Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Assembly Instructions for Model Numbers 2929SW-GL; 2939SW-GL; 2929SG-GL; 2939SG-GL
IMPORTANT INFORMATION
Unwrap and remove all parts from the box. Keep the box and packing material until the product is assembled. In
case of return or exchange, failure to return product in similar condition as received could result in limited
reimbursement. Please save sales receipt as proof of purchase for warranty purposes. Check to ensure you have
all the parts below. If you discover any parts are missing, immediately call our toll-free service helpline at
1-800-428-8560 (Monday - Friday 9 a.m. to 4 p.m. EST) or at info@midwesthomes4pets.com. To protect the finish
of your gate use only mild, non-abrasive cleaners and water. Any course scrubbing or abrasive materials could
damage the finish.
IMPORTANT: You will notice a GAP between the door latch and the gate
frame prior to assembly. THIS IS NOT A DEFECT. Your gate is a pressure-
mounted gate and this gap will disappear once the gate is properly installed
and tightened in the opening. To help with installation, the gate door is zip tied
to the frame. For ease of installation, it is recommended that you wait to cut
the zip tie until installation of the gate is close to complete, ideally at Step 7.
This gate is NOT to be used for children. Do not place on top of stairs.
Keep the instructions for future reference. In the future, if additional extensions are purchased, this instruction
manual will be needed.
Improper installation could result in gate becoming unstable or dislodged from the opening.
Ensure the gate is attached between two clean, structurally sound surfaces.
Do not remove the safety notices; you may not always be the user.
Always make sure the extensions are securely attached to the gate before using.
Regularly check tension knobs and bolts to make sure the gate is securely in place.
Never use more than two extensions per gate! Never install two extensions on the same side of the gate.
To prevent falls never use at top of stairs.
Use only with locking mechanism securely engaged.
Do not use if any components are missing or damaged.
Keep small parts away from pets and children.
WARNING: This gate is ONLY FOR USE WITH PETS.
Read and follow all instructions carefully.
midwesthomes4pets.com
Muncie, Indiana 47308
OK
Assembly and Demonstration Video
800-428-8560
P.O. Box 1031
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Midwest Pet Gate 2929SW-GL

