Drain Installation/Installation du tuyau de queue/Instalar el desagüe
1
AA
DD
1
2
BB
CC
Install the main plunger (AA) and the drain assembly (DD)
above sink. From below sink, install the rubber washer (BB) and
lock nut (CC).
Installer la bonde (AA) et le drain (DD) par le dessus du lavabo.
Par en dessous, fixer la rondelle en caoutchouc (BB) et l'écrou
de blocage (CC).
Instale el dispositivo de cierre principal (AA) y el conjunto de
desagüe (DD) por la parte de arriba del lavabo. Instale por la
parte de abajo la arandela de caucho (BB) y la contratuerca
(CC).
Final Installation/Installation finale
1
Turn on water supply.
Ouvrir l'alimentation d'eau.
Abra el suministro de agua.
All manuals and user guides at all-guides.com
2
3
Connect 1-1/4" I.D. tail piece on pop-up drain to waste outlet
(not included). Check all drain connections and P trap for leaks.
Raccorder un about de 1-1/4 po de diamètre intérieur au tuyau
de vidange (non inclus). Vérifier que tous les raccords et le
siphon ne fuient pas.
Conecte el empalme de 1-1/4" de diámetro interior del desagüe
levadizo con la salida de aguas residuales (no incluida).
Verifique todas las conexiones de desagüe y sifones en P para
ver si hay fugas.
2
Use a coin to remove the aerator (B) from the faucet (A).
À l'aide d'une pièce, enlever le brise-jet (B) du robinet (A).
Use una moneda para retirar el aireador (B) del grifo (A).
6
A
B