Télécharger Imprimer la page

Efapel 61004 Guide Rapide page 3

Publicité

MONTAGEM DO FECHO E DA FECHADURA | MONTAJE DE LA CERRADURA Y DE LA CERRADURRA CON LLAVE | ROTARY LEVER LOCK AND KEYLOCK
ASSEMBLY | MONTAGE DU VERROU ET DE LA SERRURE À CLÉ | MONTAGE DER VERRIEGELUNG UND DES SCHOSSES
CLASSIFICAÇÃO - NORMA EN 62208 | CLASIFICACIÓN - NORMA EN 62208 |
CLASSIFICATION - EN 62208 STANDARD | CLASSIFICATION - NORME EN 62208 | KLASSIFIKATION - EN 62208 STANDARD
SECÇÃO 4 | SECCIÓN 4 |
SECTION 4 | SECTION 4 | ABSCHNITT 4
a
b
c
d
e
SECÇÃO 6.3 | SECCIÓN 6.3 |
SECTION 6.3 | SECTION 6.3 | ABSCHNITT 6.3
CLASSIFICAÇÃO | CLASIFICACIÓN |
CLASSIFICATION | CLASSIFICATION | KLASSIFIKATION
Tipo de material
Tipo de material
Material type
Type de matériel
Materialart
Modo de fixação
Modos de fijación
Fixing method
Mode de fixation
Befestigungsmethode
Local de instalação
Lugar de instalación
Place of installation
Lieu d'installation
Einbauort
Graus de proteção
Grados de protección
Degree of protection
Indices de Protection
Schutzart
Tensão isolante
Tensión aislante
Insulating tension
Tension isolante
Isolierspannung
DOCUMENTAÇÃO | DOCUMENTACIÓN |
DOCUMENTATION | DOCUMENTATION | DOKUMENTATION
Cargas admissíveis
Cargas admisibles
Permissible loads
Charges admissibles
Erlaubte Belastung
Dispositivos de elevação, se necessário
Dispositivos de elevación, si es necesario
If necessary, lifting devices
Dispositifs d'élévation, si nécessaire
Wenn nötig, Hebevorrichtungen verwenden
Disposições para a proteção contra os choques elétricos
Disposiciones para la protección contra los choques eléctricos
Measures for the protection against electric shocks
Dispositions pour la protection contre les chocs électriques
Maßnahmen zum Schutz vor Stromschlägen
Condições de utilização aplicáveis
Condiciones de utilización aplicables
Applicable usage conditions
Conditions d'utilisation applicables
Anwendbare Nutzungsbedingungen
Dados relativos à capacidade de dissipar a energia térmica
Datos relativos a la capacidad de disipar la energía térmica
Data related to the capability of dissipating the thermal energy
Données concernant la capacité pour dissiper l'énergie thermique
Daten in Bezug auf die Fähigkeit zur Ableitung der Wärmeenergie
REF. 60900
QUADROS ELÉTRICOS | CUADROS ELÉCTRICOS |
ELECTRICAL PANELS | TABLEAUX ÉLECTRIQUES | SCHALTSCHRÄNKEN
Montagem Encastrada
Montaje encastrado
Recessed assembly
Montage encastré
Vertiefte Montage
Destinados a serem instalados em paredes ocas.
Está destinado para ser instalado en paredes huecas.
Intended to be installed on hollow walls.
Destiné à être installé sur des murs creux.
Für die Installation an einer Hohlwand geeignet.
IP20 de acordo com a IEC 60529
IP20 de acuerdo con IEC 60529
IP20 according to IEC 60529
IP20 selon l'IEC 60529
IP20 gemäß IEC 60529
IK07 de acordo com a IEC 62262
IK07 de acuerdo con IEC 62262
IK07 according to IEC 62262
IK07 selon l'IEC 62262
IK07 gemäß IEC 62262
Ui=400V; intensidade nominal: In ≤ 63A com 230/400 V
Ui=400V; intensidad nominal: In ≤ 63A con 230/400 V
Ui=400V; nominal intensity: Ni ≤ 63A with 230/400 V
Ui=400V; intensité nominale : In ≤ 63A avec 230/400 V
Ui=400V; Nominalintensität: Ni ≤ 63A mit 230/400 V
QUADROS ELÉTRICOS | CUADROS ELÉCTRICOS |
ELECTRICAL PANELS | TABLEAUX ÉLECTRIQUES | SCHALTSCHRÄNKEN
A carga máxima permitida no interior do invólucro é de 200 kg/m
La carga máxima permitida en el interior de la carcasa es de 200 kg/m
The maximum permissible load in the inside of the enclosure is 200 kg/m
La charge maximale autorisée à l'intérieur de l'emballage est de 200 kg/m
Die maximal zulässige Belastung innerhalb des Gehäuses beträgt 200 kg
Não aplicar carga na tampa
No aplicar carga en la tapa
Do not apply load onto the cover plate
Ne pas appliquer de charge sur le couvercle
Abdeckplatte nicht belasten
Não aplicável
Not applicable
Ne s'applique pas
Nicht anwendbar
Não aplicável, invólucro plástico
No aplicable, carcasa plástico
Not applicable, plastic enclosure
Ne s'applique pas, emballage plastique
Nicht zutreffend, Kunststoffgehäuse
Instalação interior: Temperaturas entre -5º C e +40º C
Instalación interior: Temperaturas entre -5 ºC y +40 ºC
Inside installation: Temperatures between -5º C and +40º C
Installation intérieure : Températures entre -5º C et +40º C
Inside installation: Temperaturen zwischen -5º C und +40º C
Carga térmica interior máxima
Carga térmica interior máxima
Maximum internal thermal load
Charge thermique intérieure maximale
Maximale interne thermische Belastung
REF. 60910
Isolante
Aislante
Insulating
Isolant
Isolation
Interior
Interior
Inside
Intérieur
Im Inneren
No aplicable
61004
10W
61008
14W
61012
18W
61016
21W
61024
27W
61032
34W
61040
37W
61048
44W
61060
48W
61080
60W
3
3
3
3

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

610086101261016610246103261040 ... Afficher tout