêter l’enregistrement avec » STOP «. STOP Remarque : Le symbole clignotant »...
TELEPHONES SUPPLEMENTAIRES Vous pouvez utiliser jusqu’à cinq téléphones sans fil avec votre poste de base. Si cinq téléphones sans fil par exemple sont reliés au poste de base, vous pouvez effectuer simultanément une communication externe et deux communications internes. Connecter un nouveau téléphone sans fil (accessoire) au poste de base Tout téléphone sans fil supplémentaire doit être connec- té...
TELEPHONES SUPPLEMENTAIRES Spécificités des communications à plusieurs téléphones sans fil Appeler un téléphone sans fil avec un autre téléphone sans fil – communications internes Vous pouvez ainsi avoir des communications internes gratuites. Ì APPEL 2 --· (1 5) § Sélectionner la communication interne »Ó« et choisir le téléphone sans fil souhaité...
Page 39
TELEPHONES SUPPLEMENTAIRES Transférer un appel Vous pouvez transférer une communication externe de votre téléphone sans fil à un autre téléphone sans fil. Sélectionner la communication interne »Ó« et choisir le téléphone sans fil souhaité avec »1« à »5«. – Vous entendez la sonnerie interne. Annoncer une communication et la transférer avec Ì...
TELEPHONES SUPPLEMENTAIRES Connecter un téléphone sans fil d’un autre fabricant au poste de base Condition : Les téléphones sans fils des autres fabri- cants doivent correspondre au standard GAP. Ceci garantit la bonne interaction entre des téléphones sans fil et des postes de base de différents fabricants. Il peut cependant arriver que vous n’ayez pas accès à...
TELEPHONES SUPPLEMENTAIRES Service à plusieurs postes de base Vous pouvez utiliser votre téléphone sans fil sur jus- qu’à quatre postes de base. Vous pouvez par exemple installer deux postes de base dans un grand bâtiment et utiliser un téléphone sans fil dans toute la maison.
DANS UNE INSTALLATION TC Mode de numérotation Il n’est nécessaire de modifier le mode de numérotation que lorsque votre installation de télécommunication ne fonctionne pas avec la numérotation à fréquence acou- stique préréglée. Vous pouvez régler MFV (la numéro- tation multifréquence ou à fréquence acoustique) ou la numérotation décimale.
Page 43
DANS UNE INSTALLATION TC _______ Appeler le menu principal avec »M«. RéGLAGES Code réseau Avec » « et » «, sélectionner les rubriques »Réglages« et »Code réseau« et confirmer à ≥ ≤ SUITE chaque fois avec »SUITE«. Pour entrer le code réseau, appuyer sur »MODIF…« CODE RÉSEAU et entrer le code réseau avec »1…0«.
REGLAGES _________________________________ Régler la date et l’heure REGLAGES Appeler le menu avec »M«. Date/Heure Avec » « et » «, sélectionner les rubriques ≥ ≤ SUITE »Réglages« et »Date/Heure« et confirmer à chaque fois avec »SUITE«. DATE/HEURE Appuyer sur »MODIF.« pour le réglage, entrer les Date(JJ.MM.AA) six chiffres de la date avec »1…0«...
REGLAGES ____________________________________ Réglages du son Vous pouvez attribuer différentes mélodies et volumes aux appels internes et externes. Vous pouvez égale- ment utiliser ces options pour distinguer les téléphones sans fil supplémentaires. Sonnerie et mélodie pour appel externe Appeler le menu avec »M«. SONNERIE Avec »...
Page 46
REGLAGES ____________________________________ Volume du combiné Appeler le menu avec »M«. Avec » « et » «, sélectionner consécutive- TONALITÉ ment les rubriques »Réglages« et »Tonalité« Volume combiné et confirmer à chaque fois avec »SUITE«. ≥ ≤ SUITE Sélectionner la rubrique »Volume combiné« avec »...
REGLAGES ____________________________________ Terminer automatiquement la communication Appeler le menu avec »M «. MENU Réglages Avec » « et » «, sélectionner les rubriques »Réglages« et »Configuration« et confirmer ≥ ≤ SUITE à chaque fois avec »SUITE«. Sélectionner la rubrique »Fin appel« avec CONFIG…...
Page 48
REGLAGES ____________________________________ Régler les contrastes de l’affichage Appeler le menu avec »M«. ECLAIRAGE Avec » « ou » « sélectionner consécutive- Contraste ment les rubriques »Réglages«, »Eclairage« et ≥ ≤ SUITE »Contraste« et confirmer à chaque fois avec »SUITE«. Régler le contraste avec » «...
Remarque : Conservez bien votre nouveau code. Si vous avez oublié votre code, veuillez appeler votre service après-vente Grundig, voir la page 63. Entrer un nouveau code REGLAGES Appeler le menu avec »M«. Securite Avec »...