  • Page 1 800-428-8560 midwesthomes4pets.com P.O. Box 1031 Muncie, Indiana 47308 Assembly Instructions for Model Numbers 2929SW-GL; 2939SW-GL; 2929SG-GL; 2939SG-GL IMPORTANT INFORMATION Unwrap and remove all parts from the box. Keep the box and packing material until the product is assembled. In case of return or exchange, failure to return product in similar condition as received could result in limited reimbursement.
  • Page 2 40.5 to 42.5” 35.25 to 37.25” 32.5 to 34.5” extensions, please contact the retailer from which you purchased your gate. MidWest offers the following extension sizes for your gate (sold separately): 3-inch, 6-inch, and 11-inch. The 51.625 to 53.625” 46.125 to 48.125”...
  • Page 3 ASSEMBLY INSTRUCTIONS For Installation Without Extensions Locate the 4 threaded spindle bolts. Before you begin, turn the metal nuts clockwise until they are close to the plastic pads. NOTE: The nut should not touch the pad. If it does it could get stuck. Insert the 4 threaded spindle bolts into the holes of the plastic inserts in the four ends of the gate frame as shown.
  • Page 4 If you intend to use the optional drywall anchors, drill a pilot hole and insert the anchors into the center of each marked circle. (Refer to illustration a/b for use with anchors and illustration c for use without drywall anchors.) NOTE: The adhesive mounting pads are included only for positioning the mounting cups and must be used in conjunction with screws.
  • Page 5 NOTE: If necessary, the wrench is provided for final tightening. To fasten your gate firmly in the opening or doorway, start by turning the BOTTOM metal nuts first. Continue to turn the nuts counter clockwise until they are firmly against the frame. IMPORTANT: There should be equal space on each side of the gate.
  • Page 6 Opening and Closing the Door Pull the release button back with your thumb while pressing up on the button underneath. Lift the door upward and swing open in either direction. The door will close and latch automatically. If it does not latch, the gate might not be positioned evenly within the opening and perpendicular to the floor.
  • Page 7 C. MIDWEST may require the purchaser to present the sales receipt or other proof of purchase prior to authorizing any return or replacement. No returns or replacements will be permitted without proper authorization. If a return or replacement is authorized, you may be requested to return the item to MIDWEST or to make the item available for pick-up by MIDWEST.
  • Page 8 800-428-8560 midwesthomes4pets.com P.O. Box 1031 Muncie, Indiana 47308 Instructions de montage du modèle numéro 2929SW-GL; 2939SW-GL; 2929SG-GL; 2939SG-GL RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS Déballer et retirer toutes les pièces de la boîte. Conserver la boîte et le matériel d’emballage jusqu’à ce que le produit ait été...
  • Page 9 89.54 to 94.62 cm 96.20 to 101.28 cm 102.87 to 107.95 cm détaillant qui vous a vendu la barrière. MidWest propose des rallonges de barrière des largeurs suivantes : 7,5 cm (dont deux sont comprises dans l’achat de la barrière), ainsi que 15 et 27,5 cm.
  • Page 10 CONSIGNES D’ASSEMBLAGE Pour installer sans rallonge Trouvez les 4 tiges filetées. Avant de commencer, tournez les écrous métalliques dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'ils soient proches des plaquettes en plastique. REMARQUE : Les écrous métalliques ne doivent pas toucher les plaquettes, car elles risquent de se coincer.
  • Page 11 Si vous souhaitez utiliser les ancres facultatives pour placoplâtre, percez un trou de guidage au centre de chacune des marques circulaires et enfoncez-y une ancre. (Reportez-vous à l'illustration a/b pour une utilisation avec des ancres et des illustrations c pour une utilisation sans ancrages pour cloisons sèches.) REMARQUE : les coussinets adhésifs de montage ne servent qu’à...
  • Page 12 REMARQUE : une clé est fournie afin de faciliter au besoin le serrage final. Pour caler solidement votre barrière dans l’ouverture, commencez par resserrer les écrous métalliques du BAS. Continuez de faire tourner dans le sens antihoraire les écrous métalliques jusqu’à ce qu’elles s’appuient fermement sur le cadre.
  • Page 13 Utilisation de la porte Tirez sur le bouton de déverrouillage tout en appuyant avec le pouce sur le bouton ci-dessous. Soulevez la porte vers le haut et balancez ouverte dans le sens ou l'autre. La porte se fermer et verrouiller automatiquement. Si elle ne se verrouille pas automatiquement, la barrière n’est peut-être pas parfaitement horizontale.
  • Page 14 à l’acheteur comment remédier à la situation. C. MidWest peut exiger de l’acheteur qu’il présente son reçu de caisse ou une autre preuve d’achat avant d’autoriser le retour de la cage ou son remplacement. Tout retour ou remplacement doit être dûment autorisé. Si l’autorisation est accordée pour un retour ou pour un remplacement, MidWest pourra demander à...
  • Page 15 800-428-8560 midwesthomes4pets.com P.O. Box 1031 Muncie, Indiana 47308 Instrucciones de armado para el Modelo Número 2929SW-GL; 2939SW-GL; 2929SG-GL; 2939SG-GL INFORMACIóN IMPORTANTE Desembale y retire todas las piezas de la caja. Conserve la caja y el material de embalaje hasta que el producto se encuentre armado.
  • Page 16 89.54 to 94.62 cm 96.20 to 101.28 cm 102.87 to 107.95 cm le vendió la barrera. MidWest ofrece extensiones de barrera de las anchuras siguientes: 7,5 cm (dos de las cuales están incluidas en la compra de la barrera), así como 15 y 27,5 cm. La anchura máxima que se puede alcanzar es 137,1 cm.
  • Page 17 INSTRUCCIONES PARA EL ARMADO Para instalar sin extensión Encuentra los 4 vástagos roscados. Antes de empezar, haga girar en sentido horario las tuercas metálica anijas de ajuste hasta que se acercan a los casquillos. NOTA: las tuercas metálica no deben tocar los casquillos, ya que podrían atascarse.
  • Page 18 Si desea utilizar los anclajes de panel de yeso-cartón opcionales, perfore un agujero guía en el centro de cada una de las marcas circulares y inserte un anclaje. (Vea la ilustración a/b para el uso con las anclas y la ilustración c para su uso sin escarpias.) NOTA: Los casquillos adhesivos de montaje sólo sirven para colocar las copas de montaje, que...
  • Page 19 NOTA: se proporciona una llave para facilitar el apriete final según sea necesario. Para apoyar firmemente su barrera en la apertura, primero apriete las tuercas metálica de ABAJO. Mantenga girando en sentido antihorario las tuercas metálica hasta que se basan firmemente en el cuadro. IMPORTANTE: la barrera debe estar centrada lateralmente en la apertura.
  • Page 20 Usando la puerta Tire del botón de liberación hacia atrás con el pulgar mientras presiona hacia arriba en el botón debajo. Levante la puerta hacia arriba y se abren en sentido tampoco. La puerta se cerrará automáticamente y el pestillo. Si no se bloquea automáticamente, la barrera puede no ser perfectamente horizontal.
  • Page 21 C. MidWest puede solicitar al comprador que presente el recibo de venta u otra prueba de la adquisición antes de autorizar cualquiera devolución o reemplazo. No se permiten devoluciones o reemplazos sin la autorización correspondiente. Si se autoriza una devolución o reemplazo, se le podrá...

Ce manuel est également adapté pour:

Pet gate 2939sw-glPet gate 2929sg-glPet gate 2939sg-gl