QUADROS ELÉTRICOS DE DISTRIBUIÇÃO DE BAIXA PROFUNDIDADE
CUADRO DISTRIBUICION EMPOTRAR DE BAJA PORFUNDIDAD
FLUSH MOUNTING PANEL BOARD LOW DEPTH
TABLEAU DISTRIBUITION À ENCASTRER BASSE PROFONDEUR
VERTEILERSCHRANK MIT GERINGER TIEFE
Y1
Y
610xx xGB
610xx xGB – Caixas de Embeber de Baixa Profundidade
Caja Empotrar de Baja Profundidad | Flush Mounting Box for Low Depth | Boîte Encastrer pour Tableau Basse Profundeur | Unterputz Gehäuse Geringe Tiefe für Schaltschränk
610xx xJB – Interior e Porta para Quadros de Distribuição de Baixa Profundidade
Interior y Puerta para Cuadro Distribución Baja Profundidad | Interior Fitting and Door for Low Depth Panel Board | Interieur et Porte por Tableau Basse Profundeur | Innenteil und Tür für Geringe Tiefe Verteilerschrank
610xx xAB – Quadro de Distribuição de Baixa Profundidade
Cuadro de Distribución de Baja Profundidad | Flush Mount Low Depth Panel Boar | Tableau Distribuition à Encastrer Basse Profondeur | Verteilerschrank mit Geringer Tiefe
xx x – Dígitos a definir para obter o código de produto.
Dígitos a ajustar para obtener el código del producto. | Digits to define to obtain the product code. | Chiffres à définir pour obtenir le code de produit. | Ziffern, um den Produktcode zu bestimmen.
Page 1
CUADRO DISTRIBUICION EMPOTRAR DE BAJA PORFUNDIDAD FLUSH MOUNTING PANEL BOARD LOW DEPTH TABLEAU DISTRIBUITION À ENCASTRER BASSE PROFONDEUR VERTEILERSCHRANK MIT GERINGER TIEFE REF. X (mm) Z (mm) Y (mm) X1 (mm) Z1 (mm) Y1 (mm) 61004 61008 61012 61016 61024 61032 61040 61048 61060 61080 REF.
Page 2
75,0 80º 0 - 8,5 (Max.) REF. A (mm) B (mm) 61004 61008 61012 61016 61024 61032 61040 61048 61060 61080 L - REF. 60901 N - REF. 60902 - REF. 60903 N - REF. 60904 - REF. 60905 MONTAGEM E DESMONTAGEM DO ARO E DA PORTA | MONTAJE Y DESMONTAJE DEL MARCO Y DE LA PUERTA | DOOR FRAME AND DOOR ASSEMBLY AND DISASSEMBLY | MONTAGE ET DÉMONTAGE DU CADRE ET DE LA PORTE | MONTAGE UND DEMONTAGE DES BLENDRAHMENS UND DER TÜR...
Page 3
Inside installation: Temperatures between -5º C and +40º C Conditions d’utilisation applicables Installation intérieure : Températures entre -5º C et +40º C Anwendbare Nutzungsbedingungen Inside installation: Temperaturen zwischen -5º C und +40º C 61004 61008 61012 61016 Dados relativos à capacidade de dissipar a energia térmica Carga térmica interior máxima...
Page 4
A EFAPEL reserva o direito de modificar este documento ou os produtos nele contidos sem aviso prévio. Em caso de dúvida, contacte a EFAPEL. EFAPEL se reserva el derecho de modificar este documento o los productos contenidos en él sin previo aviso. En caso de dudas, por favor póngase en contacto con EFAPEL.