REGLAGES ____________________________________ Verrouiller des numéros d’appel – Verrouiller les numéros d’appels : les téléphones sans fil sont verrouillés pour les numéros entrés (max. 5). – Verrouillage 0 – les téléphones sans fil sont verrou- illés pour les communications longue distance ; –...
Page 51
REGLAGES ____________________________________ Sélectionner la fonction Reset souhaitée (Durée appels, RESET Tout, Base, Numérot.verrou, Réglages, Appels, Durée appels Annuaire, Sélection) avec » « ou » « et ≥ ≤ confirmer avec »OUI«. Si un code a été programmé, il vous est demandé. Selon la fonction Reset sélectionnée, sont remis à...
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Standard DECT, GAP Gamme de fréquences 1880-1900 MHz Canaux de transmission Puissance moyenne environ 10 mW. Portée jusqu’à 300 m en extérieur jusqu’à 50 m en intérieur Alimentation électrique 230 V/50 Hz Bloc d’alimentation connecteur Type SNG 065W CON, Type AD 3515-6.5-400 Accus 2x NiMH, AAA Size, 650 mAh Mode de numérotation...
GLOSSAIRE ________________________________ Appel direct Le téléphone est verrouillé pour tous les numéros sauf pour un numéro d’appel individuel spécial. A l’actionnement d’une touche quelconque, la commu- nication est automatiquement établie avec le numéro enregistré. CLIP Calling Line Identification Presentation ; transmission du numéro de l’appelant à...
Page 56
GLOSSAIRE __________________________________ Enregistrement de conversation en cours de communication (fonction mémo), fonction répondeur activé. Permet d’enregistrer conversation même au cours d’une communication. Flash (Hook-Flash) le Flash long sert à l’utilisation des fonctions T-Net. Pour les téléphones à connexion analogique au réseau, la touche R peut être programmée de manière à...
GLOSSAIRE __________________________________ Numéro d’urgence Les numéros d’urgence peuvent également être appelés à partir des téléphones sans fil verrouillés. Numérotation à fréquence acoustique Autre dénomination pour la numérotation multi- fréquences (MFV) Numérotation décimale Mode de numérotation pour lequel le numéro souhaité est transmis au standard téléphonique sous forme de signaux carrés.
Page 58
GLOSSAIRE __________________________________ Touche étoile (*) Ne fonctionne que si le téléphone applique la numérotation multifréquences. Sert également aux fonctions T-Net. Touche R (Touche signal) Les téléphones pourvus d’une touche R peuvent être connectés à des installations de télécommunication et bénéficier de leurs fonctionnalités. Touche signal (Touche R) Les téléphones pourvus d’une touche R peuvent être connectés à...
INDEX _________________________________________ CLIP Accessoires Code (personnel) Entrer Accus Modifier Affichage Code réseau Charger Durée de service Communication Durée de vie interne Etat de chargement 9 Communication Evacuation Couper Insérer Enregistrer Type Établir Affichage Prendre Vue d’ensemble Renvoyer Annuaire Transférer Affichage Conférence Fonction Consultation à...
Page 60
INDEX __________________________________________ Fonction Bis Micro Arrêter Sélection Mettre en marche 17 Touche Mode de Fournisseur d’accès réseau numérotation Activer Désactiver Entrer numéro Naviguer dans le menu Nettoyer Gamme de Notices vocales fréquences Ecouter Enregistrer Fonction Heure Régler la Affichage langue du menu 45 Régler Numérotation décimale...
Page 61
INDEX __________________________________________ Régler la mélodie de sonnerie Raccorder un accessoire Régler l’éclairage de l’affichage Réglages de tonalité 46 Régler le volume Régler Permanent Actif après Pour une Consultation à communication distance Contraste Répondeur Date Activer Durée Flash Affichage Durée veilleuse Annonce vocale Eclairage Désactiver...
Page 62
INDEX __________________________________________ Standard Des communications longue distance 51 Supprimer De numéros d’appel 51 Annuaire Liste d’appels Verrouillage de touches Activer Désactiver Téléphoner Verrouiller des numéros Appel à partir de d’appel l’annuaire Volume combiné la fonction Bis régler la liste d’appels 14 Avec deux téléphones sans fil 38 Numérotation avec...
à la garantie. Nous avons également besoin que vous nous fournissiez une description de la défaillance. Grundig renonce dans une large mesure à exiger du consommateur des preuves laborieuses lorsqu’il veut faire valoir ses droits à la garantie.
Page 64
Grundig AG • Beuthener Str. 41 • D-90471 Nürnberg • http://www.grundig.com 72010 770 7000...