Prodotti e/o delle parti da noi riconosciuti difettosi. Sono esclusi dalla garanzia e da ogni responsabilità di Arblu Srl il normale degrado e l’usura dei Prodotti, come pure ogni difetto o mancanza di qualità dovuti od influenzati da immagazzinaggio, conservazione errati.
Page 3
The normal degradation and wear of the products, as well as any defect or lack of quality due or influenced by incorrect storage, are excluded from the warranty and liability of Arblu srl. The warranty does not cover damage to products that have been tampered with by the Buyer and / or third parts, installed and / or used not in accordance with the operating conditions supplied with the product.
Page 4
Hersteller als defekt anerkennt. Ausgeschlossen von der Garantie und jegliche Haftung gegenüber von Arblu SRL ist der normale Gebrauch und Verschleiß der Produkte. Ausgeschlossen von der Garantie sind auch Mängel bei mangelhafter oder fehlerhafter Lagerung. Die Garantie entfällt, wenn die Produkte vom Käufer und/oder Dritte abgeändert wurden, und/oder manipuliert, falsch installiert und/oder für...
Page 5
été altérés, installés et/ou utilisés non conformément aux notices d’emploi prévues et remises avec le produit. En aucun cas Arblu srl interviendra sous garantie après 5 (cinq) ans de la livraison.
DOMANDE FREQUENTI HÄUFIGE FRAGEN FOIRE AUX QUESTIONS D: Che attrezzi devo usare per tagliare i piatti? R: I piatti devono essere tagliati con un disco di diamante simile a quelli utilizzati per tagliare la pietra, le piastrelle, i mattoni, ecc. Il taglio deve essere effettuato a secco. Dopo il taglio, per evitare possibili infiltrazioni d’acqua, sigillare la parte lavorata con un leggero strato di silicone.
Page 7
Les couvre bondes pour les receveurs de douche Juta et Well Plus sont faits du même matériau que le receveur. Per ulteriori informazioni vedi sito www.arblu.com For further solutions see the website www.arblu.com Für weitere Informationen besuchen Sie bitte die Website unter www.arblu.com Pour toute information complémentaire, veuillez visiter notre site Internet www.arblu.com...
Page 8
INFORMAZIONI TECNICHE TECHNICAL INFORMATION TECHNISCHE ANGABEN INFORMATIONS TECHNIQUES Well 100 50 Trendy 100 50 Woody Trendy Juta Well Plus Trendy Line...
Page 9
ATTENZIONE: Il piatto può essere tagliato anche in utenza ATTENTION: Shower trays can also be cut before installation VORSICHT: Die Duschwanne kann auch beim Einbau geschnitten werden ATTENTION: Le receveur de douche peut être coupé même sur place Le misure sono espresse in cm All measurements are in centimetres Abmessungen in Zentimeters (cm) Les mesures sont exprimées en centimètres...
Page 10
PREINSTALLAZIONE - Versione sopra pavimento PRE-INSTALLATION - Version on floor VOR DER MONTAGE - Bodenausführung PRÉ-INSTALLATION - Version au sol Well Trendy Woody ≤ 1 ≥1%...
Page 11
PREINSTALLAZIONE - Versione a incasso PRE-INSTALLATION - Encased version VOR DER MONTAGE - Eingebaute version PRÉ-INSTALLATION - Version encastrée Well Trendy Woody con bordo with edge mit kante avec bord ≤ 1 ≥ 1% Le misure sono espresse in cm All measurements are in centimetres Abmessungen in Zentimeters (cm) Les mesures sont exprimées en centimètres...
Page 12
PREINSTALLAZIONE - Versione sopra pavimento PRE-INSTALLATION - Version on floor VOR DER MONTAGE - Bodenausführung PRÉ-INSTALLATION - Version au sol Juta Well Plus Trendy Line ≤ 1 ≥ 1%...
Page 13
PREINSTALLAZIONE - Versione a incasso PRE-INSTALLATION - Encased version VOR DER MONTAGE - Eingebaute version PRÉ-INSTALLATION - Version encastrée Juta Well Plus Trendy Line ≤ 1 ≥ 1% Le misure sono espresse in cm All measurements are in centimetres Abmessungen in Zentimeters (cm) Les mesures sont exprimées en centimètres...