Tools needed (not included):
Outils requis (non incluse):
Herramientas necesarias (no se incluye):
Adjustable wrench
Clear silicone sealant
Clé réglable
Scellant à base de silicone clair
Llave ajustable
Sellador de silicona transparente
Safety goggles
Groove joint pliers
Lunettes protectrices
Pince multiprise
Gafas de seguridad
Pinzas pico de loro
Need Help? Please call our toll-free Technical Support line at 1-800-487-8372 for additional assistance or service./
Besoin d'aide? Veuillez communiquer avec notre ligne de soutien technique sans frais à 1-800-487-8372 pour obtenir du service
ou de l'aide additionnels./¿Necesitas Ayuda? Favor de llamar a nuestro servicio de soporte técnico sin costo al 1-800-487-8372
para asistencia adicional o servicio.
All manuals and user guides at all-guides.com
Lavatory Faucet
Robinet de lavabo
Grifo para lavabo
Safety Tips
• When installing flexible hose, there should be no torsion or deformation; DO NOT fold into V or L
shape; DO NOT use if there are any cracks or deformations.
• The fittings should be installed by a licensed plumber.
• Protect your eyes with safety glasses when cutting or soldering water supply lines.
• Cover your drain to avoid losing parts.
Conseils de sécurité
• Lorsque vous installez le tuyau flexible, il ne doit exister aucune torsion ou déformation;
NE le pliez PAS en V ou L; NE L'UTILISEZ PAS s'il existe des fissures ou déformations.
• Les raccords doivent être installés par un plombier accrédité.
• Protégez vos yeux avec des lunettes de sécurité lorsque vous coupez ou soudez les conduites
d'alimentation en eau
• Recouvrez le drain pour éviter de perdre des pièces.
Consejos de Seguridad
• Al instalar la manguera flexible, esta no debe doblarse o torcerse; NO doblar en forma de V o L;
NO usar si está agrietada o deformada.
• Estos acoplamientos deben ser instalados por un plomero con licencia.
• Al soldar o cortar las líneas de suministro de agua, protege tus ojos con gafas de seguridad.
• Cubre el drenaje para evitar que se pierdan piezas.
1
FS6A0148