Publicité

SEPARET 6
Pareti doccia
Shower cabins
Duschkabinen
Parois de douche

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Arblu Separet 6

  • Page 1 SEPARET 6 Pareti doccia Shower cabins Duschkabinen Parois de douche...
  • Page 3 Ø3mm Ø6mm VERIFICARE LA BOLLA VERIFY THE FLATNESS DIE WAAGERECHTIGKEIT KONTROLLIEREN VÉRIFIER LE FIL À PLOMB UNI 11809...
  • Page 4 INDICE/CONTENTS INHALTSVERZEICHNIS/INDEX...
  • Page 5: Table Des Matières

    INDICE/CONTENTS INHALTSVERZEICHNIS/INDEX VETRO DI CONTENIMENTO Optional RETAINING GLASS Optional Optional ZUSÄTZLICHE GLASSCHEIBE Optionnel VERRE DE RETOUR FIXE ANTA PLUS Optional PLUS DOOR Optional Optional TÜR PLUS Optionnel PORTE PLUS...
  • Page 6 Arblu propone un apposito mold-proof seals that are easily removable and to insert. Arblu o ers a cleaning kit that avoids water kit pulizia che impedisce all’acqua di fermarsi in super cie; è comunque possibile utilizzare un panno from staying on the surface;...
  • Page 7 Vitres: pour faciliter le nettoyage, les vitres ne sont pas superposées à porte fermée et sont équipées Glasscheiben: für eine leichte Reinigung, sind die Glasscheiben, die bei geschlossener Tür nicht par de joints transparents anti-moisissure, faciles à retirer et à replacer. Arblu propose un kit de überlappen, mit einer transparenten und Antischimmeldichtung ausgestattet, die leicht nettoyage empêchant l'eau de stagner sur les surfaces;...
  • Page 8 ESTENSIBILITA’ / EXTENSIBILITY DEHNBARKEIT / EXTENSIBILITE SIGILLATURA / SEALING VERSIEGELUNG / ETANCHEITE...
  • Page 9 INSTALLAZIONE ALTERNATIVA / ALTERNATIVE INSTALLATION ALTERNATIVE MONTAGE / INSTALLATION ALTERNATIF Per questo tipo di installazione è necessario che la parete ed il piatto siano perfettamente in bolla For this type of installation, the wall and the shower tray must be perfectly level Für diese Art von Installation ist es notwendig, dass die Mauer sowie Duschwanne perfekt in der Waage liegen Pour ce type d’installation, le mur et le receveur de douche doivent être parfaitement de niveau SIGILLATURA...
  • Page 10 CONFIGURAZIONE / CONFIGURATION KONFIGURATION / CONFIGURATION FERRAMENTA / HARDWARE KIT / EISENWAREN-KIT / QUINCAILLERIE OPTIONAL OPTIONAL N°2 N°1 N°1 N°1...
  • Page 11 CONFIGURAZIONE / CONFIGURATION KONFIGURATION / CONFIGURATION Ø6mm SIGILLATURA SEALING VERSIEGELUNG ETANCHEITE Fine / End / Ende / Fin...
  • Page 12 CONFIGURAZIONE / CONFIGURATION KONFIGURATION / CONFIGURATION FERRAMENTA / HARDWARE KIT / EISENWAREN-KIT / QUINCAILLERIE OPTIONAL N°2 Ø6x30 N°2 A 4,2x32 TCC N°1 N°1 N°1 N°1 N°1...
  • Page 13 CONFIGURAZIONE / CONFIGURATION KONFIGURATION / CONFIGURATION Ø6mm...
  • Page 14 CONFIGURAZIONE / CONFIGURATION KONFIGURATION / CONFIGURATION Ø6mm...
  • Page 15 CONFIGURAZIONE / CONFIGURATION KONFIGURATION / CONFIGURATION SIGILLATURA SEALING VERSIEGELUNG ETANCHEITE Fine / End / Ende / Fin...
  • Page 16 CONFIGURAZIONE / CONFIGURATION KONFIGURATION / CONFIGURATION FERRAMENTA / HARDWARE KIT / EISENWAREN-KIT / QUINCAILLERIE OPTIONAL N°2 Ø6x30 N°2 A 4,2x32 TCC N°1 N°1 N°1 N°1 N°1...
  • Page 17 CONFIGURAZIONE / CONFIGURATION KONFIGURATION / CONFIGURATION Ø6mm...
  • Page 18 CONFIGURAZIONE / CONFIGURATION KONFIGURATION / CONFIGURATION Ø6mm SIGILLATURA SEALING VERSIEGELUNG ETANCHEITE Fine / End / Ende / Fin...
  • Page 19 CONFIGURAZIONE / CONFIGURATION KONFIGURATION / CONFIGURATION FERRAMENTA / HARDWARE KIT / EISENWAREN-KIT / QUINCAILLERIE OPTIONAL N°4 Ø6x30 N°4 A 4,2x32 TCC N°2 N°1 N°1 N°1 N°1...
  • Page 20 CONFIGURAZIONE / CONFIGURATION KONFIGURATION / CONFIGURATION Ø6mm...
  • Page 21 CONFIGURAZIONE / CONFIGURATION KONFIGURATION / CONFIGURATION Ø3 mm Ø6mm SIGILLATURA SEALING VERSIEGELUNG ETANCHEITE Fine / End / Ende / Fin...
  • Page 22: Vetro Di Contenimento Retaining Glass Zusätzliche Glasscheibe Verre De Retour Fixe

    VETRO DI CONTENIMENTO / RETAINING GLASS ZUSÄTZLICHE GLASSCHEIBE / VERRE DE RETOUR FIXE OPTIONAL FERRAMENTA / HARDWARE KIT / EISENWAREN-KIT / QUINCAILLERIE N°1 N°1 N°1 N°1 N°1 SIGILLATURA SEALING VERSIEGELUNG ETANCHEITE Fine / End / Ende / Fin...
  • Page 23: Anta Plus

    ANTA PLUS / PLUS DOOR TÜR PLUS / PORTE PLUS OPTIONAL FERRAMENTA / HARDWARE KIT / EISENWAREN-KIT / QUINCAILLERIE INSTALLAZIONE DESTRA (la sinistra è speculare) INSTALLATION RIGHT VERSION (left is specular) MONTAGE DER RECHTSSAUSFÜHRUNG (link ist spiegelleich) INSTALLATION DROITE ( la gauche est speculaire) N°1 N°1 N°1...
  • Page 24: Optional

    ANTA PLUS / PLUS DOOR TÜR PLUS / PORTE PLUS OPTIONAL FERRAMENTA / HARDWARE KIT / EISENWAREN-KIT / QUINCAILLERIE INSTALLAZIONE DESTRA (la sinistra è speculare) INSTALLATION RIGHT VERSION (left is specular) MONTAGE DER RECHTSSAUSFÜHRUNG (link ist spiegelleich) INSTALLATION DROITE ( la gauche est speculaire) Ø6mm...
  • Page 25 ANTA PLUS / PLUS DOOR TÜR PLUS / PORTE PLUS SIGILLATURA SEALING VERSIEGELUNG ETANCHEITE Fine / End / Ende / Fin...
  • Page 28 Arblu srl Via Fossaluzza, 5 - 33074 Fontanafredda/PN - Italy tel +39 0434 5997 - fax +39 0434 599759 - info@arblu.it - assistenza@arblu.it Arblu Export - ph. +39 0434 599799 - export@arblu.it - service@arblu.it www.arblu.com DP000002 Pareti doccia / Shower cabins / Duschkabine / Parois de douche:...

Table des Matières