Sommaire des Matières pour Midwest Avian Adventures Grande
Page 1
P .O. Box 1031 Muncie, Indiana 47308 Assembly Instructions 800-428-8560 midwesthomes4pets.com Unwrap and remove all parts from each box. Keep the box(es) and packing material until the cage is assembled. In case of return or exchange failure to return product in similar condition as received could result in limited reimbursement. Please save sales receipt as proof of purchase for warranty purposes.
Page 2
2 Repeat Step 1 with the Back Panel (B). 3 With the assistance of another person, hold the Front Panel upright. Have them hold the panel so the door swings away from them. The will be standing in the “inside.” 4 With the Back Panel upright, have them hold it approximately 30”...
Page 3
LIMITED MANUFACTURERS WARRANTY For one (1) year from the date of original purchase, MIDWEST Homes For Pets (“MIDWEST”) warrants to the purchaser of this pet home that, should it prove defective by reason of improper workmanship and/or material, MIDWEST will repair or replace, at its option, any defective part of the pet home, without charge for the part or for shipping.
P .O. Box 1031 Muncie, Indiana 47308 Instructions pour l’assemblage 800-428-8560 midwesthomes4pets.com Déballez et retirez toutes les pièces de la boîte. Conservez la ou les boîtes ainsi que le matériel d’emballage jusqu’à ce que la cage sera assemblée. En cas de retour ou d’échange, le fait de ne pas rendre le produit dans le même état que celui où il a été...
Page 6
3 Avec l’aide d’une autre personne, tenez le Panneau avant en position verticale. Le panneau doit être tenu de façon à ce que la porte s’ouvre vers l’extérieur. Les personnes tenant le panneau se trouveront ainsi à l’« intérieur ». 4 Avec le Panneau arrière en position verticale, tenez-le à...
Page 7
GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT 1. La compagnie MidWest Homes For Pets (“MidWest”), garantit pour une période d’un (1) an à compter de la date de l’achat initial, que si cette cage pour animal se révèle défectueuse en raison de main-d’oeuvre et/ou de matériaux inappropriés, la compagnie MidWest, à son gré, réparera ou remplacera les pièces défectueuses sans frais de pièces et d’expédition.
P .O. Box 1031 Muncie, Indiana 47308 Instrucciones de ensamblaje 800-428-8560 midwesthomes4pets.com Desenvuelva y retire todas las piezas de cada una de las cajas. Conserve las cajas y el material de embalaje hasta que se haya ensamblado la jaula. Si necesita devolver o cambiar el producto, el no devolver el producto en condiciones similares a las originales de fábrica podría resultar en un reembolso limitado.
Page 10
Solicite ayuda de otra persona para sostener derecho el panel delantero. Pídale que sostenga el panel de manera que la puerta se balancee lejos de la persona. La persona estaría de pie en el “interior”. Con el panel trasero en posición vertical, pida que lo sostengan a unas 30” (75 cm) del panel delantero.
Page 11
GARANTIA LIMITADA DEL FABRICANTE MidWest Homes For Pets (“MidWest”) garantiza al comprador de esta jaula por un (1) año, a partir de la fecha de la compra original, si ésta resultase defectuosa por razones de manufactura incorrecta o material defectuoso. MidWest reparará o reemplazará, a su propia opción, cualquier parte defectuosa de la jaula, sin cargo por el material o flete.